Anonymous Аноним There is a Lady sweet and kind...
Was never face so pleased my mind;
I did but see her passing by,
And yet I love her till I die.
Her gesture, motion, and her smiles,
Her wit, her voice my heart beguiles,
Beguiles my heart, I know not why,
And yet I love her till I die.
Cupid is winged and doth range,
Her country so my love doth change:
But change she earth, or change she sky,
Yet will I love her till I die.
(Thomas Ford's Music of Sundry Kinds,1607)
* * *
Прелестна Леди и мила,
Красой с ума меня свела;
Прошла, а я с тех пор томлюсь,
Я полюбил ее, клянусь.
Ее улыбка, жесты, вид,-
Не знаю отчего, манит
В ней всё, всем сердцем к ней тянусь
И так люблю ее, клянусь.
Амур крылат, с ним заодно
Она страну сменила, но
Пусть сменит землю, небо пусть -
Не разлюблю ее, клянусь.
Перевод С. Федосова
Свидетельство о публикации №124121702935