Леда Милева В дом шагает к нам Новый год
„СРЕЩУ НОВА ГОДИНА“ („В ОЖИДАНИИ НОВОГО ГОДА”)
Леда Гео Милева (1920-2013 г.)
Болгарские поэты
Стихи для детей
Леда Милева
В ДОМ ШАГАЕТ К НАМ НОВЫЙ ГОД
Перевод с болгарского языка на русский язык: Ольга Ступенькова
Засыпай, озорная сестричка,
Спят сверчки, спят зайчата и птички.
Скоро через дымоход
В дом шагнет к нам Новый год.
И того, кто крепко спит,
Он подарком одарит:
Белочкам вручит орешки,
Моркови зайчикам тележку,
Тебе – куколку-подружку,
Мне букварь или игрушку.
Засыпай! Кто-то идет.
Наверно это Новый год?!
Оригинал:
Леда Милева
СРЕЩУ НОВА ГОДИНА
Спи, моя палава сестричке,
спят зайчета, щурци и птички.
След малко тихо през комина
ще дойде Новата година.
И кой каквото си сънува,
наяве тя ще му дарува:
на катеричката – бадеми,
на зайо – моркови големи,
на тебе – кукла за другарче,
на мене – шарено букварче.
Спи, някой идва през комина.
Нали е Новата година?
http://stihi.ru/2024/12/21/2610
Свидетельство о публикации №124122607172