Античный цикл. Пелопс и Гипподамия

(Продолжение мифа «Тантал»
 из цикла «Вольные пересказы
 легенд и мифов народов мира»).

(Источник - сочинение Н. Куна
 «Легенды и мифы Древней Греции».
Изложено автором по поэме
 «Метаморфозы» Овидия
 и стихам Пиндара).

Когда в аид,
 на вечные мучения,
 ушёл Тантал,
То сын его, Пелопс,
 взошёл на царский трон в Сипиле.
Недолго,
 воскрешённый ранее Гермесом*,
 сын Тантала на престоле восседал,
До той поры,
 пока троянские войска
 к его дворцу не подходили.

Царь Трои Ил пришёл с войной
 и победил в войне той,
И проигравшему
 покинуть родину пришлось.
Пелопс, несметные
 сокровища отца сложил на корабле,
 не ожидая гибели момента,
И к дальним берегам Эллады
 его судно понеслось.

На южном берегу Эллады
 он причалил,
На полуострове,
 где подвиги и недостойные поступки
 совершал.
Да, в честь Пелопса,
 землю ту, впоследствии, назвали;
Пелопоннес -
 тот полуостров называться стал!

И там, однажды,
 он с Гипподамией повстречался,
Царь града Писы*
Эномай, отцом царевны был.
Пелопс, прекрасной девой
 до безумия «очаровался»
И в жёны её взять
 немедленно решил.

Жениться на Гипподамии
 было очень сложно,
Так как, оракул
 Эномаю предсказал,
Что зять его «в аид отправит»
 и безбожно,
Царь, с женихами дочери,
 в дальнейшем поступал.

Чтоб месть
 герои в сердце не таили
За беспричинный,
 оскорбительный отказ,
Когда руки невесты
 у него просили,
Нашёл он выход,
 трое суток в размышленьях
 не смыкая глаз.

Он объявил,
 что выдаст замуж дочь
 лишь за того героя,
Который
 в состязании на колеснице
 победит его,
Но если же жених
 займёт место ... второе -
Расплатится за проигрыш
 своею головой!

Все знали, что в искусстве
 управленья колесницей,
Никто не мог отца Гипподамии
 превзойти
И кони его были быстрыми,
 как птицы,
И у героев шансов не было
 в той гонке первыми прийти.

Но несмотря на это,
 сватались герои,
Смертельный вызов
 принимая от коварного царя.
Любовь лишала их
 рассудка и покоя,
И, приняв вызов, каждый из них
 голову навеки потерял.

Так защищался Эномай
 от предначертанного рока,
А головы отрубленные
 ненавистных женихов,
Он прибивал на дверь чертога
 у порога,
Пугая обезумевших от чар любви
 юнцов.

Любовным «вирусом»
 и сын Тантала «заразился»...,
Любой ценой решив
 Гипподамии мужем стать
И перед Эномаем
 преклонился,
И стал упрашивать царя
 в зятья его скорее взять.

Жестокосердный царь
 напомнил об условии,
Которое исполнить
 должен он.
Ответил гость,
 что не страшится потерять
 ни головы, ни крови,
Так как безумно
 он влюблён!

Пелопс добавил,
 что надеется на помощь свыше,
Что боги, как и прежде,
 будут с ним!
... Ухмылка зазмеилась
 на устах царя, когда он
 это всё услышал
И речь свою закончил
 тоном злым:

- Итак, запомни,
 вот условие соревнования:
До Истма* путь лежит наш
 через весь Пелепоннес,
У жертвенника Посейдона
 его окончание,
Вблизи Коринфа он находится
 на фоне моря и небес.

Ты победишь, если достигнешь
 жертвенника первым,
Но если я тебя настигну
 на пути своём,
То знай,
 ты сразу станешь жертвой,
В тот миг,
 тебя пронзит моё копьё!

Как поразило оно
 множество героев,
Тех, кто хотел себе присвоить
... тело дочери моей,
Ждёт и тебя
 судьбы предначертанье злое,
Уйдёшь и ты бесславно
 в царство мрачное теней!

Даю тебе одно лишь
 снисхожденье,
(Других героев
 не смогло оно спасти!),
Ты будешь первым
 начинать движенье,
А я смогу в то время
 жертвоприношенье Зевсу принести.

