Beatles Let It Be 1970 перевод

LET IT BE

When I find myself in times of trouble
Mother Mary comes to me
Speaking words of wisdom,
"Let it be".
And in my hour of darkness
She is standing right in front of me
Speaking words of wisdom,
"Let it be".

Let it be, let it be,
Let it be, let it be.
Whisper words of wisdom,
let it be.

And when the broken-hearted people
Living in the world agree
There will be an answer,
Let it be.
For though they may be parted,
There is still a chance that they will see.
There will be an answer,
Let it be.

Let it be, let it be,
Let it be, let it be.
There will be an answer, let it be.

Let it be, let it be,
Let it be, let it be.
Whisper words of wisdom, let it be.

And when the night is cloudy
There is still a light that shines on me.
Shine until tomorrow,
Let it be.
I wake up to the sound of music,
Mother Mary comes to me
Speaking words of wisdom,
"Let it be".

Let it be, let it be,
Let it be, let it be.
Oh, there will be an answer, let it be.

Let it be, let it be,
Let it be, let it be.
Whisper words of wisdom,
let it be.
..............................
Более-менее дословный перевод

Пусть будет так

Когда мне трудно,
Ко мне является  мать Мария,
И она произносит мудрые слова:
«Пусть будет так»
И в темные времена
Я вижу  её образ  прямо передо мной,
И она произносит мудрые слова:
«Пусть будет так»

Пусть будет так (4 раза)
Мудрость, произнесённая шёпотом,
Пусть будет так.

И когда люди с разбитыми сердцами,
Живут на свете, смирившись,
На то есть  свой ответ,
Пусть будет так.

Хотя жизнь этих людей сломана,
Но у них есть  шанс,
На то есть  свой ответ,
Пусть будет так.

Даже  когда ночью сгущаются тучи,
Остается луч света.
Свети до завтра.
Пусть будет так.

Я проснусь под звуки музыки,
Ко мне явится  мать Мария,
И она произнесет мудрые слова:
«Пусть будет так».

Пусть будет так (4 раза)
Ответ в этих словах,
Пусть будет так.

..............................

Эквиритмический перевод

Разночтения при понимании текста песни неизбежны. Вероятно, так и задумывалось.
В тексте речь о матери Марии. Мать Пола Маккартни звали Мэри. Она умерла, когда ему было 14 лет.
Для христиан же выражение «Мать Мария» неизбежно связывается с матерью Иисуса Христа.

Быть тому.

В час тревожный, когда неспокойно,
Богородицы совет приму,
Мудро говорящей:
«Быть тому».
И даже если свет погас,
Увижу я её сквозь тьму,
Мудро говорящей:
«Быть тому».

Быть тому (4 раза)
Мудрость в словах этих:
Быть тому.

И люди, чьи сердца разбиты,
Пойдут вновь к  счастью своему,
Услышав слова эти:
«Быть тому».
Пусть кажется, что проиграли,
Они   воспрянут потому,
Что шанс услышат в фразе
«Быть тому».

И даже самой мрачной ночью
Пройдет луч к сердцу  моему.
И мы дождемся солнца.
Быть тому.
Разбудит музыка меня
И Богородицы совет приму,
Мудро говорящей:
«Быть тому».

Быть тому (4 раза)
Ответ в словах услышьте:
Быть тому.


Вариант

Вместо "И Богородицы" можно поставить в первом случае "Я от матери" и во втором случае "И от матери",


Рецензии