Все высказывания Конфуция
2. Конфуций сказал: „Избрав цель, иди к ней всем сердцем.“
3. Конфуций сказал: „Боритесь со злом внутри вас, а не со злом внутри других.“
4. Конфуций сказал: „Самые веселые люди - в тоже время и самые мрачные.“
5. Конфуций сказал: „Во всем есть красота, но не каждый ее видит.“
6. Конфуций сказал: „Живи так, как хочешь ты, а не как ожидают от тебя другие. Не важно, оправдаешь ты их ожидания или нет, умирать ты будешь без них. И свои победы одержишь сам!“
7. Конфуций сказал: „Не тот велик, кто никогда не падал, а тот велик — кто падал и вставал!“
8. Конфуций сказал: „Нервно думая о будущем, люди забывают о настоящем, так что не живут ни в настоящем, ни ради будущего. Они живут так, как будто никогда не умрут, а когда умирают, понимают, что никогда и не жили.“
9. Конфуций сказал: „Есть три ошибки в общении людей: первая — это желание говорить прежде, чем нужно; вторая — застенчивость, не говорить когда это нужно; третья — говорить, не наблюдая за вашим слушателем.“
10. Конфуций сказал: „Если вы самый умный человек в комнате, то вы не в той комнате, где должны находиться.“
11. Конфуций сказал: „В древности люди учились для того, чтобы совершенствовать себя. Нынче учатся для того, чтобы удивить других.“
12. Конфуций сказал: „Человек, который совершил ошибку и не исправил её, совершил ещё одну ошибку.“
13. Конфуций сказал: „Раньше я слушал слова людей и верил в их дела. Теперь же я слушаю слова людей и смотрю на их дела.“
14. Конфуций сказал: „Некто спросил: «Правильно ли говорят, что за зло нужно платить добром?» Конфуций сказал: «А чем же тогда платить за добро? За зло надо платить по справедливости, а за добро — добром».“
15. Конфуций сказал: „Тот, кто, обращаясь к старому, способен открывать новое, достоин быть учителем.“
16. Конфуций сказал: „Стоя на берегу реки, Конфуций сказал: «Все уходит, как эти воды, всякий день и всякая ночь.»“
17. Конфуций сказал: „Если у вас есть возможность явить милосердие, не пропускайте вперед даже учителя.“
18. Конфуций сказал: „Ученик Цзы-Лу спросил о том, как чтить духов. Конфуций сказал: «Ты еще не умеешь служить людям, как же ты сможешь служить духам?» Тогда ученик спросил о том, что такое смерть. Конфуций сказал: «Ты еще не знаешь, что такое жизнь, как же ты сможешь знать, что такое смерть?»“
19. Конфуций сказал: „Посылать людей на войну необученными — значит предавать их.“
20. Конфуций сказал: „Я слышу и забываю.Я вижу и запоминаю.
Я делаю и понимаю.“
21. Конфуций сказал: „Пять вещей составляют совершенную добродетель: серьезность, щедрость души, искренность, усердие и доброта.“
22. Конфуций сказал: „Выбери себе работу по душе, и тебе не придётся работать ни одного дня в своей жизни.“
23. Конфуций сказал: „Когда вам покажется, что цель недостижима, не изменяйте цель — изменяйте свой план действий.“
24. Конфуций сказал: „На самом деле, жизнь проста, но мы настойчиво её усложняем.“
25. Конфуций сказал: „Только дурак в своей жизни не меняет мнения.“
26. Конфуций сказал: „Когда тебе плохо — прислушайся к природе. Тишина мира успокаивает лучше, чем миллионы ненужных слов.“
27. Конфуций сказал: „Если ты ненавидишь — значит тебя победили.“
28. Конфуций сказал: „Счастье — это когда тебя понимают, большое счастье — это когда тебя любят, настоящее счастье — это когда любишь ты.“
29. Конфуций сказал: „Если тебе плюют в спину — значит ты идешь впереди.“
30. Конфуций сказал: „Если кто-то хочет тебя сильно обидеть, значит ему еще хуже.“
31. Конфуций сказал: „Забывайте обиды, никогда не забывайте доброту.“
32. Конфуций сказал: „Молчание — великий друг, который никогда не изменит.“
33. Конфуций сказал: Не важно с какой скоростью ты движешься к своей цели, главное не останавливаться.
34. Конфуций сказал: „Я не видел, чтобы люди любили добро так же, как красоту.“
35. Конфуций сказал: „Благородный человек предъявляет требования к себе, низкий человек предъявляет требования к другим.“
36. Конфуций сказал: „Страшно не то, что вас обманули или обокрали, страшно, что вы постоянно помните об этом.“
37. Конфуций сказал: „Мудрая женщина старается изменять внешность, а не мужа.“
38. Конфуций сказал: „Самое прекрасное зрелище на свете — вид ребёнка, уверенно идущего по жизненной дороге после того, как вы показали ему путь.“
39. Конфуций сказал: „Не поговорить с человеком, который достоин разговора, значит потерять человека. А говорить с человеком, который разговора не достоин, — значит терять слова. Мудрый не теряет ни людей, ни слов.“
40. Конфуций сказал: „Тот, который передвигает горы, сначала убирает маленькие камешки.“
41. Конфуций сказал: „Работай над очищением твоих мыслей. Если у тебя не будет дурных мыслей, не будет и дурных поступков.“
42. Конфуций сказал: „Простота — одно из лучших качеств человека.“
43. Конфуций сказал: „Я испытываю отвращение к тем, кто считает мудростью повторение чужих мыслей; кто думает, что неподчинение есть смелость, а разоблачение чужих тайн — правдивость.“
44. Конфуций сказал: „Три вещи никогда не возвращаются обратно – время, слово, возможность. Поэтому: не теряй времени, выбирай слова, не упускай возможность.“
45. Конфуций сказал: „Красота есть во всем, но не всем дано это видеть.“
46. Конфуций сказал: „Побороть дурные привычки можно только сегодня, а не завтра.“
47. Конфуций сказал: „Благородный человек знает только долг, низкий человек знает только выгоду.“
48. Конфуций сказал: „Три пути ведут к знанию: путь размышления – это путь самый благородный, путь подражания – это путь самый лёгкий и путь опыта – это путь самый горький.“
49. Конфуций сказал: „Любовь — это начало и конец нашего существования. Без любви нет жизни. Потому что, любовь есть то, перед чем преклоняется мудрый человек.“
50. Конфуций сказал: „Я не огорчаюсь, если люди меня не понимают, — огорчаюсь, если я не понимаю людей.“
51. Конфуций сказал: „В стране, где есть порядок, будь смел и в действиях, и в речах. В стране, где нет порядка, будь смел в действиях, но осмотрителен в речах.“
52. Конфуций сказал: „Благородные люди живут в согласии с другими людьми, но не следуют за другими людьми, низкие следуют за другими людьми, но не живут с ними в согласии.“
53. Конфуций сказал: „Чем строже и безжалостнее ты осудишь себя, тем справедливее и снисходительнее будешь судить других.“
54. Конфуций сказал: „Не делай другому того, чего себе не пожелаешь…“
55. Конфуций сказал: „Единственная настоящая ошибка — не исправлять своих прошлых ошибок.“
56. Конфуций сказал: „Я не знаю что такое «рано», я знаю что такое «поздно».“
57. Конфуций сказал: „Если к самому себе будешь более требовательным, чем к другим, то избежишь обид.“
58. Конфуций сказал: „Бросая камень в воду, каждый раз попадаешь в центр круга.“
59. Конфуций сказал: „Когда стрела не попадает в цель, стреляющий винит в этом себя, а не другого. Так поступает и мудрец.“
60. Конфуций сказал: „Уважать всякого человека, как самого себя, и поступать с ним, как мы желаем, чтобы с нами поступали, — выше этого нет ничего.“
61. Конфуций сказал: „Драгоценный камень нельзя отполировать без трения. Также и человек не может стать успешным без достаточного количества трудных попыток.“
62. Конфуций сказал: „Благородный живет в согласии со всеми, а низкий человек ищет себе подобных.“
63. Конфуций сказал: „Величайшая слава не в том, чтобы никогда не ошибаться, а в том, чтобы уметь подняться каждый раз, когда падаешь…“
64. Конфуций сказал: „Посещать и слушать злых людей — это есть уже начало злого дела.“
65. Конфуций сказал: „Сердитый человек всегда полон яда.“
66. Конфуций сказал: „Тот, кто красиво говорит и обладает привлекательной наружностью, редко бывает истинно человечен.“
67. Конфуций сказал: „Когда государство управляется согласно с разумом, постыдны бедность и нужда; когда государство не управляется согласно с разумом, то постыдны богатства и почести.“
68. Конфуций сказал: „Очевидное редко бывает истинным.“
69. Конфуций сказал: „Благородный знает о своем превосходстве, но избегает соперничества. Он ладит со всеми, но ни с кем не вступает в сговор.“ — Конфуций
70. Конфуций сказал: „К молодым людям нельзя относиться свысока. Очень может быть, что повзрослев, они станут выдающимися мужами. Только тот, кто ничего не достиг, дожив до сорока или пятидесяти лет, не заслуживает уважения.“
71. Конфуций сказал: „Порой мы видим многое, но не замечаем главного.“
72. Конфуций сказал: „Трудно найти в тёмной комнате чёрную кошку… особенно, если её там нет!“
73. Конфуций сказал: „Учение без размышления бесполезно, но и размышление без учения опасно.“
74. Конфуций сказал: „Жаловаться на неприятную вещь — это удваивать зло; смеяться над ней — это уничтожить его.“
75. Конфуций сказал: „Умный не критикует сильных.“
76. Конфуций сказал: „Забота, то есть внимание к другим, — это основа хорошей жизни, основа хорошего общества.“
77. Конфуций сказал: „Только самые мудрые и самые глупые не поддаются обучению.“
78. Конфуций сказал: „Благородный помогает людям увидеть доброе в себе и не поучает людей видеть в себе дурное. А низкий человек поступает наоборот.“
79. Конфуций сказал: „Легче зажечь одну маленькую свечу, чем клясть темноту.“
80. Конфуций сказал: „Стрельба из лука учит нас, как надо искать истину. Когда стрелок промахивается, он не винит Других, а ищет вину в самом себе.“
81. Конфуций сказал: „Слово должно быть верным, действие должно быть решительным.“
82. Конфуций сказал: „Не печалься, что люди не знают тебя, но печалься, что ты не знаешь людей.“
83. Конфуций сказал: „Человек заболевает по многим причинам: некоторые заболевают от простуды, некоторые от усталости и горя.“
84. Конфуций сказал: „Учитесь так, словно вы постоянно ощущаете нехватку своих знаний, и так, словно вы постоянно боитесь растерять свои знания.“
85. Конфуций сказал: „Люди в древности не любили много говорить. Они считали позором для себя не поспеть за собственными словами.“
86. Конфуций сказал: „Будьте строги к себе и мягки к другим. Так вы оградите себя от людской неприязни.“
87. Конфуций сказал: „Строить правильно отношения труднее всего с женщинами и низкими людьми. Если приблизишь их к себе — они станут развязными, если удалишь от себя — возненавидят.“
88. Конфуций сказал: „Советы мы принимаем каплями, зато раздаём ведрами.“
89. Конфуций сказал: „Когда пути неодинаковы, не составляют вместе планов.“
90. Конфуций сказал: „Благородный в своей жизни должен остерегаться трех вещей: в юности, когда жизненные силы обильны, остерегаться увлечения женщинами; в зрелости, когда жизненные силы могучи, остерегаться соперничества; в старости, когда жизненные силы скудны, остерегаться скупости.“
91. Конфуций сказал: „Благородный в душе безмятежен. Низкий человек всегда озабочен.“
92. Конфуций сказал: „Вот моё главное желание: старые должны жить в покое, друзья должны быть правдивыми, младшие должны проявлять заботу о старших.“
93. Конфуций сказал: „Почтительный сын — это тот, кто огорчает отца и мать разве что своей болезнью.“
94. Конфуций сказал: „Обдумай, верно ли и возможно ли то, что ты обещаешь, ибо обещание — есть долг.“
95. Конфуций сказал: „Благородный стойко переносит беды, а низкий человек в беде распускается.“
96. Конфуций сказал: „Будучи вне дома, держите себя так, словно вы принимаете почетных гостей. Пользуясь услугами людей, ведите себя так, словно свершаете торжественный обряд. Не делайте другим того, чего себе не пожелаете. Тогда ни в государстве, ни в семье не будет недовольства.“
97. Конфуций сказал: „Каждый ошибается в зависимости от своей пристрастности. Вглядись в ошибки человека — и познаешь степень его человечности.“
98. Конфуций сказал: „При виде достойного человека думай о том, чтобы сравняться с ним, а при виде недостойного исследуй самого себя (из опасения, как бы у тебя не было таких же недостатков).“
99. Конфуций сказал: „Легко быть богатым и не кичиться этим; трудно быть бедным и не сетовать.“
100. Конфуций сказал: „Управляйте народом с достоинством, и люди будут почтительны. Относитесь к народу по-доброму, и люди будут трудиться с усердием. Возвышайте добродетельных и наставляйте неученых, и люди будут доверять вам.“
101. Конфуций сказал: „Не происходит изменений лишь c высшей мудростью и низшей глупостью.“
102. Конфуций сказал: „Люди хотят для себя богатства и славы; если то и другое нельзя обрести честно, следует их избегать. Люди страшатся бедности и безвестности; если того и другого нельзя избежать, не теряя чести, следует их принять.“
103. Конфуций сказал: „Давай наставления только тому, кто ищет знаний, обнаружив свое невежество. Оказывай помощь только тому, кто не умеет внятно высказать свои заветные думы. Обучай только того, кто способен, узнав про один угол квадрата, представить себе остальные три.“
104. Конфуций сказал: „При встрече с достойным человеком думай о том, как сравняться с ним. Встречаясь с низким человеком, присматривайся к самому себе и сам себя суди.“
105. Конфуций сказал: „Благородный с достоинством ожидает велений Неба. Низкий человек суетливо поджидает удачу.“
106. Конфуций сказал: „Есть три метода обучения мудрости. Первый - через подражание, и он самый благородный. Второй - через повторение, и он самый простой. Третий - через опыт, и он самый горький.“
107. Конфуций сказал: „Благородный ни от кого не ожидает обмана, но когда его обманывают, он первый замечает это.“
108. Конфуций сказал: „Тот, кто учится не размышляя, впадет в заблуждение. Тот, кто размышляет, не желая учиться, окажется в затруднении.“
109. Конфуций сказал: „То, к чему стремится высший человек, находится в нем самом, а то, что ищет низший, — в других.“
110. Конфуций сказал: „Совершенный человек все ищет в себе, ничтожный — в других.“
111. Конфуций сказал: „Всё не то, чем кажется и не наоборот.“
112. Конфуций сказал: „Пришло несчастье — человек породил его, пришло счастье — человек его вырастил.“
113. Конфуций сказал: „Достойный человек не идет по следам других людей. Оценивая мирские дела, благородный муж ничего не отвергает и не одобряет, а все меряет справедливостью.“
114. Конфуций сказал: „Середина есть точка, ближайшая к мудрости; не дойти до нее — то же самое, что ее перейти.“
115. Конфуций сказал: „Слово, руководствуясь которым, можно прожить всю жизнь — снисходительность.“
116. Конфуций сказал: „Владеть собой настолько, чтоб уважать других, как самого себя, и поступать с ними так, как мы желаем, чтобы с нами поступали, — вот что можно назвать учением о человеколюбии.“
117. Конфуций сказал: „Мудрец стыдится своих недостатков, но не стыдится исправлять их.“
118. Конфуций сказал: „Знаки и символы правят миром, а не слово и закон.“
119. Конфуций сказал: „В отношениях с друзьями советуй им делать лишь то, что они способны сделать, и веди их к добру, не нарушая приличий, но не пытайся действовать там, где нет надежды на успех. Не ставь себя в унизительное положение.“
120. Конфуций сказал: „Учиться и, когда придет время, прикладывать усвоенное к делу — разве это не прекрасно! Беседовать с другом, приехавшим издалека, — разве это не радостно! Не быть по достоинству оцененным светом и не таить обиду — разве это не возвышенно!“
121. Конфуций сказал: „Быть обиженным или ограбленным — ничто, если только ты не продолжаешь вспоминать об этом.“
122. Конфуций сказал: „Того, кто не задумывается о далеких трудностях, непременно поджидают близкие неприятности.“
123. Конфуций сказал: „Быть высоконравственным и значит быть свободным душой. Постоянно гневающийся на кого-нибудь, беспрестанно боящийся чего-нибудь и всецело предающийся страстям не может быть свободен душой. Кто не может сосредоточиться в себе или увлекается чем-нибудь, тот видя не увидит, слыша не услышит, вкушая не различит вкуса.“
124. Конфуций сказал: „Благородный муж прям и тверд, но не упрям.“
125. Конфуций сказал: „Почтительность без знания должного превращается в самоистязание. Осторожность без знания должного превращается в трусость. Храбрость без знания должного превращается в безрассудство. Прямодушие без знания должного превращается в грубость.“
126. Конфуций сказал: „Однажды я провел в размышлениях целый день без еды и целую ночь без сна, но я ничего не добился. Было бы лучше посвятить то время учению.“
127. Конфуций сказал: „Если утром познаешь весь мир - вечером можно уже умирать.“
128. Конфуций сказал: Мудрый не знает волнений, человечный не знает забот, смелый не знает страха.