Тогда лишь я взойду
 на колесницу,
Так не теряй же времени,
 спеши!
Пока у жертвенника Зевса
 буду я молиться,
Иначе, здесь, на старте,
 я лишу тебя души!

Пелопс в раздумии
 покинул Эномая.
Он понял, только плутовство
 должно ему помочь
И сразу разум озарила
 мысль шальная,
Как у царя могучего забрать
 и царство, и красотку - дочь.

Пелопс пошёл к возничему царя,
 Миртилу.
Богатыми дарами
 он решил Миртила соблазнить.
Просил, чеку в ось не вставлять,
 чтоб с колесницы колесо
 в дороге соскочило
И Эномай не смог
 движенье продолжать.

Возничий согласился,
 но не сразу -
Тогда, когда полцарства
 сын Тантала предложил
И соблазнившись,
 подмигнув лукаво глазом,
Пообещал исполнить то,
 о чём Пелопс просил.

... И вот уже за небосклон
 ушла Селена,
И Эос уступила Гелиосу
 место в небесах.
Вслед за богами, смертные
 из сонного вернулись «плена»
И жизнь отобразилась
 в их глазах.

Подходит время старта
 состязания,
Пелопс с молитвой
 обратился к Посейдону
 и вскочил
На колесницу,
 и обращено его внимание
На Эномая. В этот миг,
 царь к жертвеннику Зевса
 подходил.

У жертвенника, Эномай
 Пелопсу дал знак разрешения,
Что ему можно
 отправляться в дальний путь
И вдаль погнал коней герой
 с остервенением,
И не было желанья у него
 назад взглянуть.

За колесницею Пелопса
 пыль «столбом стояла»,
Гнала его вперёд любовь,
 а также жуткая боязнь за жизнь
И вот за ним
 и Эномая колесница
 вдалеке загрохотала,
И кони всё быстрее мчались
 несмотря на склоны,
 и крутые виражи.

Всё ближе грохот.
 Догоняет Эномай сына Тантала,
Пелопс больнее бьёт
 хлыстом своих коней,
Но невозможно, чтобы
 колесница царская отстала,
Ведь, ветра северного
 кони царские быстрей!

Пелопс, взглянув назад,
 увидел Эномая,
Который замахнулся,
 с дикой радостью, копьём.
Герой взмолился,
 Посейдона умоляя
Спасти его...
 И в этот миг раздался «гром».

То, с колесницы Эномая
 колесо слетело.
Со страшной скоростью
 из колесницы вылетел
 злой царь
И, в камень врезавшись,
 окаменело вскоре его тело,
И было страшным
 выражение его лица.

... Герой вернувшись в Пису,
 взял царевну дивную в супруги,
А заодно
 и царством Эномая завладел,
А в день, когда Миртил
 потребовал полцарства
 за ... услуги,
Об обещании своём
 царь новый сильно пожалел.

Нечестный сын Тантала,
 грешного Миртила
На скальную вершину
 с помощью лукавства заманил
И, вниз столкнув
 с безумной силой,
Сообщника в убийстве
 погубил.

И перед смертью, падая,
 Миртил послал проклятье
Пелопсу
 и потомкам всем его,
И проклятый,
 как ни пытался вымолить
 прощенье у богов, чтобы его
 потомство не испытывало
 вечное несчастье,
Но боги ...
 отвернулись от него.

И все его потомки
 зря богов молили -
Бессмертные,
 не слышали их слов ...
Никто из рода славного*
 Пелопса и Гипподамии,
Не избежал за преступленья
 наказания богов!


25 - 26 июля 2024 года.

* - (о воскрешении Пелопса Гермесом
см. миф «Тантал»).

Пелопоннес* - (в переводе «остров Пелопа
 или Пелопса»), прежнее название Апия.

Писа* - город на берегу реки Алфей,
 на западе Пелопоннеса.

Истм* - Истмский, или Коринфский, перешеек,
 соединяющий Пелопоннес со Средней Грецией.

* - потомки Пелопса, которые испытали «Проклятие
 Пелопидов» - Атрей, Фиест, Трезен, Алкофой,
 Питфей, Эгисф, Орест, Агамемнон, Аякс, Тесей
 и другие легендарные герои.


Рецензии