Chapter 2
Он стоял в безмолвной тишине
Открыв дверь и резко в истому
Один – среди трупов, наедине.
«Слуги – о что ж случилось с вами? (Dante)
Кто издевался так ужасно и почему?»
Жертвы повсюду, увиты телами,
Кровавые лики здесь на полу.
Один из них лежал навзничь
Его клевал снаружи ворон –
«О Боже мой, отец!» – И клич (Dante)
Сорвался с уст моих и полон!
Он был полон, горечи, тоски
И смертных мук переживаний
И кровь нахлынула в виски
Не смог найти я оправданий.
А дальше было всё в тумане:
Я бежал к ней сам не свой.
Этот звук в моей мембране -
Всё казался пустотой.
«Любимая, ну что с тобой?» (Dante)
Он преподнёс её к себе –
«Ты предал нас и не со мной! (Beatrice)
Кто я теперь в твоей судьбе?»
Этот вздох, последний стон,
Кровь струилась понемногу
Всё сошло на нет и сон
Забрал её с собой тревогу.
И озарившись ярким светом
Смешались слёзы, кровь и пот
Что сейчас было запретом
Стало доблестью щедрот.
«Подожди, вернись ко мне! (Dante)
Тебя прошу и умоляю!
Я люблю тебя в тройне
И свой взор тебе вверяю».
О что же это, мать Земля?
Восстали мёртвых тени
Воскрес и Дьявол, но и я
Не рассчитал ступени.
- «Душу я пришёл забрать (Lucifer)
Той, что уготован Рай»
- «Данте, ты не мог предать! (Beatrice)
Но попробуй – оправдай».
И прочь помчались, в никуда
А Данте – в след за ними.
В пути лишь млечная звезда
Светила впредь, отныне.
Сквозь деревья, дебри леса
Конь скакал как вороной
Но увы – свершилась «Месса»
И всё – он тому виной.
«Помоги мне Данте, милый!» (Beatrice)
Кричала в след она моленья
Огонь пылал так сильно,
Душа так жаждала спасенья.
Но вот опять восстали твари!
А дьявол снова ухмылялся.
Как в преподобном кулуаре
Он всё дальше отдалялся.
Закрылись двери врат златых
Ведущих к самой бездне Ада.
Там нет давно уже живых,
А мёртвых - целая армада.
Свидетельство о публикации №124112707851