129. Конфуций сказал: „Если будешь чрезмерно радушен в дружбе, потеряешь расположение друзей.“
130. Конфуций сказал: „Служа отцу с матерью, увещевайте их как можно мягче. Если ваши советы не возымеют действия, будьте по-прежнему почтительны и смиренны. Даже если вы раздосадованы в душе, не выказывайте своего недовольства.“
131. Конфуций сказал: „Моё дело, кажется, безнадёжно. Я ещё не встречал человека, который, зная о своих ошибках, признал бы свою вину перед самим собой.“
132. Конфуций сказал: „Не беспокойся о том, что у тебя нет высокого чина. Беспокойся о том, достоин ли ты того, чтобы иметь высокий чин. Не беспокойся о том, что тебя не знают. Беспокойся о том, достоин ли ты того, чтобы тебя знали.“
133. Конфуций сказал: „Перед тем как мстить, вырой две могилы.“
134. Конфуций сказал: „Подлинная доброта вырастает из сердца человека. Все люди родятся добрыми.“
135. Конфуций сказал: „Наблюдайте за поведением человека, вникайте в причины его поступков, приглядывайтесь к нему в часы его досуга. Останется ли он тогда для вас загадкой?“
136. Конфуций сказал: „С ученым, который, стремясь к истине, в то же время стыдится плохого платья и дурной пищи, не стоит рассуждать.“
137. Конфуций сказал: „Благородный думает о должном. Низкий человек думает о том, что выгодно.“
138. Конфуций сказал: „Признаваться в своих недостатках, когда нас упрекают в них, — это скромность, открывать их своим друзьям — простодушие, доверчивость, выставлять же их перед всеми — гордость.“
139. Конфуций сказал: „Конфуций сказал: «Мудрый муж радуется водам, человечный муж радуется горам. Мудрый деятелен, человечный покоен. Мудрые радуются жизни, человечные живут долго.»“
140. Конфуций сказал: „Ты считаешь меня много-ученым? — спросил как-то Конфуций ученика.
— А разве нет? — ответил тот.
— Нет, — сказал Конфуций, — я лишь связываю все воедино.“
141. Конфуций сказал: „Если, взглянув на свои поступки, видишь, что стыдиться нечего, то отчего же ещё можно печалиться и испытывать страх?“
142. Конфуций сказал: „Блажен, кто ничего не знает: он не рискует быть непонятым.“
143. Конфуций сказал: „Благородный не стремится есть досыта и жить богато. Он поспешает в делах, но медлит в речах. Общаясь с людьми добродетельными, он исправляет себя. Вот о таком человеке можно сказать, что он предан учению.“
144. Конфуций сказал: „Кто повторяет старое и узнает новое, тот может быть предводителем.“
145. Конфуций сказал: „Добродетель не останется в одиночестве. У нее обязательно найдутся соседи.“
146. Конфуций сказал: „Конфуций сказал: «Видя перед собой добро, я бегу вперед так, словно боюсь отстать. Видя перед собой зло, я бегу прочь так, словно ступил ногой в кипящую воду.»“
147. Конфуций сказал: „Попытайтесь быть хотя бы немного добрее, и вы увидите, что будете не в состоянии совершить дурной поступок.“
148. Конфуций сказал: „Каждый может стать благородным мужем. Нужно только решиться им стать.“
149. Конфуций сказал: „Я поставил своей целью правду, сделал своим помощником добродетель, нашел себе опору в человечности и обрел свое вдохновение в искусствах.“
150. Конфуций сказал: „Незыблемая середина — эта добродетель, наивысшая из всех, но давно уже редка среди людей“
151. Конфуций сказал: „Да не ослепляет тебя ни дружба насчет недостатков твоего друга, ни ненависть насчет хороших качеств твоего врага.“
152. Конфуций сказал: „Даже в обществе двух человек я непременно найду, чему у них поучиться. Достоинствам их я постараюсь подражать, а на их недостатках сам буду учиться.“
153. Конфуций сказал: „Воистину, на свете есть и травы, не дающие цветов, и цветы, не дающие плодов!“
154. Конфуций сказал: „Если человек тверд, решителен, прост и несловоохотлив, то он уже близок к человечности.“
155. Конфуций сказал: „Не печалься о том, что никто не знает тебя, а стремись быть тем, кого могут знать.“
156. Конфуций сказал: „Если в человеке естество затмит воспитанность, получится дикарь, а если воспитанность затмит естество, получится знаток писаний. Лишь тот, в ком естество и воспитанность пребывают в равновесии, может считаться достойным мужем. Истинно человечный муж добивается всего собственными усилиями.“
157. Конфуций сказал: „Человек расширяет Путь, а не Путь расширяет человека.“
158. Конфуций сказал: „По своим природным задаткам люди друг другу близки, а по своим привычкам друг от друга далеки.“
159. Конфуций сказал: „Изощренные слова губят добродетель. Несдержанность в мелочах погубит великое дело.“
160. Конфуций сказал: „Если из ста ворот закрыть лишь одни, то разве можно на этом основании считать, что грабитель не сможет пробраться в дом.“
161. Конфуций сказал: „Если государь чтит родителей, то и простой люд будет человечным. Если господин не забывает старых друзей, то и слуги его не будут бездушными.“
162. Конфуций сказал: „Конфуций сказал: «Есть грубую пищу и пить ключевую воду, спать, положив голову на собственный локоть, — во всем этом есть своя радость. А неправедно приобретенные богатство и знатность для меня — что плывущие облака!»“
163. Конфуций сказал: „Конфуций сказал: «В любом селении из десяти домов найдется человек, который не уступит мне в добродетели. Но никто не сравнится со мной в любви к учению.»“
164. Конфуций сказал: „Видеть то, осуществление чего требует долг, и не сделать — есть отсутствие мужества.“
165. Конфуций сказал: „Небо и Земля разделены, но они делают одно дело.“
166. Конфуций сказал: „Учись, словно не можешь обрести и будто опасаешься утратить.“
167. Конфуций сказал: „Достаточно, чтобы слова выражали смысл.“
168. Конфуций сказал: „Когда не знаешь слов, нечем познавать людей.“
169. Конфуций сказал: „Цзы-Гун спросил: «Если бы Вы не высказывались, то что бы ученики записали в связи с этим?» Конфуций ответил: «Разве Небо высказывается? Четыре времени года сменяются в связи с этим. Сто вещей живут в связи с этим. Разве Небо высказывается?»“
170. Конфуций сказал: „Секрет доброго правления: правитель да будет правителем, подданный — подданным, отец — отцом, а сын — сыном.“
171. Конфуций сказал: „Только истинно человечный человек способен и любить, и ненавидеть.“
172. Конфуций сказал: „Благородный думает о праведном пути и не думает о пропитании. Он может трудиться в поле — и быть голодным. Он может посвятить себя учению — и принимать щедрые награды. Но благородный беспокоится о праведном пути и не беспокоится о бедности.“
173. Конфуций сказал: „Я не понимаю, как можно иметь дело с человеком, которому нельзя доверять? Если в повозке нет оси, как можно на ней ездить?“
174. Конфуций сказал: „Не познав судьбы, нельзя стать благородным мужем. Не познав должного, нельзя обрести опору в жизни. Не научившись понимать истинный смысл слов, нельзя знать людей.“
175. Конфуций сказал: „Тот, кто не может наставить к добру своих домашних, не может учиться сам.“
176. Конфуций сказал: „Нелегко встретить человека, который, отдав учению три года жизни, не мечтал бы занять высокий пост.“
177. Конфуций сказал: „Не усвоив приличий, не утвердишься.“
178. Конфуций сказал: „Тот, кто, дожив до сорока лет, вызывает лишь неприязнь, — конченый человек.“
179. Конфуций сказал: „Благородный муж стремится говорить косноязычно, а действовать искусно.“
180. Конфуций сказал: „Разве истинная человечность далеко от нас? Стоит возжелать ее, и она тут же окажется рядом!“
181. Конфуций сказал: „Благородный встречает гнев и милость высших с равным достоинством.“
182. Конфуций сказал: „Что может отличить людей от зверей кроме как уважение?“
183. Конфуций сказал: „Добродетель мудрецов напоминает собой путешествие в дальнюю страну и восхождение на вершину: идущие в дальнюю страну начинают свой путь с первого шага; восходящие на вершину начинают с подножия горы.“
184. Конфуций сказал: „Расширять познания, не хвастаясь перед другими; прилежно учиться, не чувствуя усталости; наставлять других, не зная разочарований, — все это дается мне без труда.“
185. Конфуций сказал: „Конфуций сказал: «Я передаю, а не сочиняю. Я верю в древность и люблю ее.»“
186. Конфуций сказал: „Любимец деревни — враг добродетели.“
187. Конфуций сказал: „Я живу в уединении, дабы достичь своей цели, и следую должному, дабы претворить свою правду. Я слышал эти слова, но никогда не встречал такого человека.“
188. Конфуций сказал: „Превозмогать себя и возвращаться к должному в себе — вот что такое истинная человечность. Быть человечным или не быть — это зависит только от нас самих.“
189. Конфуций сказал: „Мы доверяем своим глазам — но им нельзя верить; мы полагаемся на свое сердце — но и на него не стоит полагаться. Запомните же, ученики: поистине нелегко познать человека!“
190. Конфуций сказал: „Человечный муж не будет находиться долго в стеснённых обстоятельствах, но он также не будет долго пребывать в праздности.“
191. Конфуций сказал: „Если изменить смысл слова человека, то он может попасть в рабство.“
192. Конфуций сказал: „Благородный превыше всего почитает долг. Благородный человек, наделенный отвагой, но не ведающий долга, может стать мятежником. Низкий человек, наделенный отвагой, но не ведающий долга, может пуститься в разбой.“
193. Конфуций сказал: „Лишь когда приходят холода, становится ясно, что сосны и кипарисы последними теряют свой убор.“
194. Конфуций сказал: „Благородный, привязанный к домашнему уюту, не достоин зваться таковым.“
195. Конфуций сказал: „Ученый, ищущий истину, но стыдящийся бедной одежды и грубой пищи! О чем тут еще говорить!“
196. Конфуций сказал: „Достойный человек не может не обладать широтой познаний и твердостью духа. Его ноша тяжела, а путь его долог. Человечность — вот ноша, которую несет он: разве не тяжела она? Только смерть завершает его путь: разве не долог он?“
197. Конфуций сказал: „Конфуций сказал: «Благородный муж — не орудие.»“
198. Конфуций сказал: „Самые достойные мужи избежали оков целого света, за ними шли те, которые избежали привязанности к определенному месту, за ними — те, которые избежали соблазнов плоти, за ними — те, которые смогли избежать злословия.“
199. Конфуций сказал: „Если сам прям, то все исполнят и без приказания. А если сам не прям, то слушаться не будут, даже если им прикажут.“
200. Конфуций сказал: „Ценить усилий дороже награды за него — это называется любовью.“
201. Конфуций сказал: „Я ещё не встречал человека, который любил бы добродетель так, как любят женскую красу.“
202. Конфуций сказал: Научиться со временем применять изученное – разве не в этом радость?
203. Конфуций сказал: Друзья из далёких стран приедут – разве веселье не в этом?
204. Конфуций сказал: Никто не знает про тебя, а ты не беспокоишься – разве не таков благородный человек?
205. Конфуций сказал: Красивые слова и притворные лица не могут быть выражением человечности.
