Каждый день в тебя влюбляюсь снова

Вольный перевод.
       ***

Каждый день в тебя влюбляюсь снова,
И любви своей благодаря,
Поняла, как много значит слово,
Мир безмолвен, если нет тебя.


Я ценю твои слова и мысли
И покорна нежности любви.
Поменялись в моей жизни смыслы.
Не суди Софи и не вини.


Чарами увлечь любовь искусна.
За тобой пойду, лишь позови.
Нет возвышенней на свете чувства:
Чище и прекраснее любви.


Я с тобою потеряла сердце
И оно тебе принадлежит.
А в душе играет лиры скерцо.
В доме счастье ангел сторожит.


Милый, знаю, что меня желаешь
Видеть в грёзах зеркала– мечты
И своей любимой называешь,
Для Софи, желанный– это ты.


Я свою судьбу по картам знаю.
Обещай мне преданность в любви.
И тебя безмерно обожаю.
Милый друг! Твоя на век– Софи.


Рецензии
Александр, очень нежное, светлое, почти молитвенное признание. Особенно понравилось: «мир безмолвен, если нет тебя» и «в доме счастье ангел сторожит». Такая трепетная, доверчивая любовь. Спасибо за эту красоту. 🌸🌸🌸 Лэйла

Лэйла Зарянова   09.05.2026 12:43     Заявить о нарушении
Благодарю, Лейла. Перевод поэтического слова- совместный труд с первоисточником, дающим воображение и путь к творческому замыслу.

Александр Оборин 2   09.05.2026 14:57   Заявить о нарушении
На это произведение написано 6 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.