Хиросигэ. Ночной вид Мацутияма и канала Санъябори

Только водным путём можно до Ёсивара* добраться,
Из реки Сумида в канал Санъябори перебраться
И по дамбе Нихондзуцуми** прошагать вдоль канала,
И тогда перед вами возникнут красоты квартала.

На втором плане этой гравюры мост виден Имадо***.
И канал, и река Сумида расположены рядом.
Рестораны по обе там стороны располагались.
И прохожим призывно у них огоньки улыбались.

А за ними громада горы Мацути возвышалась,
Золотого Дракона Гора**** на ней располагалась.
Перейдём от второго мы к первому плану гравюры,
И увидим там сразу шагающей гейши фигуру.

Перед нею идущий слуга нам совсем незаметен.
Только край фонаря виден, гейше дорогу осветит.
Мы не знаем куда эта дама шагает так поздно...
В небесах и в реке мириадами светятся звёзды.

-----
* Ёсивара — токийский «район красных фонарей» эпохи Эдо.
** Дамба Нихондзуцуми (Японская дамба) была построена по приказу Токугава Иэясу в первой половине XVII века. В ее строительстве принимали участие даймё всех провинций Японии - вероятно, этим можно объяснить ее название.
*** Мост Имадобаси расположен у слияния Сумидагава и Санъябори,
**** На горе Мацутияма находился монастырь Кинрюдзан — Гора Золотого Дракона.


Рецензии
прекрасно все описал, как будто там побывал!))

Улекса фон Лу   24.03.2025 08:57     Заявить о нарушении
Большое спасибо!

Иван Есаулков   24.03.2025 10:28   Заявить о нарушении
На это произведение написано 8 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.