206. Конфуций сказал: Управляя большой областью, действуй внимательно, будь всегда честным, любовь к людям проявляй бережностью в расходах и поручения давай своевременные.
207. Конфуций сказал: Когда родители дома, младшие почтительно им служат. Когда вне дома, проявляют заботу о тех, кто младше. Стараются быть честными. Любят всех, но близко дружат лишь с человечными.
А если остались силы, тогда учатся наукам.
208. Конфуций сказал: Если благородный человек не обладает глубиной, он не внушает уважения, в познаниях его не будет прочности.
Главное для него – преданность и честность. Не имеет друзей, не таких, как сам, ошибки не боится исправлять.
209. Конфуций сказал: Наблюдай, куда направлена воля человека, когда его отец жив; наблюдай, каковы действия человека, когда его отец умер.
Если в течение трёх лет не поменял установлений отца, можно назвать его почтительным сыном.
210. Конфуций сказал: Благородный человек в еде не ищет насыщения, в быту не ищет удобств.
Он тщателен в делах и внимателен к словам.
Чтобы постичь истину, он ищет близости с теми, кто идёт по пути.
Только про такого можно сказать, что он любит учиться.
211. Конфуций сказал: Цзы Гун спросил:
– Правильно ли, когда бедности не стыдятся, а богатством не кичатся?
212. Конфуций сказал: Учитель ответил:
– Можно и так, но более правильно, когда в бедности счастлив, а в богатстве соблюдаешь обряды.
213. Конфуций сказал: Цзы Гун сказал:
– В «Песнях» говорится: «Обточен, как кость, выглажен, как рог, резан, как нефрит, шлифован, как камень». Наверно, речь идёт об этом.
214. Конфуций сказал: Конфуций сказал:
– Теперь с тобой можно говорить о «Песнях». Из того, что уже сказано, ты понимаешь, что идёт дальше.
215. Конфуций сказал: Кто управляет, опираясь на силу духа, подобен полярной звезде, которая всегда на одном месте. Остальные звёзды вокруг неё.
216. Конфуций сказал: В «Книге песен»* триста стихов, а описать их можно одним высказыванием. Нет порочных мыслей.
217. Конфуций сказал: *Ши цзин» буквально: «Канон стихов» - один из древнейших памятников китайской литературы.
218. Конфуций сказал: Если управляешь, опираясь на правила, а порядок поддерживаешь наказаниями, народ будет чувствовать себя вольготно, но без стыда.
Когда управляешь, опираясь на силу духа, а порядок поддерживаешь обрядами, тогда у людей будет и стыд, и порядочность.
219. Конфуций сказал: В пятнадцать я захотел учиться. В тридцать определился. В сорок перестал сомневаться. В пятьдесят познал веление неба. В шестьдесят стал послушен ушам. В семьдесят, подчиняясь желаниям сердца, не совершаю ошибок.
220. Конфуций сказал: Мэн Ицзы спросил о почтении к старшим.
221. Конфуций сказал: Учитель ответил:
– Не перечь.
222. Конфуций сказал: А когда Фань Чи вёз его в повозке, мудрец сказал ему:
– Мэн спросил меня о почтении к старшим. Я ему сказал: «Не перечь».
223. Конфуций сказал: Фань Чи спросил:
– И что это значит?
224. Конфуций сказал: Конфуций сказал:
– Живы старики – служи по обрядам. Умрут, похорони по обрядам и поминай по обрядам.
225. Конфуций сказал: Мэн Убо спросил о почтении к старшим.
226. Конфуций сказал: Учитель ответил:
– Пусть родителей огорчают только твои болезни.
227. Конфуций сказал: Цзы Ю спросил о почтении к старшим.
228. Конфуций сказал: Учитель ответил:
– Нынче почтением к старшим называют способность прокормить. Совсем как про собаку и лошадь. Если способен прокормить, но нет почтения, то в чём разница?
229. Конфуций сказал: Цзы Ся спросил о почтении к старшим.
230. Конфуций сказал: Мудрец ответил:
231. Конфуций сказал: – Трудность в настроениях.
Если младшие просто выполняют поручения и, когда есть вино и пища, прежде всего угощают старших, то разве это и есть почтение?
232. Конфуций сказал: Я целый день беседовал с Янь.
233. Конфуций сказал: Он вообще не возражал, как глупец.
234. Конфуций сказал: А когда ушёл, то обо всём думал в уединении сам. После же все знания в нём проявлялись.
Нет, Янь, он отнюдь не глуп.
235. Конфуций сказал: – Смотри, чем человек руководствуется, наблюдай, каковы его побуждения, пойми, что его успокаивает.
Что может быть в человеке непонятного? Что непонятного?
236. Конфуций сказал: Если, думая о древности, узнаёшь новое, можешь быть наставником.
237. Конфуций сказал: Из благородного человека орудие не сделаешь.
238. Конфуций сказал: Цзы Гун спросил о благородном человеке.
239. Конфуций сказал: Конфуций сказал:
– Он сам сначала делает то, о чем говорит, а потом этому следуют.
240. Конфуций сказал: Благородный человек всех принимает, но никому не подражает, а маленький человек подражает всем, но никого не принимает.
241. Конфуций сказал: Если нападаешь не с той стороны, то навредишь только себе.
242. Конфуций сказал: Конфуций сказал: – Ю, я тебе разъясню, что такое знание. Знание в том, чтобы знать то, что знаешь, и не знать, что не знаешь.
243. Конфуций сказал: Цзы Чжан хотел научиться правильно исполнять служебные обязанности.
244. Конфуций сказал: Конфуций сказал:
– Слушай внимательно, чтобы понять, что сомнительно. Говоря об остальном, будь осмотрителен. Тогда будет мало нареканий.
Смотри внимательно, чтобы понять, что опасно. Делая остальное, будь осмотрителен. Тогда будет мало сожалений.
Говоря слова, уменьшай количество нареканий, делая дела, уменьшай количество сожалений.
Это и есть правильное исполнение служебных обязанностей.
245. Конфуций сказал: Цзи Кан-Цзы спросил:
– Как добиться, чтобы люди опирались на уважение и преданность?
246. Конфуций сказал: Конфуций сказал:
– Если достойно обращаешься с людьми, они проявляют уважительность.
Если проявляешь почтение и любовь, люди хранят преданность.
Возвышайте добрых, обучайте неспособных, тогда будут такие побуждения.
247. Конфуций сказал: Кто-то обратился к Кун-Цзы с вопросом:
– Почему Учитель сам не занимается управлением?
248. Конфуций сказал: Конфуций сказал:
– В «Писаниях» говорится: «Когда со старшими проявляешь только почтительность, а с братьями всегда дружелюбен, то действует это сильнее, чем управление». Так нужно заниматься управлением. Зачем тогда ещё управлять?
249. Конфуций сказал: Чтобы в человеке совсем не было веры? Не знаю, бывает ли такое? Повозка, большая или маленькая, разве может она ехать без осей?
250. Конфуций сказал: Цзы Чжан спросил:
– Можно ли знать, что будет через десять поколений?
251. Конфуций сказал: Конфуций сказал:
– Потому, как династия Инь унаследовала обряды династии Ся, можно узнать, что убавилось, а что добавилось. Потому, как династия Чжоу унаследовала обряды династии Инь, можно узнать, что убавилось, а что добавилось. Кто бы ни унаследовал династии Чжоу, можно и через сто поколений знать, что будет.
252. Конфуций сказал: Делать приношения предкам не своего рода – это заискивание.
Зная, как должно быть по совести, и не делать так – это отсутствие мужества.
253. Конфуций сказал: В сопровождении знати сын неба величественно творит обряд.
Что ж может из этого выйти в обрядовых залах трёх знатных семей?
254. Конфуций сказал: Если в людях нет человечности – обряд им не поможет.
Если в людях нет человечности – музыка им не поможет.
255. Конфуций сказал: Линь Фан спросил о сути обряда.
256. Конфуций сказал: Конфуций сказал:
– Великий вопрос. В обряде сдержанность важнее, чем роскошь. В трауре скорбь важнее, чем тщательность.
257. Конфуций сказал: Даже если в восточных и северных окраинах есть правитель. Их не сравнить со срединной областью, пусть даже и без правителя.
258. Конфуций сказал: Цзи Ши поехал на гору Тайшань, чтобы совершить императорский обряд.
259. Конфуций сказал: Учитель сказал Жань Ю:
– А ты не можешь вмешаться, чтобы его удержать?
260. Конфуций сказал: Тот ответил:
– Не могу.
261. Конфуций сказал: Учитель заключил:
– Увы. Приходится признать, что дух Тайшань проигрывает Линь Фану в знании обряда.
262. Конфуций сказал: Благородному человеку не в чем состязаться. Если нужно стрелять из лука, он с поклоном пропустит другого на помост. Когда спускаются, пируют вместе.
И в состязании благородный человек остаётся собой.
263. Конфуций сказал: Цзы Ся спросил:
– Что значат слова «Завлекает лукавая улыбка, соблазняют красивые глаза. Лишь чистую ткань можно раскрасить»?
264. Конфуций сказал: Учитель ответил:
– Узор наносится на чистую ткань.
265. Конфуций сказал: Цзы Ся:
– То есть обряды идут после?
266. Конфуций сказал: Мудрец сказал:
– Порадовал ты меня, Шан. С тобой уже можно начинать говорить о «Песнях».
Можно было бы рассказать об обрядах династии Ся, если бы в Ци сохранилось достаточно сведений.
Можно было бы рассказать об обрядах династии Инь, если бы в Сун сохранилось достаточно сведений.
Там недостаточно записывали, писали бы больше, были бы и сведения.
267. Конфуций сказал: Если во время обряда общения с предками, называемого Ди, продолжают действия после возлияния, я не буду смотреть дальше.
268. Конфуций сказал: Один человек просил объяснить сущность обряда Ди.
269. Конфуций сказал: Конфуций сказал:
– Не знаю. Могу объяснить только способному понять. Если знаешь суть, мир для тебя прост, как на ладони, – он указал на свою ладонь.
270. Конфуций сказал: В обряде должно ощущаться настоящее присутствие. Если это обряд общения с духами, должно ощущаться присутствие духов.
271. Конфуций сказал: Если в обряде нет действительного ощущения общения, то можно и не делать никакого обряда.
272. Конфуций сказал: Вансунь Цзя обратился с вопросом:
– Не лучше ли обратиться с просьбой не в красный угол дома, а к очагу. Что это значит?
273. Конфуций сказал: Конфуций сказал:
– Неправильно. Если виноват перед Небом, то не у кого молить прощения.
274. Конфуций сказал: Конфуций сказал: – Чжоу унаследовала знания двух династий, и сохранилось много письмен. Я буду следовать Чжоу.
275. Конфуций сказал: Учитель, войдя в главный Храм, там спрашивал о каждом действии.
276. Конфуций сказал: Некто сказал:
– И почему думают, что этот господин из Цзоу знает обряд? Придя в главный храм, он спрашивает о каждом действии.
277. Конфуций сказал: Учитель, услышав это, сказал:
– Таков обряд.
278. Конфуций сказал: В стрельбе не главное пробить мишень из кожи. Ведь сила у всех разная. Таков путь древности.
279. Конфуций сказал: Цзы-Гун хотел отказаться от приношения в жертву живого барана на новолуние.
280. Конфуций сказал: Конфуций сказал:
– Сы, ты любишь своего барана, а я люблю свой обряд.
281. Конфуций сказал: Когда в служении государю досконально выполняешь все обряды, люди считают это заискиванием.
282. Конфуций сказал: Князь Дин спросил:
– Государь правит подданными, а подданные служат государю, как это происходит?
283. Конфуций сказал: Кун-Цзы в ответ сказал:
– Государь правит подданными через обряды, а подданные служат государю преданностью.
284. Конфуций сказал: В песне «Гуань Цзюй есть радость, а нет распущенности, есть печаль, а нет боли.
285. Конфуций сказал: Князь Ай-Гун спрашивал Цзай Во про устройство святилища.
286. Конфуций сказал: Цзай Во отвечал:
– При династии рода Ся святилищем была сосна, люди династии Инь использовали кипарис, а люди династии Чжоу обходились каштаном. Они говорили, что люди должны трепетать, как каштан.
287. Конфуций сказал: Учитель, услышав это, сказал:
– О сделанных делах не говорят. За ушедшие дела не порицают. А за то, что прошло, не винят.
288. Конфуций сказал: Конфуций сказал:
– Гуань Чжун– приспособление для малых дел.
289. Конфуций сказал: Некто заметил:
– Ведь Гуань Чжун бережлив.
290. Конфуций сказал: Учитель ответил:
– В роду Гуань три усадьбы. И в каждой слуги без разбору. Разве возможна такая бережливость?
– Но ведь Гуань Чжун соблюдает обряды?
291. Конфуций сказал: Мудрец ответил:
– Лишь правитель области воздвигает перед воротами защиту, а в роду Гуань тоже перед воротами стояла защита. Когда правители области пьют, приветствуя друг друга, перевёрнутый кубок ставят на особую подставку. И у Гуань в роду была такая же подставка. Если в роду Гуань так блюдут обряды, то кто же их не блюдёт?
292. Конфуций сказал: Учитель в беседе о музыке с великим наставником царства Лу говорил: – Суть музыки можно объяснить так: воздействует в начале созвучием, продолжает чистотой, ясностью и на возрастании она завершается.
293. Конфуций сказал: Один чиновник с границы области И попросил встречи с Учителем и объяснил, что никогда не пропускает возможности встретиться с любым благородным человеком, который приезжает в это место. Сопровождающие представили его.
294. Конфуций сказал: Когда он ушёл, Конфуций сказал:
– Будет ли вред от того, что не увидишь двух, трёх господ, когда в Поднебесной давно уже нет Пути? Небо уже и Учителей превращает в деревянные колокольчики для сбора людей.
295. Конфуций сказал: Учитель считал, что мелодия Шао совершенно прекрасна и полна добра. А про мелодию У он полагал, что, будучи совершенно прекрасной, она не несёт в себе полноту добра.
296. Конфуций сказал: Что я могу увидеть в том, кто, возвышаясь, не обладает широтой, в осуществлении обрядов не почтителен, в трауре не скорбит?
297. Конфуций сказал: Быть рядом с человечным – это прекрасно. Если, имея выбор, не ищешь близости с человечным, то как обретёшь знания?
