Подберем рифму для Незнайки!

    - Пакля - гакля, рвакля, - бормотал Незнайка...

    Ну, саклю мы ему сразу добавим (кстати, я обнаруживала не раз, что это слово не известно студентам, и ни Лермонтов, ни Хас-Булат удалой в бедной сакле своей  им не в помощь!).
   А вот ещё какое слово есть в рифму? Мне только Обратный словарь русского языка помог! А вы знаете его?

   ... Иногда на занятиях по стилистике я предлагала студентам поиграть.

    Разделиться на две группы – например, чаеманы и кофеманы, за 10 минут придумать рекламные тексты - прозаические или стихотворные, ритмические, обсудить их, а затем предложить другой половине группы. Было ли это очень полезно с точки зрения программы по стилистике – вопрос. Но безусловно вызывало оживление и интерес и запоминалось, о чём потом выпускники вспоминали при наших встречах.

    Так же с удовольствием они играли в совсем уж бесполезное, казалось бы, буриме на заданную тему.  Я пускала по рядам листочек (по одному на каждый ряд столов) со строчкой, которая была началом и темой совместного стихотворного опуса.  Очень немногие студенты могли подхватить и развить тему и не сбить ритм.
    С рифмой, пусть и банальной, было попроще, а вот ритм сбивался уже на третьем-четвертом «стихотворце», меняя всю конструкцию буриме.
    
   Когда предметом изучения были малые разговорные жанры, предлагалось составить развёрнутое поздравление на определенную тему, произнести тост с учетом пола, возраста или рода занятий юбиляра, не повторяя ни в чём предыдущего «оратора». Однотипность, косноязычность, неоригинальность словесной формы становились при этом очевидными студентам, что, возможно, стимулировало их к совершенствованию речи в будущем.

   Иногда я делилась своими методическими приёмами с коллегами. Кое-кто использовал их, возможно, но обычно в их глазах был немой вопрос «зачем?».

    Известно, что обучение чиновников в древнем Китае включало обязательное стихосложение наравне с каллиграфией.
    В Царскосельском лицее курс риторики содержал обучение стихосложению. Будущая элита государства российского должна была гибко и уместно пользоваться сокровищами родного языка. 

    Но менее известно, что в некоторых коммерческих организациях сейчас принимают заявление на работу, написанное от руки и в нестандартной форме.
Кто знает – может, где-то даже в стихотворной?))   
 
А сама я многажды писала экспромтом или с подготовкой (согласно заслугам поздравляемого) серьезные или шутливые поздравления.

Например:

Поздравляю тебя с юбилеем!
Нежной лаской к супругу милея,
Вспоминая всю жизнь, словно сказку,
Я готова обнять целый свет,

Я готова пропеть мадригалы,
Вознести прямо к небу хоралы,
И предать всенародной огласке,
Что на свете тебя лучше нет!

ИЛИ ТАК:

Признаться в любви супругу законному
Хочется, спев пастораль иль канцону...
Но можно в подарок себя преподнесть –
И в день юбилея как роза расцвесть

Затем, чтобы счастлив ты был, что мы рядом,
Что главное это - и больше не надо!

P.S. Если нет у вас Обратного словаря, подскажу: ракля. Вот оно ещё слово в рифму. А что оно значит - Толковый словарь поможет)).
 


Рецензии