Дружелюбная принцесса

     Посвящается З. Б. Гульбадан
   "В моей жизни были разные люди.
Какие-то разочаровали меня, каких-то, возможно, я. 
Но каждый из таких людей меня чему-то научил. 
Кто-то научил не доверять, кто-то любить, кто-то идти дальше",
   Очень дружелюбной росла,
Хоть безумно ревнивой была.
С папиных колен не слезала,
Всё время на папу глазела.
   Отец Бабур поэтом был,
Мама - дочерью Султана.
Образованье получила
И языками владела:
   Чагатайским , тюркским, персидским.
Именно же на последнем
Воспоминания писала
Об отце и своём брате
   Под названьем "Хумаюн - наме".
На европейских языках
Было опубликовано
Вместе с комментариями.
   В книге "Звёздные ночи" есть
Небольшое повествование:
"Гульбадан тихонько слезла с отцовских колен, встала напротив и важно,
Тоном учителя, начала рассказывать поучительную историю о пастухе,
Который зря пугал людей криком: "На помощь! На помощь! Волки напали на стадо!"
А когда люди прибегали, пастух - обманщик смеялся над ними".
   В Ташкенте же переведена,
Потом вновь переиздана.
В Индии содержит большой
Исторический материал.




















    


Рецензии