298. Конфуций сказал: Если нет человечности, то не сможешь долго терпеть стеснённые обстоятельства, не сможешь долго пребывать и в радости. Человечный – успокаивается человечностью, а знающий пользуется человечностью.
299. Конфуций сказал: Только обладающий человечностью способен любить людей, способен и не любить.
300. Конфуций сказал: Когда всеми помыслами стремишься к человечности, зла не сотворишь.
301. Конфуций сказал: Все люди стремятся к знатности и богатству. Но если приходишь к этому неправильным путём, то не сумеешь удержать их.
302. Конфуций сказал: Все люди стараются избежать бедности и низкого положения. А уйти оттуда не можешь, даже если пришёл туда неправильным путём.
Благородный человек разве может добиться известности, отказавшись от человечности? Благородный человек и во время еды не отказывается от человечности, даже спеша, он обязательно пребывает в человечности и, даже будучи в затруднительных обстоятельствах, он обязательно сохраняет человечность.
303. Конфуций сказал: Я не встречал ещё таких, кто, любя человечность, ненавидел бы бесчеловечность.
304. Конфуций сказал: Любовь к человечности не нужно возвышать. Неприятие бесчеловечности – в этом суть человечности? Ибо только так можно не позволить бесчеловечности пристать к тебе.
Было ли такое, чтобы кто-то целый день все свои силы направлял на сохранение человечности. Я не видел никого, у кого было бы достаточно сил. Должно быть, такие есть, но я таких ещё не видел.
305. Конфуций сказал: Все людские прегрешения можно распределить по родам. Исследуя прегрешения, можешь постичь человечность.
306. Конфуций сказал: Если человек направляет свою волю на постижение пути, а стыдится плохой одежды и плохой еды, то что о таком скажешь?
307. Конфуций сказал: Благородный человек в Поднебесной ни с чем однозначно не согласен, ничего однозначно не отрицает. Всё соотносит с совестью.
308. Конфуций сказал: Где благородный человек думает о силе духа, маленький человек думает о земле. Где благородный человек думает о наказании, маленький человек думает о выгоде.
309. Конфуций сказал: Чем больше стремишься к выгоде в своих делах, тем больше будет на тебя обиды и зависти.
310. Конфуций сказал: Есть ли такие правители, которые способы управлять страной с помощью обрядов и мягкости? А если правители не могут управлять страной с помощью обрядов и мягкости, тогда какие же это обряды?
311. Конфуций сказал: Плохо не то, что нет положения в обществе. Плохо то, что нет основы внутри.
Плохо не то, что тебя не знают. Делай такое, чтобы узнали.
312. Конфуций сказал: Благородный человек решает вопросы совести.
Маленький человек решает вопросы выгоды.
313. Конфуций сказал: Когда вижу человека достойного – думаю, как быть ему равным? Когда вижу человека недостойного, внутри проверяю себя.
314. Конфуций сказал: Служа отцу и матери, увещевай их очень мягко. Если видишь, что не следуют увещеваниям, сохраняй почтительность и не перечь. Старайся дальше и не таи обиду.
315. Конфуций сказал: Пока родители живы, далеко не езди. А если и едешь, только с разумной целью.
316. Конфуций сказал: Если три года не менял путь отца, тогда можешь быть назван почтительным сыном.
317. Конфуций сказал: Нельзя не знать возраст отца и матери. Этому и радуешься, от этого и печалишься.
318. Конфуций сказал: В древности слова просто так не говорили. Стыдились, что не смогут исполнить.
319. Конфуций сказал: Редко случается сделать ошибку из-за выдержки.
320. Конфуций сказал: Благородный человек предпочитает запинаться в речах, но быть скорым в делах.
321. Конфуций сказал: С силой духа не останешься в одиночестве, всегда поблизости будут единомышленники.
322. Конфуций сказал: Учитель так сказал о Гунъе Чжане:
– За него можно выдать дочь замуж. Хотя он и был в тюрьме, но не по своей вине. Потому и выдал за него свою дочь.
323. Конфуций сказал: Учитель так сказал о Нань Жуне:
– Когда в стране есть путь, о нём не забудут. Когда в стране нет пути, он избежит наказаний и преследований.
Он выдал за него дочь своего старшего брата.
324. Конфуций сказал: Учитель так сказал о Цзы Цзяне: – Это настоящий благородный человек. Если бы не было благородных людей в области Лу, откуда бы появился такой, как он?
325. Конфуций сказал: Цзы-Гун спросил:
– Каков я?
326. Конфуций сказал: Конфуций сказал:
– Ты, как утварь.
327. Конфуций сказал: Тот спросил:
– Что за утварь?
328. Конфуций сказал: Ответил:
– Нефритовый сосуд для обрядов.
329. Конфуций сказал: Некто сказал:
– Юн обладает человечностью, но не красноречив.
330. Конфуций сказал: Конфуций сказал:
– Зачем нужно красноречие? Языком, конечно, можно отбиться от людских нападок. Но за это же многие и не любят. Не знаю насколько он человечен? А красноречие-то ему зачем?
331. Конфуций сказал: 6. Учитель послал на государственную службу Ци Дяо.
332. Конфуций сказал: Тот в ответ сказал:
– Я не думаю, что смогу оправдать доверие.
Мудрец был рад.
333. Конфуций сказал: Когда не будет дороги, и придётся на плоту плыть через море, за мной последует разве что Ю.
334. Конфуций сказал: Цзы Лу, услышав это, обрадовался.
335. Конфуций сказал: А Конфуций сказал:
– Ю, добрый муж, отважней, чем я. Жаль, не из чего плот сделать.
336. Конфуций сказал: Мэн Убо спросил:
– А Цзы Лу обладает человечностью?
337. Конфуций сказал: Конфуций сказал:
– Не знаю.
338. Конфуций сказал: Тот спросил снова. Конфуций сказал:
339. Конфуций сказал: – Областью на тысячу колесниц можно ему поручить управлять. А про человечность его не знаю.
340. Конфуций сказал: – А каков будет Цю?
341. Конфуций сказал: – Можно поручить ему управление наделом в тысячу дворов или родом в тысячу колесниц. А про человечность его не знаю.
342. Конфуций сказал: – А каков будет Чи?
343. Конфуций сказал: Конфуций сказал:
– Чи можно отличительным поясом подпоясать и поставить в царскую залу, чтобы он вёл речи с разными гостями. А про человечность его не знаю.
344. Конфуций сказал: Учитель, обратившись к Цзы Гуну, говорил:
– Кто лучше, ты или Хуэй?
345. Конфуций сказал: Тот ответил:
– Разве могу я сравниться с Хуэем? Хуэй, услышав про одно, сразу знает про десять. Я, услышав об одном, знаю только о другом.
346. Конфуций сказал: Конфуций сказал:
– Да, не такой ты, как он. Не ты и не я, мы не такие.
347. Конфуций сказал: Цзай Юй спал днём. Конфуций сказал:
– На гнилом дереве не вырежешь резьбу. На стене из кизяка не вылепишь узор. Какие могут быть к нему упрёки?
348. Конфуций сказал: Раньше, узнавая людей, я слушал их речи и верил их действиям. Сейчас, узнавая людей, я слушаю их речи и смотрю на их действия. Юй заставил меня поменять подход.
349. Конфуций сказал: Конфуций сказал:
– Я ещё ни в ком не видел твёрдости.
350. Конфуций сказал: Некто в ответ заметил:
– А Шэнь Чен?
351. Конфуций сказал: Конфуций сказал:
– Влечения. Откуда там твёрдость?
352. Конфуций сказал: Цзы Гун сказал:
353. Конфуций сказал: – Я не хочу, чтобы люди перекладывали свою ответственность на меня, но и сам не желаю перекладывать свою ответственность на других.
354. Конфуций сказал: Конфуций сказал:
– Сы, этого ты ещё не достиг.
355. Конфуций сказал: Цзы Гун задал вопрос:
356. Конфуций сказал: – Почему, прозванного Образованный Кун, зовут Образованным?
357. Конфуций сказал: Конфуций сказал:
– Восприимчив и любит учиться. Не стыдится спрашивать у низших. Потому и зовут его Образованным.
358. Конфуций сказал: Учитель сказал Цзы Чаню:
– Путь благородного человека проявляется в четырёх направлениях:
В поведении он проявляется в вежливости.
В служении старшим он проявляется в почтительности.
В заботе о народе он проявляется в доброте.
В управлении людьми он проявляется в совести.
359. Конфуций сказал: Янь Пинчжун совершенен в отношениях с людьми. Даже и после долгого общения сохраняет почтительность.
360. Конфуций сказал: Когда Цзан Вэньчжун сделал жилище для вещей черепахи, то столбы он уподобил горам, а на балках нарисовал водоросли. На что же похожи его познания?
361. Конфуций сказал: Цзы Чжан обратился с вопросом:
– Министр Цзы Вэнь три раза получал назначение на должность министра, и не было видно никакой радости. Три раза его лишали должности. И не проявлял огорчения. Он обязательно вводил в положение дел управления нового министра. Каков он?
362. Конфуций сказал: Конфуций сказал:
– Это преданность.
363. Конфуций сказал: Снова спросил:
– А есть в нём человечность?
364. Конфуций сказал: Тот ответил:
– Из этого не понять, постиг ли он человечность.
365. Конфуций сказал: – А когда Цуй-Цзы убил государя царства Ци? У Чэнь Вэнь-Цзы было десять упряжек лошадей, а он бросил свою должность и уехал из царства Ци. Прибыл в другую область и сделал заключение о людях: «Такие же, как наш сановник Цуй-Цзы». Уехал. Прибыл в другую область. И опять заключил: «Такие же, как наш сановник Цуй-Цзы». Каков он?
366. Конфуций сказал: Конфуций сказал:
– Это чистота.
367. Конфуций сказал: Тот спросил:
– А есть ли человечность?
368. Конфуций сказал: Учитель ответил:
– Из этого не понять, постиг ли он человечность.
369. Конфуций сказал: Цзи Вэнь-Цзы три раза всё обдумывал перед тем, как приступить к делу.
370. Конфуций сказал: Учитель, услышав об этом, сказал:
– И двух раз хватило бы.
371. Конфуций сказал: Когда в стране был путь, Нин У-Цзы выглядел умным. Когда в стране не было пути, он выглядел глупым. В уме с ним можно сравниться. А в глупости нельзя стать ему равным.
372. Конфуций сказал: Когда Учитель посетил область Чэнь, он сказал: – Возвращаемся, возвращаемся. Молодёжь в наших краях неистова и проста. Перед всеми хвастаются своими способностями. Не знают, что их можно совершенствовать.
373. Конфуций сказал: Бо И и Шу Ци сами не помнят зла, потому редко, кто на них обижается.
374. Конфуций сказал: Кто сказал, что Вэйшэн Гао прям? Однажды у него попросили уксус, а он дал его просящему, одолжив у соседей.
375. Конфуций сказал: Красивые слова, притворный облик, излишняя учтивость – Цзоцю Мин стыдился этого. Мне тоже за это стыдно.
Скрывая недовольство проявлять дружественность к людям – Цзоцю Мин стыдился этого. Мне тоже за это стыдно.
376. Конфуций сказал: Янь Юань и Цзи Лу стояли рядом с Учителем.
377. Конфуций сказал: Тот сказал:
– Расскажите мне, кто из вас к чему стремится?
378. Конфуций сказал: Цзы Лу сказал:
– Хочу на лошадях в повозке одетым в лёгкие меха ехать вместе с друзьями. А если что испортится, чтобы не было сожаления.
379. Конфуций сказал: Янь Юань сказал:
– Хочу не хвастаться добрыми делами, и чтобы никто из-за меня не попадал в затруднительное положение.
380. Конфуций сказал: Цзы Лу сказал:
– Хотелось бы услышать, к чему стремится сам Учитель.
381. Конфуций сказал: Конфуций сказал:
– Чтобы старость была спокойной, чтобы в дружбе было доверие, чтобы к малым была любовь.
382. Конфуций сказал: Вот итог. Я так и не встретил человека, который мог бы сам, увидев свои ошибки, внутри спорить с самим собой.
383. Конфуций сказал: И в наделе на десять домов будет обязательно такой же преданный и верный, как и я, но в любви к учению он не сравнится со мной.
384. Конфуций сказал: Чжун Гун спросил про Цзысан Бо-Цзы.
385. Конфуций сказал: Конфуций сказал:
– Этот справится. Простой.
386. Конфуций сказал: Чжун Гун сказал:
– Сохраняя внимательность в праздности и простоту в действиях, надзирая за своим народом – разве не в этом способность к управлению. А если и в праздности простота, и в действиях простота, так величие простоты не в этом.
387. Конфуций сказал: Конфуций сказал:
– Ты правильно всё выразил, Юн.
388. Конфуций сказал: Ай-Гун спросил:
– Кто из учеников больше любит учиться?
389. Конфуций сказал: Кун-Цзы в ответ сказал:
– Был по имени Янь Хуэй, он любил учиться. Не проявляя раздражения, не повторял ошибок. К несчастью, ему было суждено рано умереть. Нынче нет уже таких. Не слышал, чтобы кто-то так любил учиться.
390. Конфуций сказал: Цзы Хуа с поручением отправился в область Ци. Жань-Цзы попросил для его матери зерна.
391. Конфуций сказал: Конфуций сказал:
– Дам ей меру фу (20 литров).
392. Конфуций сказал: Тот попросил прибавить.
393. Конфуций сказал: Согласился дать ей меру юй (50 литров).
394. Конфуций сказал: Жань-Цзы дал ей зерна пять мер бин (5Ч500 литров).
395. Конфуций сказал: Конфуций сказал:
– Когда Чи отправился в область Ци, он ехал на сытых лошадях и был одет в меха. А я слышал, что благородный человек – для всех, кто в нужде, а не для поддержания богатых.
396. Конфуций сказал: Когда Юань Сы был в высокой должности, ему давали девять сотен мер зерна, а он отказался.
397. Конфуций сказал: Конфуций сказал:
– Нельзя. Можешь раздать его своим близким и соседям.
398. Конфуций сказал: Учитель так сказал про Чжун Гуна: – Если у пахотной буйволицы телёнок чистой масти и с прямыми рогами, хотя и не хочется его использовать для приношений, разве горы и реки откажутся его принять?
399. Конфуций сказал: У Янь Хуэя такое сердце, что три месяца не делал ничего против человечности. Остальные же могут день или месяц, а потом бросают.
