Стылая красота

Да, ты красив.
Чего же боле?
Теперь, я знаю, что, увы,
ты не боясь дурной молвы
играть решил.

Для этой роли
тебе хватило дурной воли,
но не хватило головы.

Что я могу еще сказать?
Щепотку жалости храня,
давилась смехом молча я.

Тебе хотела б я открыть,
что непорядочно мне лгать,
что непорядочно играть.
Но вот решила я молчать.
Улыбкой тихой отвечать.
В душе презрение таить.

Поверь, ты моего стыда
и не увидишь никогда.

О, как неловко за тебя!
Ты клялся жарко, не любя,
как сильно слабый пол ты любишь.
А за спиной, а за спиной,
клеймил ты женщин всех, порой.

Ты говорил мне чуть дыша:
“Как мы похожи!
И наши мысли, и душа,”
меня обманывать спеша.
Не поспешу сказать,
что я согласна тоже.

Когда б сказала я как скушен,
как лицемерен, злобен ты,
а это всё — твои мечты,
в твоих глазах я б тоже стала стервой.
Но ты, друг мой,
ты начал первый! 

Прекрасно, знаю, в моей воле
тебя презреньем наказать.
Сидеть спокойно и молчать.
Только б не слышать твои речи.
Не доведи господь до встречи
с тобой,
мой лицемерный друг.
Ты уничтожишь всё вокруг.

Когда лишь внешне красота,
а на душе и мерзлота, и горечь,
злость, жестокость, раздраженье,
поверхностное впечатленье
не создает души порывы.
А гады иногда красивы.

Но красота того не стоит.
Покинула по доброй воле
тебя я, о мой стылый друг.
Ищи себе других подруг,
да скрашивай дурной досуг.

Вдруг потеплеешь ты?
Вдруг.
Вдруг.


Рецензии