Искупление
Завершая свое нашествие, отбирая у грешника неутешную честь.
Изгоям ропотно жить в блаженном мире, когда их лица не озаряет блеск,
Словно Барону Мюнхгаузену им не светить спасение, коль не отыщут они саму эту благодетель в самом себе.”
*** ***
Длань моя изогнута внутренним зоильством, невмочь алеет она рассвет.
Душевная жизнь уходить напрасно, когда нещадно наделен самокритикой человек.
Подлинное ли все ясное? Подлин ли критик несущий преступный бред?
В этом и заключается рабская самость - жить отъявленно, внимая неукротимо-злобную звучания смесь.
Безжизненно топчусь, не в силах расправить свои очи, миг очищения от прискорбия жду.
Будто бесславный трус я наделен чрезмерной грязью, придающая мне беспримерный груз.
Сочтет ли меня благодетельным Кришна? Настанет ли момент когда в объятия его я погружусь?
Может пришло время исчезнуть моему критику, держащий меня в этом скверном плену?
*** ***
Солнечная заря - единственное спасение, когда мрак заполняет твое стремление.
И снова легкая волна сомнения, придающая душевное унижение.
Настанет ли однажды ночь, в коем меня не будет мучить самомнение?
Нету во мне больше того “мыслимого гения” - образца изумительного суждения.
“Алую розу мою не трожь” - выкрикнуть этого я не сумел.
До чего же докатилась моя страстная жизнь: потерянную от сумрака метель.
“Безлико мое нутро следует душевному зову” - звучить словно обманчивая колыбель,
Прозвав себя единожды “Князем мысли”, вековечно уготовано мне это бремя терпеть.
*** ***
Творческая невинность, насущная лихость, мучительно зреть на них в этом несовершенстве.
Кругом вечное осуждение, за мое стремление, не ведаю места где остановиться.
Дуновение холода, вещание о “непревзойденном олухе”, язвительно сокращает наделенный мною ум,
Лишь единственный источник сердечности, олицетворение всемирной светлости, укрывает меня от погибели за рабочим столом.
*** ***
Вновь в моем саду царствует блаженная гармония,
И растет по середине белая, словно перья ангела цветок, небывалой красоты.
Мгновенье когда подберется над моим душевным куполом злостный свет полнолуния,
Настанет в эту божественную секунду шанс упоиться в любви.
Излишне утомляет извлекать из глубин своего сердца отблески отчаяния,
Обещаю, наполню ее очертанием грациозности и высших сил.
Не даром ведь, я называю тебя моей грацией, и музой,
Которая раскрывает мои очи от неведения, ведя к благодати степи.
Мерцает вдалеке твоя приветливая лучность,
Причина моей к тебе безупречной любви.
Мое сердце бессильно одолена твоей изумительной сущностью,
Не стоит ли нам тогда через ангельскую любовь под руки вместе пройти?
Свидетельство о публикации №124123107700