400. Конфуций сказал: Цзи Кан-Цзы спросил:
– Может ли Чжун Ю заниматься управлением?
401. Конфуций сказал: Учитель ответил:
– Ю – он решительный. В занятиях управлением что ему сложного?
402. Конфуций сказал: Тот опять спросил:
– А Сы, он может заниматься управлением?
403. Конфуций сказал: Учитель ответил:
– Сы – он вдумчивый. В занятиях управлением что ему сложного?
404. Конфуций сказал: Снова спросил:
– А Цю, он может заниматься управлением.
405. Конфуций сказал: Ответил:
– Цю – искусный. В занятиях управлением что ему сложного?
406. Конфуций сказал: Бо Ню заболел. Учитель навестил его. Через окно подержал за руку и сказал: – Если умрёт, то лишь по воле судьбы. Такой человек и так заболел. Такой человек и так заболел.
407. Конфуций сказал: Достойный человек Янь Хуэй. Еды – одна плошка, питья – одна чашка. Живёт в обшарпанных стенах. Люди не терпят таких лишений, а Янь Хуэй не меняется в своей радости. Выдающийся человек Янь Хуэй.
408. Конфуций сказал: Жань Цю сказал:
– Путь Учителя совсем не вызывает во мне неприятия, просто силы недостаточно.
409. Конфуций сказал: Конфуций сказал:
– Если сил не хватает, то, попав на путь, пропадёшь. Нынче ты подвёл черту.
410. Конфуций сказал: Учитель так говорил, обращаясь к Цзы Ся: – Ты благородный человек в науке, а не маленький человек в науке.
411. Конфуций сказал: Цзы-Ю был правителем в области Учэн.
412. Конфуций сказал: Учитель спросил:
– Не нашёл ли ты там людей?
413. Конфуций сказал: Тот ответил:
– Есть Таньтай Мемин. Ходит не узкими тропками. Без служебных дел ко мне домой ни разу не приходил.
414. Конфуций сказал: Мэн Чжифань не был хвастлив. Последним в отступлении въехал в городские ворота, подгоняя коня.
415. Конфуций сказал: Потом сказал:
– Не из-за храбрости ехал последним. Конь не шёл.
416. Конфуций сказал: Если не красноречие Чжу То, то красота Сун Чао. Трудно нынче спастись от нравов мирских.
417. Конфуций сказал: Кто сможет выйти не через дверь? Так почему же никто не идёт этим Путём?
418. Конфуций сказал: Человек живёт честностью. Нечестный живёт, лишь по счастью избегая кары.
419. Конфуций сказал: Кого знаешь, не сравнится с тем, кого любишь. Кого любишь, не сравнится с тем, кому рад.
420. Конфуций сказал: С человеком выше среднего можно говорить о высоком. С человеком ниже среднего нельзя говорить о высоком.
421. Конфуций сказал: Фань Чи спросил о знании.
422. Конфуций сказал: Конфуций сказал:
– Знающим можно назвать того, кто обращается с народом по совести, почитает высшие силы, но держится от них подальше.
423. Конфуций сказал: Спросил о человечности.
424. Конфуций сказал: Кун-Цзы объяснил:
– С человечностью – сначала возникнут трудности, а потом придёт защита. Тогда можно говорить о человечности.
425. Конфуций сказал: Когда есть знание – радует вода. Когда есть человечность – радуют горы. Знание приводит в движение. Человечность даёт покой. В знании – радость. В человечности – долголетие.
426. Конфуций сказал: Если бы область Ци поменялась, она бы сравнялась с областью Лу, а если бы Лу поменялась, она бы обрела Путь.
427. Конфуций сказал: Если жертвенная чаша больше не жертвенная. Так что же это за чаша, что за чаша?
428. Конфуций сказал: Цзай Во обратился с вопросом:
– Если человечному скажут, что в колодце человечный, он туда прыгнет?
429. Конфуций сказал: Конфуций сказал:
– Разве может быть так? Благородный человек приблизится к колодцу, но попадёт в ловушку. Можно его обманывать, но невозможно ввести в заблуждение.
430. Конфуций сказал: Благородный человек расширяет учёность книгами. А обрядом сдерживает себя. Так может избежать разбросанности.
431. Конфуций сказал: Учитель встретился с Нань-Цзы. Цзы Лу выразил недовольство.
432. Конфуций сказал: Учитель ему поклялся:
– Если я сделал что-то нехорошее, пусть небо меня покарает, небо покарает.
433. Конфуций сказал: Когда сила духа проявляется через равновесие и сдержанность, это высшее достижение. Но с давних пор такие встречаются редко в народе.
434. Конфуций сказал: Цзы Гун сказал:
– Если делать людям большие благодеяния и помогать многим, можно ли это назвать человечностью?
435. Конфуций сказал: Конфуций сказал:
– Чтобы решать дела с помощью человечности, нужно обладать совершенной мудростью. Даже Яо и Шунь имели в этом изъяны.
А человечность такова: если хочешь устойчивости – сделай устойчивым другого. Если хочешь, чтобы тебя понимали, пойми другого. Способность через сближение приобретать качества других может быть названа способом приближения к человечности.
436. Конфуций сказал: Передавая, а не создавая, храню веру в древность и люблю её. В этом я подобен Лао Пэну.
437. Конфуций сказал: В молчании узнавать, учиться, не пресыщаясь, наставлять без устали. Что из этого есть во мне?
438. Конфуций сказал: Я беспокоюсь, когда – силу духа не совершенствую, учение не применяю, слышу про совесть, а последовать не могу, делаю недоброе, а не исправляю.
439. Конфуций сказал: Стремись к Пути, опирайся на силу духа, полагайся на человечность, странствуй в искусствах.
440. Конфуций сказал: Пусть даже плата за учёбу будет ничтожной, я не откажу человеку в наставлениях.
441. Конфуций сказал: Если нет увлечённости, не нужно учить, если нет стремления, не следует развивать, если, приподняв один угол, не получаешь ответа по остальным трём, не стоит продолжать.
442. Конфуций сказал: Учитель, обратившись к Янь Юаню, сказал:
– Если тебя применяют – действуешь, если не применяют, копишь силы. Только у нас с тобой есть это качество.
443. Конфуций сказал: Цзы Лу сказал:
– Если Учитель поведёт три войска, то вместе с кем он будет?
444. Конфуций сказал: Конфуций сказал:
– Кто-то яростью тигра преодолевающий реки, не жалеющий о смерти, – я не с такими. Должны быть те, кто в подходе к делу осторожен, любят, строя замыслы, добиваться успеха.
445. Конфуций сказал: Если можно достичь благосостояния, то я готов быть и простым служащим, держащим плеть. А если оно недостижимо, буду заниматься тем, к чему душа лежит.
446. Конфуций сказал: 15. Жань Ю спросил:
– Поддерживает ли Учитель Вэйского государя?
447. Конфуций сказал: Цзы Гун ответил:
– Хорошо, пойду спрошу у него.
448. Конфуций сказал: Вошёл и спросил:
– Какими людьми были Бо И и Шу Ци?
449. Конфуций сказал: Тот ответил:
– Это достойные люди древности.
450. Конфуций сказал: Снова спросил:
– Обижались ли они?
451. Конфуций сказал: Ответил:
– Стремились к человечности и обретали человечность. Какие могли быть обиды?
452. Конфуций сказал: Тот вышел и заключил:
– Учитель его не поддерживает.
453. Конфуций сказал: Добавить бы мне лет пятьдесят. Изучал бы «Перемены». Избежал бы больших ошибок.
454. Конфуций сказал: Шэ-Гун спросил о Кун-Цзы у Цзы Лу. Цзы Лу не ответил.
455. Конфуций сказал: Конфуций сказал:
– А почему ты не сказал так: это человек, который, испытывая вдохновение, забывает о еде, радуясь, забывает о печали. Не думает, что старость идёт к нему.
456. Конфуций сказал: Я не от рождения познал это. Любя древность, усердно стремился к знаниям.
457. Конфуций сказал: Среди трёх идущих людей обязательно есть для меня Учитель. Выбираю из них доброго, чтобы следовать ему. А если среди них недобрый, тогда я стараюсь его изменить.
458. Конфуций сказал: Небо рождает силу духа во мне. Что может мне сделать какой-то Хуань Туй?
459. Конфуций сказал: Два-три ученика думают, что я что-то утаиваю. Я ничего не утаиваю от вас. Нет таких действий, в которые я бы не посвящал и этих нескольких. Такой, какой есть.
460. Конфуций сказал: Встретить человека совершенномудрого мне не удалось. Хотя бы увидеть благородного человека – и этого довольно.
461. Конфуций сказал: Встретить доброго человека мне не удалось. Хотя бы увидеть человека, обладающего постоянным стремлением к добру, – и того довольно. Ведь исчезновение приводит к появлению, пустота приводит к наполнению, ограничения приводят к расцвету. Трудно в этом сохранять постоянство.
462. Конфуций сказал: Есть и такие, кто, не обладая знаниями, делают дела. Я так не могу. Много слушаю. Выбираю лучшее и следую этому. Много смотрю и так познаю. А знание приходит следом.
463. Конфуций сказал: С жителями Хусяна говорить было трудно, а появился юноша оттуда.
464. Конфуций сказал: Ученики засомневались, а Конфуций сказал:
– Вместе с ним буду продвигаться. Не нужно вместе с ним двигаться назад. Что в этом особенного? Продвигается вперёд через очищение себя. И я вместе с ним очищаюсь, а не удерживаю то, что было раньше.
465. Конфуций сказал: Далеко ли до человечности? Я стремлюсь к человечности и человечности достигаю.
466. Конфуций сказал: Чэнь Сыбай спросил:
– Князь Шао-Гун знает обряд?
467. Конфуций сказал: Кун-Цзы ответил:
– Знает обряд.
468. Конфуций сказал: Когда Кун-Цзы ушёл, он поклонился его ученику Ума Ци, ввёл его к себе.
469. Конфуций сказал: И сказал:
– Я слышал, что благородный человек не пристрастен к своим. А может ли быть пристрастен благородный человек? Государь взял жену из царства У. Она одного с ним рода. Стали её звать Мэн-Цзы из царства У. Если государь так знает обряд, то кто же не знает обряда?
470. Конфуций сказал: Ума Ци рассказал об этом.
471. Конфуций сказал: Конфуций сказал:
– Вот уж мне удача. Как только ошибёшься, так люди обязательно знают об этом.
472. Конфуций сказал: В знаниях источников я не сильно превосхожу других людей. И в своём поведении я не сумел достичь уровня благородного человека.
473. Конфуций сказал: Разве осмелюсь я назвать себя совершенномудрым или человечным? Если только буду работать неутомимо, наставлять людей без устали, вот тогда смогу сказать о себе так.
474. Конфуций сказал: Гунси Хуа сказал:
– Именно этому мы и не можем у вас научиться.
475. Конфуций сказал: Учитель был болен. Цзы Лу просил за него в молитве.
476. Конфуций сказал: Учитель спросил:
– Подействовало?
477. Конфуций сказал: Цзы Лу ответил:
– Есть. В словах молитвы говорится: «Обрати себя в молитве вверх и вниз к духам неба и силам земли».
478. Конфуций сказал: Конфуций сказал:
– Значит, я молюсь уже слишком долго.
479. Конфуций сказал: Быть расточительным нескромно. А сдержанность даёт силу. Лучше стать сильным самому, чем быть вместе с другими нескромным.
480. Конфуций сказал: Благородный человек ровен и широк, а маленький человек с долгими обидами.
481. Конфуций сказал: – Тай Бо можно определить как человека, обладающего высшей силой духа. Он трижды уступал власть в Поднебесной. Люди слов не находили, чтобы воздать ему хвалу.
482. Конфуций сказал: Учтивость без обряда утомляет. Внимательность без обряда стесняет. Отвага без обряда приводит к бунту. Прямота без обряда ранит. Когда благородный человек искренен в родственных чувствах, тогда в народе процветает человечность. Когда не забывают старых друзей, тогда в народе не обижают людей.
483. Конфуций сказал: Развитие – в «Песнях», основа – в «Обрядах», совершенство – в Музыке.
484. Конфуций сказал: Можно людей обусловить на действия, но нельзя их заставить обрести знания.
485. Конфуций сказал: Отважные по природе, страдая в нужде, бунтуют. Человек, не обладающий человечностью, доведённый нуждой до отчаяния, бунтует.
486. Конфуций сказал: Пусть будет красота дарований Чжоу-Гуна, но если при этом заносчивость и скупость, то на остальное можно даже не смотреть.
487. Конфуций сказал: Кто после трёх лет учёбы не заслужил жалованье – такого найти нелегко.
488. Конфуций сказал: С искренней верой желая учиться, держись до смерти за праведный путь. В опасные области не ходи, в смутные области не ходи.
Когда в Поднебесной есть путь, тогда действуешь, когда пути нет, остаёшься в тени.
489. Конфуций сказал: Нет у тебя должного положения, не затевай дела, не соответствующего положению.
490. Конфуций сказал: С начала мелодии мастера Чжи до её конца в напеве «Гуань Цзюй» она разливается безбрежной волной, заполняя слух.
491. Конфуций сказал: Безудержный, но не прямой; глупый, но без желаний; искренний, но не правдивый. Таких я не знаю.
492. Конфуций сказал: Учись, будто никогда его не постигнешь, но так, будто боишься его потерять.
493. Конфуций сказал: Высоко это, высоко это. Шунь и Юй владели Поднебесной, а совсем не вовлекались.
494. Конфуций сказал: Велик воистину был государь Яо. Так высок был. Более великим было лишь Небо. И только Яо был способен подражать ему. Столь широк был. Народ не способен был это определить именами. Высоки, высоки были его свершения и достижения. Какое великолепие в его письменах и законах.
495. Конфуций сказал: У Шуня было помощников всего пять человек, а в Поднебесной был порядок.
496. Конфуций сказал: У Ван говорил:
– У меня было десять помощников для устранения смуты.
497. Конфуций сказал: Конфуций сказал:
– Трудно найти дарование. Разве это не так? Во времена Тана и Юя их было в изобилии.
498. Конфуций сказал: У Ван имел десятерых помощников, и среди них была одна женщина, так что всего было девять человек. Он владел двумя третями Поднебесной, а был подчинён, служа Иньскому двору.
Можно сказать, сила духа времён Чжоу была силой духа высшего уровня.
