Гете Звезды Перевод с немецкого

Золотыми ножками легко
Звёзды продвигаются по небу,
Робко опасаясь вечерком
Разбудить уснувшую планету.

Внемли звуку, молчаливый лес!
Слушай, колос, листиком зелёным!
Развернись, гора, из сонных мест,
Где рукою тень скрывала склоны!

Что звучит аккордом с вышины?
Эхом в сердце нежном отдается?
Это голос любящей жены
Или песнь соловушки несётся?


Дословный перевод


Звезды с золотыми(1) Ножками
Ходят, грохочут(2) и осторожно(3),
Чтобы они не разбудили Землю,
Она спит на коленях у ночи.
(4) Внимай(5) Стой (6) безмолвные леса,
Каждый лист - зеленый колос!
И гора, словно мечтая, протягивает
Свою теневую руку.
Но что там кричало? В мое сердце
Проникает звуковой резонанс.
Был ли это любимый голос,
Или только соловьиный?


Рецензии