Vаnner!

*
fem dagar av vintern
det аr sа - jag har det
vаrm upp, vаnner!

*
пять дней до зимы
так и есть - у меня
утепляйтесь, друзья!

*

перевод: "Ha en fin dag,  det ska jag ha!У меня будет хороший день!"


Рецензии
Ha en fin vinter, og hvis ikke, saa bedre lykke neste gang!

Герцен Александр   07.11.2025 20:15     Заявить о нарушении
En trevlig vinter är stämningen före nyår.
Tack!

)

Тания Ванадис   07.11.2025 21:28   Заявить о нарушении
Det var veldig hyggelig for meg å forstå et språk jeg egentlig ikke kan.

Герцен Александр   07.11.2025 23:32   Заявить о нарушении
En hopp om ömsesidig förståelse! )

Тания Ванадис   08.11.2025 09:10   Заявить о нарушении
Håper på gjensidig forståelse!

Герцен Александр   08.11.2025 11:15   Заявить о нарушении
Takk for sist.

Jeg kan utenat singer en veldig vakker sang av Roxett! "I en tid som vår"

"I en tid som vår
Det känns så underligt
Så vemodigt ikväll
Regnet faller ner
Och det är ingen här
Jag riktigt känner igen
Det blir åter vinternatt
Och jag hoppas att du redan
Lämnat stan
Det blir nog en vacker natt
En ensam stilla tår
I en tid som vår...."

Герцен Александр   08.11.2025 11:21   Заявить о нарушении
уважаем читателей и переходим на русский - как-никак, мы на российском портале.
Вы тоже поклонник шведской поп-рок-группы "Roxette" ?
Тогда предлагаю :
http://stihi.ru/2025/05/30/2850

И это уже другая тема .
Пора ставить точку в обсуждении )

Тания Ванадис   08.11.2025 11:53   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.