499. Конфуций сказал: В Юе для меня нет ни одного изъяна. Скромен был в пище и питье, но предельную почтительность проявлял к богам и духам.
Ходил в плохих одеждах, а обрядовые облачения были совершенно безупречными.
Жил в убогих палатах, а тратил все силы на устройство каналов и рек. В Юе для меня нет ни одного изъяна.
500. Конфуций сказал: Человек из поселения Да Сян говорил: «Велик Учитель Кун, обладая обширными знаниями, ни в чём не прославился».
501. Конфуций сказал: Учитель, услышав это, сказал, обратившись к ученикам:
– А за что же мне взяться? Взяться за управление колесницей? Взяться за стрельбу? Возьмусь за управление колесницей.
502. Конфуций сказал: Шапка из конопли по обряду. Сейчас делают из шёлка. Это бережливость. В этом следую за всеми. Приветствовать высшего снизу – по обряду. Сейчас приветствуют наверху. Это слишком. Хотя иду против всех, но следую за теми, кто внизу.
503. Конфуций сказал: Учителю угрожали в области Куан. Он сказал: – Правитель Учёный (подразумевается Вэнь-ван) уже умер, а учение его разве не среди нас? Если бы небо желало погубить его учение, то разве после смерти могли бы мы получить это учение? Раз уж небо не сгубило это учение, то что эти люди из Куана могут мне сделать?
504. Конфуций сказал: Высокий сановник обратился к Цзы Гуну и спросил:
– Твой Учитель наделён совершенной мудростью? Откуда у него так много дарований?
505. Конфуций сказал: Цзы Гун ответил:
– Небо позволило достичь Учителю совершенной мудрости, потому он и получил так много дарований.
506. Конфуций сказал: Учитель, услышав об этом, сказал:
– Знает ли что-то обо мне великий сановник? В юности у меня было низкое положение, потому и получил много разных никчемных навыков. А благородному человеку разве нужно много дарований? Не много.
507. Конфуций сказал: Лао сказал: – Учитель имел в виду, что овладел разными искусствами, потому что не сдавал экзаменов.
508. Конфуций сказал: Разве есть у меня знания? Нет знаний. Но если простой человек задаст мне вопрос, о котором я не имею ни малейшего представления, я рассмотрю его с двух сторон и смогу исчерпывающе ответить.
509. Конфуций сказал: Волшебная птица не прилетает, и из реки не выходят чудесные знаки. Так вот я и закончил.
510. Конфуций сказал: Учитель тяжело болел. Цзы Лу послал к нему учеников, чтобы прислуживали. Болезнь прошла, и тот сказал: – Давно ли уже Цзы Лу действует обманом? Не положено мне слуг, а сделал, чтоб были слуги. Кого я обманываю? Обману ли я небо? Чем я умру на руках у слуг, лучше умру на руках у близких двух-трёх учеников. Пусть я и не удостоюсь пышного похоронного обряда, но разве я умру посреди дороги?
511. Конфуций сказал: Цзы Гун сказал:
– Есть у нас прекрасный нефрит. Спрячем в сундук или поищем хорошего купца для продажи?
512. Конфуций сказал: Конфуций сказал:
– Продаём его, продаём. Я тоже жду купца.
513. Конфуций сказал: Учитель хотел поселиться в варварских землях.
514. Конфуций сказал: Некто сказал:
– Дикари же. Как там жить?
515. Конфуций сказал: Конфуций сказал:
– Там, где живёт благородный человек, разве могут быть дикари?
516. Конфуций сказал: После того как я вернулся из царства Вэй в царство Лу, музыка пришла в порядок, и все песнопения заняли подобающие им места.
517. Конфуций сказал: Выходя из дома, служишь князьям и сановникам. Дома служишь отцу и старшему брату.
518. Конфуций сказал: Не осмелюсь допускать небрежность в похоронных делах, не попаду в затруднительные положения из-за вина.
Что из этого трудно для меня?
519. Конфуций сказал: Учитель, стоя над рекой, сказал: – Вот так вот всё и проходит. Не останавливается ни днём, ни ночью.
520. Конфуций сказал: Конфуций сказал: – Ещё не видел, чтобы силу духа любили так же, как внешность.
521. Конфуций сказал: Конфуций сказал:
– Если сравнить дело с насыпанием горы, то не досыпешь только одну корзину, и дело встало. Так я останавливаюсь.
Если взять для сравнения ровную землю: высыпешь только одну корзину, и есть продвижение в деле. Так двигаюсь я вперёд.
522. Конфуций сказал: Конфуций сказал: – Слушал мои речи с неослабевающим вниманием разве только Янь Хуэй.
523. Конфуций сказал: Учитель сказал про Янь Юаня: – Как его жаль. Я видел только, как он продвигается вперёд, и не видел, чтобы он останавливался.
524. Конфуций сказал: Появляются всходы, а нет цветов – так бывает. Бывает, что и от цветов нет плодов.
525. Конфуций сказал: Стоит опасаться и тех, кто моложе тебя. Откуда знать, как изменятся они в будущем?
Если лет в сорок-пятьдесят не стал известным, такого можно уже не бояться.
526. Конфуций сказал: Можно ли не последовать строгим советам и увещеваниям? Их ценность в том, что можешь исправить ошибки.
527. Конфуций сказал: Можно ли не радоваться словам приятным и хвалебным? Они ценны, когда точно различаешь, в чём суть этих слов.
Если, радуясь, не различают сути, подчиняясь, не исправляют ошибок, я не знаю, что делать с такими вообще?
528. Конфуций сказал: Руководствуйся преданностью и верой, не дружи с неравными себе, сделав ошибку, не бойся исправиться.
529. Конфуций сказал: Три войска можно лишить главнокомандующего, но нельзя лишать воли простого человека.
530. Конфуций сказал: Одетыми в старый ватный халат, стоять рядом с одетыми в дорогие лисьи и барсучьи шубы и не стыдиться. Не таков ли был Ю? «Не завидующему и не алчущему, разве нужно будет применять недоброе?»
531. Конфуций сказал: Цзы Лу всю жизнь повторял эти слова.
532. Конфуций сказал: Конфуций сказал:
– На этом пути как сможешь быть добрым?
533. Конфуций сказал: Только в морозы узнаешь, что сосна и кипарис замерзают последними.
534. Конфуций сказал: Знающий не колеблется, человечный не тревожится, храбрый не боится.
535. Конфуций сказал: Если с человеком можно вместе учиться, это ещё не значит, что вместе с ним можно постичь путь.
536. Конфуций сказал: Если можно вместе постичь путь, не значит, что вместе можно обрести устойчивость.
Если можно вместе обрести устойчивость, не значит, что вместе можно держать власть.
537. Конфуций сказал: «И цветы на дереве Тан Ди колышутся, поворачиваясь, как о тебе не думать, так далеко дом».
538. Конфуций сказал: Конфуций сказал:
– Если бы действительно думал о доме, то разве был бы он так далеко?
539. Конфуций сказал: И самой вкусной едой не объедайся.
И от самого вкусного кусочка мяса не ешь лишнего.
540. Конфуций сказал: Когда пища подпорчена или плохо пахнет, если рыба протухла, и мясо пропало, не ешь.
541. Конфуций сказал: Если плохого вида – не ешь.
542. Конфуций сказал: Если дурно пахнет – не ешь.
543. Конфуций сказал: Если приготовлена неправильно – не ешь.
544. Конфуций сказал: Не вовремя – не ешь.
545. Конфуций сказал: Если порезано неправильно – не ешь.
546. Конфуций сказал: Если нет нужного соуса – не ешь.
547. Конфуций сказал: Даже если мяса много – не ешь его больше, чем нужно для силы.
548. Конфуций сказал: Когда вина без меры, пусть не опьянит тебя до потери пристойности.
549. Конфуций сказал: Вино из лавки и мясо с рынка – не ешь.
550. Конфуций сказал: Если из еды не убрали имбирь, не ешь много.
551. Конфуций сказал: Не оставляй мясо на ночь после обрядов с приношениями. Обрядовое мясо не сохраняется больше трёх дней. Если его держали три дня, то есть нельзя.
552. Конфуций сказал: Во время еды не разговаривай.
553. Конфуций сказал: В постели не разговаривай.
И от простых овощей и постной похлёбки делай подношение, и должен при этом делать так же, как во время торжественного обряда.
554. Конфуций сказал: Если сиденье не лежит прямо, не сиди.
555. Конфуций сказал: Когда Цзи Кан прислал Кун-Цзы лекарство, он с поклоном принял его и сказал:
– Не могу разобраться, что это за снадобье, потому не осмелюсь попробовать.
556. Конфуций сказал: Когда сгорела конюшня, Кун-Цзы ушёл с дворцового приёма.
557. Конфуций сказал: Он спросил:
– Люди не пострадали?
О лошадях не спрашивал.
558. Конфуций сказал: Когда умер друг, у которого не было семьи, Конфуций сказал:
– Я обеспечу его похороны.
559. Конфуций сказал: Кун-Цзы изменился в лице, вздрогнув, когда птицы поднялись в воздух, а после снова сели.
560. Конфуций сказал: Он сказал:
– На горном мосту самочка фазана. Таково время. Таково время.
Цзы Лу хлопнул в ладоши, крикнув трижды, птицы улетели.
561. Конфуций сказал: В прежние времена продвинутые в обрядах и музыке считались людьми дикими. В последующие времена продвинутые в обрядах и музыке считались благородными людьми. Но в делах я последую за теми, кто был продвинутым раньше.
562. Конфуций сказал: Все те, кто следовал за мной в царства Чэнь и Цай, теперь не находятся среди моих учеников.
Сильные духом в поведении – это Янь Юань, Минь Цзыцянь, Жань Боню, Чжун Гун.
Говорившие речи – это Цзай Во, Цзы Гун.
Управлявшиеся с делами – это Жань Ю, Цзи Лу.
Сведущие в учёности – это Цзы Ю и Цзы Ся.
563. Конфуций сказал: Янь мне не помогает. Он никогда не выражает недовольства тем, что я сказал.
564. Конфуций сказал: Цзи Кан спросил у мудреца:
– Кто из ваших учеников любит учиться?
565. Конфуций сказал: Конфуций в ответ сказал:
Был Янь Хуэй. Вот он любил учиться. К несчастью, не долго прожил.
Умер. Сейчас нет никого такого.
566. Конфуций сказал: Когда умер Янь Юань, его отец Янь Лу попросил Учителя продать повозку, чтобы сделать ему внешний гроб.
567. Конфуций сказал: Конфуций сказал:
– Каждый из нас радеет за собственного сына, одарённым тот был или нет. Мой сын Ли умер, и хоронили его во внутреннем гробу без внешнего. И я не стал ходить пешком, чтобы сделать ему внешний гроб. Потому что я должен следовать за большими сановниками в делах, потому нельзя мне ходить пешком.
568. Конфуций сказал: Когда Янь Юань умер, Конфуций сказал: – Увы, Небо губит меня, Небо губит меня.
569. Конфуций сказал: Когда Янь Юань умер, Учитель оплакивал его в горе.
570. Конфуций сказал: Бывший вместе с ним сказал:
– Как горюет Учитель.
571. Конфуций сказал: Тот ответил:
– Действительно горюю. Если не горевать по этому мужу, то по кому смогу ещё горевать?
572. Конфуций сказал: Когда умер Янь Юань, ученики хотели устроить ему пышные похороны.
573. Конфуций сказал: Конфуций сказал:
– Нельзя.
574. Конфуций сказал: Ученики, тем не менее, устроили ему пышные похороны.
575. Конфуций сказал: Конфуций сказал:
– Янь Хуэй относился ко мне как к отцу. А мне не подобает относиться к нему как к сыну. Похороны не от меня, а от этих нескольких господ.
576. Конфуций сказал: Ученик Минь-Цзы был в присутствии Учителя вежливым, Цзы Лу (Ю) был напряжённым. Жань Ю и Цзы Гун вели себя добродушно.
577. Конфуций сказал: Учитель был доволен, но заметил:
– А такой, как Ю, не сумеет своей смертью умереть.
578. Конфуций сказал: Люди в Лу перестраивали Главное Хранилище.
579. Конфуций сказал: Минь Цзыцянь сказал:
– А оставить, как было, почему нельзя?
580. Конфуций сказал: Конфуций сказал:
– Этот человек не часто говорит, а если скажет, то всегда в цель.
581. Конфуций сказал: Почему Ю, играя на гуслях, делает это в моих вратах? Но люди при вратах не отнеслись с должным почтением к Цзы Лу.
582. Конфуций сказал: Конфуций сказал:
– Хотя Ю и вошёл в первую залу, но он не проник ещё во внутренние покои.
583. Конфуций сказал: Цзы Гун спросил:
– Если сравнить Ши и Шана, кто из них достойней?
584. Конфуций сказал: Конфуций сказал:
– В Ши есть избыток, а у Шана недостаточность.
585. Конфуций сказал: Ещё спросил:
– Так это значит, что Ши лучше?
586. Конфуций сказал: Конфуций сказал:
– Избыточность не лучше недостаточности.
587. Конфуций сказал: Цзи Ши был богаче, чем князь Чжоу, и всё же Цю помогал ему приобрести ещё большие богатства.
588. Конфуций сказал: Конфуций сказал:
– Этот не следует моим путём. Даже малые дети могут бить в барабаны и идти на него приступом.
589. Конфуций сказал: Цзы Чжан спросил о пути доброго человека.
590. Конфуций сказал: Учитель ответил:
– Не шагает по чужой по колее и не входит во внутренние покои.
591. Конфуций сказал: Искренность в рассуждениях достойна похвал. Но так может себя вести и благородный человек, а могут просто для приличия.
592. Конфуций сказал: Цзы Лу спросил:
– Если услышал, то нужно ли сразу действовать?
593. Конфуций сказал: Учитель ответил:
– Пока живы отец и старшие братья, разве можно, услышав, сразу начинать действовать?
594. Конфуций сказал: Жань Ю спросил:
– Если услышал, то нужно ли сразу начинать действовать?
595. Конфуций сказал: Учитель ответил:
– Услышал, и сразу начинай действовать.
596. Конфуций сказал: Гунси Хуа сказал:
– Ю спросил вас, нужно ли начинать действовать сразу, если услышал что-то? Учитель ответил ему, что не нужно, пока живы отец и старшие братья. А когда Цю спросил, нужно ли, услышав, сразу действовать, Учитель ответил, что, услышав, сразу нужно действовать. Я, Чи, пришёл в состояние сомнения. Потому и осмелился спросить про это.
