Джентльмен удачи. Посвящается Р. Л. Стивенсону

Не гляди так с тревогой во взоре,
Наполняя слезами глаза,
Потому что зовёт меня море,
Где под ветром шумят паруса.

Не вернувшихся чайки отплачут,
Над лазурной кружася волной.
Назовусь джентльменом удачи,
Чёрный флаг развернув над кормой.

Так капризна фортуна пирата
И жестока богиня морей...
Ухожу, может быть, без возврата,
На прощанье мне рому налей.

Так, горланя весёлую песню,
В жаркой схватке легко умирать,
На врага глядя прямо и честно,
Удальством себе хлеб добывать.

Не спешите судить флибустьера,
Ведь недаром он шутит с судьбой:
Он мальчишке послужит примером
И поманит его за собой.

Не гляди же с тоскою во взоре,
Наливая слезами глаза,
Потому что зовёт меня море,
Где под ветром поют паруса.


Рецензии