ННС Глядя Назад, по стихотв. Эд. ф. Бауэрнфельда
По ст. Эд. ф. Бауэрнфельда (1802 - 1890)
Глядя Назад, с нем.
Пролетели, миновали
Годы радостей и бед.
Я гляжу из дальней дали,
Улыбаясь, им вослед.
Стихло юное смятенье,
Я спокоен, именит,
Но -- увы мне! -- лишь броженье
Зачинает и творит.
-------------------------------------
Об авторе по Википедии
Эдуард фон Бауэрнфельд (нем. Eduard von Bauernfeld, 1802 - 1890): австрийский драматург.
Изучал юриспруденцию в Венском университете, поступил на государственную службу, получил
ответственную должность в комиссии по контролю за лотереями. Он также начал заниматься политикой,
и опубликовал брошюру, в которой резко критиковал правительство. Затем Бауэрнфельд оставил службу,
чтобы полностью посвятить себя литературе. Он получил довольно большую известность
как драматург; его наследие включает в себя в основном комедии и фарсы, которые признавались
современниками остроумными и правдиво показывающими социальные условия Вены.
Вот для примера одно из метких наблюдений Бауэрнфельда:
"Великий человек идет впереди своего времени, умный идет рядом с ним,
хитрый старается использовать его, глупый становится ему поперек дороги."
-------------------------------------
Оригинал
Eduard von Bauernfeld (1802 - 1890)
Rueckblick
Und so sind sie hingeschwunden,
Jahre, voll von Leid und Glueck,
Tief im Innersten empfunden –
Laechelnd schau ich jetzt zurueck.
Jugendgaerung ist vorueber,
Fuehle Ruhe, fuehle Kraft;
Doch die Unruh' war mir lieber,
Die nur einzig zeugt und schafft!
Свидетельство о публикации №124112705218