597. Конфуций сказал: Конфуций сказал:
– Цю отступает, потому нужно было его продвинуть вперёд. А Ю слишком отважен, потому я побудил его к отступлению.
598. Конфуций сказал: Учителю угрожали в месте Куан. Янь Юань отстал.
599. Конфуций сказал: Учитель после сказал:
– Я считал, что ты уже мёртв.
600. Конфуций сказал: Тот ответил:
– Пока Учитель жив, разве я осмелюсь умереть?
601. Конфуций сказал: Цзи Цзыжань спросил:
– Можно ли считать великими чиновниками Чжун Ю и Жань Цю?
602. Конфуций сказал: Конфуций сказал:
– Я полагал, что вы спросите о других, а вы спросили о Ю и Цю. Великим чиновником можно назвать такого, кто, руководствуясь путём, служит правителю. И если это не так, он прекращает работу. Если говорить о Ю и Цю, то это обычные служащие.
603. Конфуций сказал: Тот спросил:
– Значит, что они будут делать то, что им скажешь?
604. Конфуций сказал: Учитель ответил:
– Если прикажешь убить отца или государя, они не послушают.
605. Конфуций сказал: Цзы Лу послал Цзы Гао возглавить управление в Фэй.
606. Конфуций сказал: Конфуций сказал:
– Повредит это сыну человеческому.
607. Конфуций сказал: Цзы Лу сказал:
– Есть там народ, есть общинные святилища. Какая нужда в чтении книг, чтобы после этого учиться?
608. Конфуций сказал: Конфуций сказал:
– Вот потому и не люблю таких красноречивых.
609. Конфуций сказал: Цзы Лу, Цзэн Си, Жань Ю, Гунси Хуа сидели рядом с Учителем.
610. Конфуций сказал: Конфуций сказал:
– Хотя я и прожил жизнь, более долгую, чем ваша, но я так и не нашёл применения. Вы пребываете в бездействии и говорите, что вас не знают. А если бы вас узнали, то как бы вы применили свои способности?
611. Конфуций сказал: Цзы Лу первым стал отвечать:
– Пусть это будет страна, обладающая силой в тысячу колесниц, расположена между большими странами, которые постоянно угрожают ей нападением, а из-за того в самой стране царит нужда и голод. Если бы я управлял такой страной, то за три года сделал бы народ мужественным, и все бы знали, что им нужно делать.
612. Конфуций сказал: Учитель усмехнулся:
– Ну а ты что скажешь, Цю?
613. Конфуций сказал: Цю отвечал так:
– Пусть это будет поселение на 60–70 ли или даже 50–60 ли. Я бы стал управлять им, и через три года народ бы жил в достатке, а что касается обрядов и музыки, то нужно было бы дождаться появления благородного человека.
614. Конфуций сказал: – Ну а ты что скажешь, Чи?
615. Конфуций сказал: Тот отвечал так:
– Не скажу, что вообще способен к такому. Хотел бы просто учиться и прислуживать в храме предков. А когда там происходят торжественные собрания, я бы желал, облачившись в парадные одеяния, выполнять роль младшего служителя.
616. Конфуций сказал: – Ну а ты что скажешь, Дянь?
617. Конфуций сказал: Тот играл на гуслях, и, сыграв последний звук, он отложил гусли в сторону,
поднялся и ответил:
– Мои желания отличаются от того, что сказали трое господ.
618. Конфуций сказал: Конфуций сказал:
– Нет большой беды. Ведь каждый говорит о своих стремлениях.
619. Конфуций сказал: Тот ответил:
620. Конфуций сказал: – Хотел бы в конце весны, когда уже все в весенних одеждах, вместе пять-шесть человек и шесть-семь мальчиков, искупавшись в водах реки Си, с ветром в святилище дождя, попев песни, вернуться домой.
621. Конфуций сказал: Учитель вздохнул печально и сказал:
– Я бы был с Дянем.
622. Конфуций сказал: Трое господ вышли, а Цзэн Си задержался и спросил:
– Что Учитель может сказать про речи трёх господ?
623. Конфуций сказал: Конфуций сказал:
– Каждый из них просто рассказал о своих стремлениях.
624. Конфуций сказал: Тот спросил:
– А почему же вы усмехнулись?
625. Конфуций сказал: – В стране нужно действовать обрядами, а в их речах не было уступчивости. Потому я и усмехнулся.
626. Конфуций сказал: А разве говорил Цю не о государстве?
Пусть в 60–70 ли, или даже в 50–60. Разве это не государство?
627. Конфуций сказал: Так что и Чи говорил о государстве.
А торжественное собрание в святилище предков? Разве там собираются не удельные князья? А Чи хочет быть там младшим. Кто же тогда сможет быть старшим?
628. Конфуций сказал: Янь Юань спросил о человечности.
629. Конфуций сказал: Учитель ответил:
– Человечность появляется тогда, когда, справляясь с собой, возвращаешься к обряду. Если в течение одного дня, справляясь с собой, возвращаешься к обряду, Поднебесная приходит к человечности. Действие человечности проистекает из самого человека, разве может она приходить от других людей?
630. Конфуций сказал: Янь Юань сказал:
– А могу спросить, из чего состоит?
631. Конфуций сказал: Учитель ответил:
– Не смотри на то, что не по обряду. Не слушай не по обряду. Не говори не по обряду. Не действуй не по обряду.
632. Конфуций сказал: Янь Юань сказал:
– Хоть я и не слишком умён, но прошу позволить мне действовать в соответствии с этими объяснениями.
633. Конфуций сказал: Чжун Гун спросил о человечности.
634. Конфуций сказал: Учитель ответил:
– Когда выходишь за ворота, веди себя так, будто принимаешь важных гостей.
Управляя людьми, веди себя так, будто делаешь подношение духам в важном обряде. То, что не желаешь себе, не делай другим людям. И не будет обид в стране, и не будет обид в семье.
635. Конфуций сказал: Чжун Гун сказал:
– Хотя я и не слишком сообразителен, но прошу позволить мне действовать в соответствии с этими объяснениями.
636. Конфуций сказал: Сыма Ню спросил о человечности.
637. Конфуций сказал: Учитель ответил:
– Человечный выражает себя в речах сдержанно.
638. Конфуций сказал: Тот сказал:
– То есть сдержанный в речах может быть назван человечным?
639. Конфуций сказал: Конфуций сказал:
– Трудно быть человечным. Разве можно не хранить сдержанность в речах?
640. Конфуций сказал: Сыма Ню спросил о благородном человеке.
641. Конфуций сказал: Конфуций сказал:
– Благородный человек не огорчается и не тревожится.
642. Конфуций сказал: Тот уточнил:
– То есть если человек не огорчается и не тревожится, то его можно назвать благородным человеком?
643. Конфуций сказал: Конфуций сказал:
– Если, исследовав себя внутри, ты не находишь повода для стыда, то откуда появятся огорчения и тревоги?
644. Конфуций сказал: Цзы Чжан спросил о ясности.
645. Конфуций сказал: Учитель ответил:
– Если на человека не действует постоянно направленная клевета, не ранят прямые наветы и оскорбления, тогда можно назвать его ясным.
Если на человека не действует постоянно направленная клевета, не ранят прямые наветы и оскорбления, его можно назвать дальновидным.
646. Конфуций сказал: Цзы Гун спросил об управлении.
647. Конфуций сказал: Учитель ответил:
– Достаточность продовольствия, достаточность военной силы, вера народа.
648. Конфуций сказал: Цзы Гун спросил:
649. Конфуций сказал: – А если есть необходимость отказать от чего-то, то чем из трёх следует пожертвовать в первую очередь?
650. Конфуций сказал: Учитель ответил:
651. Конфуций сказал: – Отказываются от военной силы.
652. Конфуций сказал: Цзы Гун ответил:
653. Конфуций сказал: – А если есть ещё необходимость отказаться от чего-то, то чем из двух следует пожертвовать в первую очередь?
654. Конфуций сказал: Учитель ответил:
– Отказываются от запасов пищи. С древних времён всегда была смерть, а вот без веры народ не устоит.
655. Конфуций сказал: Цзы Чжан спросил о возвышении силы духа и различении заблуждений.
656. Конфуций сказал: Учитель ответил:
– Главное – это верность и вера, приверженность справедливости. Так продвигают силу духа.
Кого любишь, тому желаешь жизни. Кого ненавидишь, тому желаешь смерти. А если сначала желаешь жизни, а потом желаешь смерти, то это заблуждение. «В действительности не к благу стремишься, а только хочешь, чтобы по-другому стало».
657. Конфуций сказал: Князь Цзин из царства Ци спросил у Кун-Цзы о сути управления.
658. Конфуций сказал: Кун-Цзы в ответ ему сказал:
– Государь – это государь, слуга – слуга, отец – отец, сын – сын.
659. Конфуций сказал: Князь сказал:
– Как славно. Верю, если государь не будет государем, слуга – не слуга, отец – не отец, а сын – не сын, то даже если у меня и есть зерно, смогу ли я его есть?
660. Конфуций сказал: По свидетельствам одной стороны рассудить справедливо тяжбу может только Ю. Ведь Цзы Лу никогда не откладывал выполнение обещаний на другой день.
661. Конфуций сказал: Когда я слушаю тяжбу, то, подобно всем людям, желаю только, чтобы она никогда не возникала.
662. Конфуций сказал: Цзы Чжан спросил об управлении.
663. Конфуций сказал: Конфуций сказал:
– От бездействия не уставай. В действиях руководствуйся преданностью.
664. Конфуций сказал: Расширяя учёность книгами, сдерживай себя обрядами. Тогда сможешь не отклоняться в стороны.
665. Конфуций сказал: Благородный человек в людях стремится к совершенству красоты, и не стремится к совершенству зла. Маленький человек действует наоборот.
666. Конфуций сказал: Цзи Кан-Цзы спросил Кун-Цзы об управлении.
667. Конфуций сказал: Кун-Цзы в ответ сказал:
– Суть управления в правильности. Если сам будешь руководствоваться правильностью, то разве кто-то осмелится быть неправильным?
668. Конфуций сказал: Цзи Кан страдал из-за разбоя. Спросил об этом у Кун-Цзы.
669. Конфуций сказал: Кун-Цзы в ответ сказал:
– Если бы у господина не было желаний, тогда бы у него даже и за награду никто ничего не украл.
670. Конфуций сказал: Цзи Кан-Цзы, спрашивая у Кун-Цзы об управлении, сказал:
– Можно ли убить тех, кто не на Пути, чтобы был Путь.
671. Конфуций сказал: Кун-Цзы в ответ сказал:
– В осуществлении управления зачем вам нужно использовать убийство? Если вы устремитесь к добру, то и народ устремится к добру. Сила духа благородного человека подобна ветру. Сила духа маленького человека подобна траве. Когда ветер дует над травой, она пригибается.
672. Конфуций сказал: Цзы Чжан спросил, в каком случае можно считать успешным учёного человека?
673. Конфуций сказал: Конфуций сказал:
– А что вы имеете в виду, когда говорите об успехе?
674. Конфуций сказал: Цзы Чжан в ответ сказал:
– Он должен иметь известность и в стране, он должен иметь известность и в семье.
675. Конфуций сказал: Конфуций сказал:
– Иметь известность ещё не означает успех. Ибо суть успеха в человеке состоит в прямоте естества и любви к справедливости. Такой человек будет следить за словами и наблюдать за внешним обликом. Он будет думать о том, как ему оставаться ниже других людей. Вот такой обязательно достигнет успеха и в стране, и в семье.
Ибо обладающий известностью может лишь в облике иметь человечность, а в действиях быть не таким. Живя так, он не сомневается, а потому обязательно известен и в стране, обязательно известен и в семье.
676. Конфуций сказал: Фань Чи отправился сопровождать Учителя к подножию святилища дождя.
677. Конфуций сказал: Он сказал:
– Осмелюсь спросить, как можно возвышать силу духа, исправлять злые побуждения и добиваться ясности, избавляясь от заблуждений?
678. Конфуций сказал: Учитель ответил:
– Прекрасный ты задал вопрос. Если сначала службу служить, а потом уже получать награду, разве не так возвышается сила духа?
679. Конфуций сказал: Если нападать на зло в себе, а не нападать на зло в других людях, разве не так исправляются злые побуждения?
Если вспышка внезапного гнева заставляет забыть и о себе, и даже о родных, разве это не есть заблуждение?
680. Конфуций сказал: Фань Чи спросил о человечности.
681. Конфуций сказал: Конфуций сказал:
– Люби людей.
682. Конфуций сказал: Спросил о знании.
683. Конфуций сказал: Конфуций сказал:
– Познавай людей.
684. Конфуций сказал: Фань Чи не понял смысла.
685. Конфуций сказал: Конфуций сказал:
– Выдвигай прямых и отвергай кривых. Так сможешь побудить кривых стать прямыми.
686. Конфуций сказал: Фань Чи удалился. Он встретил Цзы Ся и сказал ему:
687. Конфуций сказал: – Я виделся с Учителем и спросил его о знании. Учитель сказал, что нужно выдвигать прямых и отвергать кривых, тогда сможешь побудить кривых стать прямыми. Что это значит?
688. Конфуций сказал: Цзы Ся сказал:
– Ах, как богато сказано. Когда Шунь овладел Поднебесной, он, выбирая из многих людей, возвысил Гао Яо. Все, кто не обладал человечностью, удалились. Когда Тан овладел Поднебесной, он, выбирая из многих людей, возвысил И Иня. Все, кто не обладал человечностью, удалились.
689. Конфуций сказал: Цзы Гун спросил о дружбе. Учитель ответил: – Нужно хранить верность в наставлениях о продвижении по пути добра. Если не получается, тогда следует остановиться, чтобы не навлечь на себя позор.
690. Конфуций сказал: Цзы Лу спросил об управлении. Конфуций сказал:
– Работать нужно, прежде всего.
691. Конфуций сказал: Тот попросил развить. Конфуций сказал:
– Без устали.
692. Конфуций сказал: Став главным управляющим в роду Цзи, Чжун Гун спросил об управлении.
693. Конфуций сказал: Конфуций сказал:
– Сначала определи полномочия служащих. Прощай им мелкие промахи. Продвигай на должности одарённых.
694. Конфуций сказал: Чжун Гун снова спросил:
– А как узнать, кто одарённый, чтобы продвинуть его прежде других?
