Золотая коллекция восхищений. Весна!
Любимая моя, Ты для меня лишь создана
И потому с Тобой хочу молчать. Молчанье – золото!
Ведь Ты не для того была судьбой дана,
Чтоб мысли о Тебе, как травы на лугу разбросаны. Ты вся – весна!
Судьба Твоя, судьба моя пусть будет у Тебя и у меня - едина!
____
Японский текст - 8 век.
697
Когда наступает весна,
Ты расцветаешь сказочно, цветок прекрасной сливы у речной аолны!
Но только лишь подумаю вновь о моей любимой, о Тебе:
Как расцветаешь Ты? —
Уснуть уже не в силах… О Тебе - мои мечты!
_____
Японский текст - 8 век.
831
Настало утро раннее
И я отправился в далёкие, ещё туманные поля,
Где дымка лёгкая под первым лучом Солнца чуть прозрачной стала.
Там я услышал чудо-трели – песню соловья!
Ужели уж весна опять настала!?
____
Японский текст - 8 век.
1443
Бывает кто-то, от которого стучит вдруг часто-часто сердце,
И кажется, что небо стало ясным, все исчезли облака!
Такое чаще всего - в те мгновения, когда вновь вешние туманы
В низинах стелятся!
О, как сильна любовь, что дарит нам весна и лучи Солнца свысока!
_____
Японский текст - 8 век.
1450
О, как прекрасно, что зима прошла –
На Землю к нам весна пришла:
У изумительной, заснеженной ещё горы,
Где утром всходит по-весеннему нас радующее Солнце, - там весна-красна –
Тумана протянулась восхищающая, зачаровывающая пелена!
______
Японский текст - 8 век.
1844
Какие дивные, прекрасные цветы
На белоснежной сливе каждою весною чудно расцветают,
Но здесь, в непрочном мире бесконечной суеты,
Твоя весна, что раз пришла, как будто бы из сна,
Не наступает …
Или она ль в мирах желаний звёзных тает?
_____
Японский текст - 8 век.
1857
Вот и настала дивная весна
И стаями весёлыми взлетают утром жаворонки ввысь,
О, как все дружно поднялись!
Ужели каждым утром оттого столица взору не видна, но для чего?
Неужто жаворонки прилетели для того,
Чтобы туманной дымкой всю столицу крыльми бы их заволокло?
_______
Японский текст - 8 век.
4434
Свидетельство о публикации №125010705190