Ойген Рот. Самомнение

Я убеждаюсь раз за разом,
Что там, где старость, — там маразм;
Я ж с незапамятных времён
Всё так же молод и умён.

----------------------------------------------------

Eugen Roth
Einbildung

Wir sehn mit Grausen ringsherum:
Die Leute werden alt und dumm.
Nur wir allein im weiten Kreise,
Wir bleiben jung und werden weise.


Рецензии
Не совсем хорошо.
"Wir" заменить на "Я" и т.д., немного.

Мне перевод мало понравился. ;-)

C теплой улыбкой,

Татьяна Кемпфле   03.08.2025 01:25   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.