Моя любовь родится в тишине

Моя Любовь родится в тишине...
Она ложится с нежностью на ноты,
Вся боль души таится в глубине,
Она зовет в безмерные высоты.

У пропасти, у бездны на краю,
А я своею нежною душою,
Волнуюсь, я люблю - и я пою,
И в горести, и в радости с тобою.

* * *

Моя Любовь родится в тишине...
Разбитых грез, исполненных мечтаний,
Бессмысленных волнений и скитаний,
Оставленных с собой наедине.

Моя Любовь, как горькое вино,
Холодные, как разума раскаты,
Печальные, как мрачные закаты,
Кровавые, как то, что не дано.

* * *

Моя Любовь родится в тишине...
И оживут безудержные чувства,
Сиянием прекрасного искусства,
Расправив крылья прилетит ко мне.

Не знаю я, что ждет меня в ночи,
Но рядом от зари и до заката,
Я буду тою, что была когда-то,
Что вспыхнет в сердце пламенем свечи.

* * *

Моя Любовь родится в тишине...
И, как огонь, пылающая в сердце,
Друг друга мы коснемся, как во сне,
И нам опять захочется согреться.

Я счастлив только с музою своей,
Другой такой со мною не бывает,
О, как же я хочу быть рядом с ней,
Пусть свет Любви мне душу согревает.

* * *

Моя Любовь родится в тишине...
Она споёт чарующие трели,
Её душа откроется во мне,
И с ней она сыграет на свирели.

И чистым, чистым светом озарит,
Уставшее израненное сердце,
И в ней сама Любовь заговорит,
Приоткрывая в будущее дверцу.


Рецензии