Книга роман Королева 2 часть 15 глава

Граф Артур, словно тень, бесшумно возник за спиной графини Изольды. Она резко обернулась, застигнутая врасплох.  "Ваш визит неожидан," – произнесла Изольда, ее голос чуть дрогнул. Артур ответил легкой улыбкой, скрывающей под собой серьезность намерений: "Я хотел поговорить о вас, Изольда, и о ваших отношениях с королевой Анной."  Его взгляд стал проницательным, словно он пытался заглянуть в самые сокровенные уголки ее души. "Вы понимаете, к чему это может привести? Её чувства…  её ревность…  Они способны погубить вас."

Изольда молчала, обдумывая слова Артура.  Она знала о сложных чувствах королевы, о той странной смеси обожания и собственничества, которую Анна испытывала к ней.  Но Изольда отказывалась верить, что королева способна на что-то truly ужасное.  "Анна – моя подруга," – возразила она, но в её голосе уже не было прежней уверенности.

Артур покачал головой.  "Вы слепы, Изольда.  Вы не видите, как она следит за каждым вашим словом, за каждым вашим шагом.  Она словно хищник, выжидающий удобного момента для нападения."  Он сделал шаг ближе, его голос стал тише, приобрел конфиденциальный оттенок.  "Анна одержима вами.  Слишком сильно. Вы для неё – всё: и свет, и тьма, и  ангел, и демон.  Эта двойственность её разрывает на части."

Он рассказал Изольде о том, как Анна в последнее время стала замкнутой и подозрительной, как её настроение меняется в зависимости от присутствия графини.  Он упомянул о странных приказах, которые королева отдавала своей свите, о тайных встречах с астрологами и гадалками, пытаясь узнать будущее своих отношений с Изольдой.  Он говорил о том, как королева тайком собирает вещи, принадлежащие графине – перчатки,  ленты,  забытые носовые платки – и хранит их в специальном ларце, словно священные реликвии. 

"Вы – наркотик для неё, Изольда," – продолжал Артур, – "и она готова на всё, чтобы сохранить вас рядом.  Но эта любовь – разрушительная сила.  Она не принесет вам счастья.  Она принесет только боль и страдания."

Артур рассказал, как  заметил королевских шпионов, следящих за Изольдой,  как письма графини  перехватываются и читаются, прежде чем достичь адресата. Королева, ослепленная ревностью,  плетет интриги против Изольды, пытаясь отдалить её от двора и изолировать от всех, кто ей дорог.

Он предупредил Изольду о том, что её жизнь может быть в опасности. Ревность Анны может перерасти в безумие, и тогда никто не сможет предсказать, на что она будет способна.  Граф предложил Изольде свою помощь и защиту,  пообещав сделать всё возможное, чтобы уберечь её от гнева королевы.  Он посоветовал ей быть осторожной и  подумать о том, чтобы покинуть двор на какое-то время, пока ситуация не прояснится.  "Не играйте с огнем, Изольда," – сказал он на прощание, – "Анна – не та женщина, с которой можно шутить."


Рецензии