Тебя лишиться мне милей... По Эмили Дикинсон
Чем в чьих-то быть сердцах -
В степи опасен суховей,
Но так чиста роса!
Каспийский край – страна пустынь,
За ней – простор морской,
Он без бесплодия земли
Не может быть собой.
09.07.2024
ОРИГИНАЛ:
To lose thee – sweeter than to gain… by Emily Dickinson
To lose thee – sweeter than to gain
All other hearts I knew.
'Tis true the drought is destitute,
But then, I had the dew!
The Caspian has its realms of sand,
Its other realm of sea.
Without the sterile perquisite,
No Caspian could be.
"Poems: Third Series" (1896)
Свидетельство о публикации №124120703551
Для 7-й стр. оригинала трудно дать однозначный перевод, но Ваше изложение не соответствует нормам русского языка, дважды повторяя "без" вначале как предлог и затем как приставку в слове.
Александр Георгиевич Воробьев 24.09.2025 13:50 Заявить о нарушении