695. Конфуций сказал: Конфуций сказал:
– Продвигай тех, кого ты знаешь. А если ты кого-то не знаешь, разве его люди заметят?
696. Конфуций сказал: Цзы Лу сказал:
– Если правитель царства Вэй предложит Учителю заняться управлением, с чего прежде всего начнёт Учитель?
697. Конфуций сказал: Конфуций сказал:
– Нужно будет исправлять имена.
698. Конфуций сказал: Цзы Лу сказал:
– Вот, значит, как будет? Учитель начинает издалека. А зачем эта правильность?
699. Конфуций сказал: Конфуций сказал:
– Дикий же ты, Ю. Благородный человек, когда о чём-то не знает, ведёт себя очень осмотрительно. Если нет правильных понятий, тогда в речах не будет послушности. А если в речах не будет послушности, тогда нельзя совершить ни одного дела. А если дела не совершаются, тогда в обрядах и музыке нет силы. Если в обрядах и музыке нет силы, тогда не будет взвешенности в наказаниях и порицаниях. Если нет взвешенности в наказаниях и порицаниях, тогда люди не знают, как им действовать руками и ногами.
Потому благородный человек так должен определять понятия, чтобы их можно было выразить речами. Выражать себя в речах он должен так, чтобы их можно было осуществить.
Благородный человек в своих речах не выражает ничего, что может быть истолковано неправильно.
700. Конфуций сказал: Фань Чи попросил научить его земледелию.
701. Конфуций сказал: Конфуций сказал:
– Я не могу сравниться со старым крестьянином.
702. Конфуций сказал: Тогда он попросил научить его выращивать овощи.
– Я не могу сравниться со старым огородником.
703. Конфуций сказал: Фань Чи вышел. Конфуций сказал:
– Маленький человек этот Фань Чи. Когда верхи стремятся к обрядам, тогда никто из людей не осмелится не быть почтительным. Когда верхи стремятся к справедливости, тогда никто из людей не осмелится ослушаться. Когда верхи стремятся к вере, тогда никто из людей не осмелится не действовать в соответствии с истинным настроем.
Если так будет, то люди всех четырёх сторон придут, неся на руках своих детей. Зачем тогда ему учиться земледелию?
704. Конфуций сказал: Может, и выучил наизусть триста стихов «Книги песен», но поручи ему управление, а он ни одного дела сделать не сумеет. Пошли его в другие страны, а он ни одного правильного ответа не даст. Так что знает много, а какая от него польза?
705. Конфуций сказал: Когда внутри всё правильно, тогда и без указаний всё сделают, а когда внутри неправда, тогда и с приказами не слушаются.
706. Конфуций сказал: В подходах к управлению царства Лу и Вэй – как братья.
707. Конфуций сказал: Говоря о правильном подходе к ведению хозяйства вэйским царевичем Цзином, Конфуций сказал: – Когда у него вначале было немного, он говорил, что как раз хватает. Когда появляется чуть больше, он говорит, что уже полная чаша. А когда пришло богатство, он сказал, что вот теперь почти прекрасно.
708. Конфуций сказал: Учитель отправился в царство Вэй. Жань Ю управлял его колесницей.
709. Конфуций сказал: Конфуций сказал:
– Здесь очень многолюдно.
710. Конфуций сказал: Жань Ю спросил:
– Если уже много людей, то что к этому можно добавить?
711. Конфуций сказал: Конфуций сказал:
– Нужно сделать их богатыми.
712. Конфуций сказал: Жань Ю спросил:
– А когда они станут богатыми, что можно будет ещё сделать?
713. Конфуций сказал: Конфуций сказал:
– Учить их.
714. Конфуций сказал: Если бы меня применили в работе, то в течение месячного срока я мог бы что-то сделать. Но полностью завершить работу можно за три года.
715. Конфуций сказал: Если бы страной в течение ста лет управляли добрые люди, тогда можно было бы справиться с жестокостью и избавиться от убийств.
716. Конфуций сказал: Даже если появится правитель, должно смениться поколение, чтобы возникла человечность.
717. Конфуций сказал: Если сумеешь создать правильность в себе, тогда какие трудности возникнут в управлении? А если не сумеешь создать правильность в себе, то чем сумеешь направить людей?
718. Конфуций сказал: Когда Жань-Цзы покинул двор, Конфуций сказал:
– Почему так поздно?
719. Конфуций сказал: Тот ответил:
– Был занят на государственной службе.
720. Конфуций сказал: Конфуций сказал:
– Наверно, просто были дела. Если бы были дела государственные, хоть и не я их делаю, всё равно бы о них слышал.
721. Конфуций сказал: Князь Дин спросил:
– Может ли быть так, чтобы одно высказывание привело страну к процветанию?
722. Конфуций сказал: Кун-Цзы ответил:
– Одно высказывание не способно произвести такое воздействие, но близкое к этому может. Люди говорят, что трудно быть государем и нелегко быть слугой. И если осознаёшь, что быть государем трудно, то разве это не близко к тому, чтобы одно высказывание привело страну к процветанию?
723. Конфуций сказал: Князь Дин сказал:
– А есть такое высказывание, которое могло бы погубить страну?
724. Конфуций сказал: Кун-Цзы в ответ сказал:
– Одно высказывание не может произвести такое воздействие, но может быть близким к этому. Люди говорят, что нет радости тому, кто является государем, потому что никто не выражает несогласия с твоими высказываниями.
Если высказывание хорошее и никто этому не противоречит, разве это не хорошо? А вот если нехорошее, и никто не противоречит ему, вот такое положение близко к тому, чтобы одно высказывание разрушило страну.
725. Конфуций сказал: Шэ-Гун спросил об управлении. Учитель ответил: – Близкие радуются. Далёкие приходят.
726. Конфуций сказал: Цзы Ся был высшим управляющим в Цзюйфу. Он спросил об управлении.
727. Конфуций сказал: Конфуций сказал:
– Не стремись делать быстро, не ищи малую выгоду. Стремишься делать быстро – не достигнешь успеха. Ищешь малую выгоду – больших дел не сделаешь.
728. Конфуций сказал: Князь Шэ, беседуя с Кун-Цзы, сказал:
– В нашем поселении люди настолько честные, что сын заявил на отца, когда тот украл барана.
729. Конфуций сказал: Кун-Цзы сказал:
– В наших селениях честность отличается от вашей. Отцы покрывают детей, а дети покрывают отцов. Именно в этом их честность.
730. Конфуций сказал: Конфуций сказал:
– На досуге дома будь учтивым. Верша дела, будь почтительным. В отношениях с людьми будь преданным. И даже среди людей диких и невоспитанных сохраняй этот подход.
731. Конфуций сказал: Цзы Гун обратился с вопросом:
– Какого человека можно назвать дворянином?
732. Конфуций сказал: Конфуций сказал:
– В своих действиях он должен руководствоваться честью. Если его направляют с поручением в другие страны, он не способен опозорить доверие господина. Такого можно назвать учёным.
733. Конфуций сказал: Цзы Гун сказал:
– Осмелюсь спросить, а какой человек идёт следующим?
734. Конфуций сказал: Конфуций сказал:
– Если в семье его хвалят за почтительность к старшим, а в родном селении хвалят за заботу о младших.
735. Конфуций сказал: Конфуций сказал:
– Речи его обязательно верные, а поступки решительные. Пусть он даже и суетлив, как маленький человек, но и его в этом ряду можно поставить следующим.
736. Конфуций сказал: Цзы Гун спросил:
– А те, кто сейчас занимается делами управления, каковы они?
737. Конфуций сказал: Учитель ответил:
– Увы! Можно ли принимать в расчёт людей, измеряемых бадьёй и аршином (мелкий, ничтожный человек)?
738. Конфуций сказал: Если не можешь общаться с людьми, уравновешенными в действиях, то обязательно придётся общаться с людьми несдержанными или нерешительными. Несдержанные берут своё, наступая. А нерешительные не делают то, что нужно сделать.
739. Конфуций сказал: На юге люди говорят, что если в человеке нет постоянства, то он не может быть знахарем или лекарем. Добрые слова. Если в силе духа нет постоянства, обязательно навлечёшь на себя стыд.
740. Конфуций сказал: Конфуций сказал:
– Для этого и гадать не надо.
741. Конфуций сказал: Благородный человек, даже если ладит с другим, не уподобляется ему, а маленький человек, и, уподобляясь, не ладит.
742. Конфуций сказал: Цзы Гун, обратившись с вопросом, сказал:
743. Конфуций сказал: – Если все люди в селении относятся к человеку хорошо, то каков он?
744. Конфуций сказал: Конфуций сказал:
– Этого ещё не достаточно.
745. Конфуций сказал: – А если все люди в селении относятся к человеку плохо, каков он?
746. Конфуций сказал: Конфуций сказал:
– Этого ещё не достаточно. Не обязательно все люди в селении любят того, кто добр, и не любят того, кто не добр.
747. Конфуций сказал: Благородному человеку легко услужить, но трудно его порадовать. Если радовать его не в соответствии с движением Пути, то не порадуешь. А когда он даёт поручения другим людям, они для него орудия.
Маленькому человеку трудно услужить, но легко его обрадовать. Даже если его радуешь без соответствия движению Пути, он всё равно радуется. А когда он даёт поручения другим людям, он ищет, к чему бы придраться.
748. Конфуций сказал: Благородный человек и в счастии не зазнаётся, а маленький человек зазнаётся не от счастья.
749. Конфуций сказал: Твёрдостью, волей, простотой, немногословностью приближаешься к человечности.
750. Конфуций сказал: Цзы Лу, обратившись с вопросом, сказал:
– Каким нужно быть, чтобы можно было назвать дворянином?
751. Конфуций сказал: Конфуций сказал:
– Точным и усердным, мирным и доброжелательным. Такого можно назвать дворянином. С друзьями должен быть точным и усердным, а с братьями должен быть мирным и доброжелательным.
752. Конфуций сказал: Если добрый человек учит народ в течение семи лет, то народ можно призывать к оружию.
753. Конфуций сказал: Сянь спросил про стыд. Конфуций сказал:
– Стыдно, когда в стране платят жалованье и при наличии истинного пути и при его отсутствии.
754. Конфуций сказал: – Если человек не побеждает, не кичится, не обижается, не имеет желаний, можно ли считать такого человечным?
755. Конфуций сказал: Конфуций сказал:
– Можно считать, что таким быть трудно, а вот человечность ли это, я не знаю.
756. Конфуций сказал: Если дворянин мечтает о домашней жизни, то нельзя его считать дворянином.
757. Конфуций сказал: Когда в стране есть путь, тогда речи прямые и действия прямые. Когда в стране нет пути, тогда действия прямые, а речи осторожные.
758. Конфуций сказал: Обладающий силой духа обязательно умеет говорить. Умеющий говорить не обязательно обладает силой духа.
Человечный обязательно обладает отвагой. Отважный не обязательно обладает человечностью.
759. Конфуций сказал: Наньгун Ши, обратившись с вопросом к Кун-Цзы, сказал:
– Стрелок И прекрасно стрелял из лука. Силач Ао переворачивал рукой корабли. А оба не смогли умереть естественной смертью. Юй и Цзи посвятили себя земледелию и владели Поднебесной.
760. Конфуций сказал: Учитель ничего не ответил. Когда Наньгун Ши ушёл, Конфуций сказал:
– Это настоящий благородный человек. Он выше всего ценит силу духа.
761. Конфуций сказал: Бывает такое, что в благородном человеке нет человечности, но никогда не бывает, что в маленьком человеке была человечность.
762. Конфуций сказал: Любя кого-то, можешь ли не стараться для этого человека? А, будучи преданным, удержишься ли от наставлений?
763. Конфуций сказал: Когда в царстве Чжэн готовили государственный указ, Би Чэнь писал черновик, Ши Шу разбирал его, порученец Цзы Юй украшал стиль изложения, а Цзы Чань из Дунли добавлял, наводил конечный лоск.
764. Конфуций сказал: Учителя спросили о Цзы Чане.
765. Конфуций сказал: Конфуций сказал:
– Щедрый человек.
766. Конфуций сказал: Когда спросили о Цзы Си, он сказал:
– Этот – такой, какой есть.
767. Конфуций сказал: Когда спросили о Гуань Чжуне, сказал:
– Человек. У рода Бо для него забрали городок в триста дворов. И хотя питались скудной и грубой пищей, никто в роду до конца дней не жаловался на него.
768. Конфуций сказал: В бедности не сетовать трудно. В богатстве не зазнаться легко.
769. Конфуций сказал: Когда Мэн Гунчо был старейшиной для родов Чжао и Вэй, это было превосходно, но он не может быть сановником для областей Тэн и Сюэ.
770. Конфуций сказал: Цзы Лу спросил о совершенном человеке.
771. Конфуций сказал: Конфуций сказал:
– Если бы человек обладал познаниями Цзан Учжуна, не подчинялся бы желаниям, подобно Гунчо, был бы отважным, как Бянь Чжуан-Цзы, был бы искусным, подобно Жань Цю, стал бы образованным и начитанным в обрядах и музыке, тогда его можно было бы считать совершенным человеком.
772. Конфуций сказал: И добавил:
– А нынче какими же чертами обязательно должен обладать совершенный человек? Когда видит выгоду, нужно думать о справедливости. Когда встречает опасность, хранит верность судьбе. Всегда помнит слова, которые произнёс в обычной жизни.
Такого тоже можно считать совершенным человеком.
773. Конфуций сказал: Учитель, спросив про Гунмин Цзя у Гуншу Вэнь-Цзы, сказал:
– Правда ли, что твой Учитель не говорит, не смеётся и не берёт?
774. Конфуций сказал: Гунмин Цзя в ответ сказал:
– Те, кто рассказал вам, преувеличили. Мой Учитель, спустя некоторое время, говорит. Люди не ощущают недовольства, когда он говорит. После того как переживёт радость, он смеётся. Люди не ощущают недовольства, когда он смеётся. После того, как посоветуется с совестью, берёт. Люди не ощущают недовольства, когда он берёт.
775. Конфуций сказал: Конфуций сказал:
– Такой вот он, такой вот.
776. Конфуций сказал: Князь Вэнь из Цзинь был хитрый, но не правильный. Князь Хуань из Ци был правильный, но не хитрый.
777. Конфуций сказал: Цзы Лу сказал:
778. Конфуций сказал: – Когда князь Хуань погубил молодого князя Цзю, Шао Ху умер вместе с ним. А Гуань Чжун не умер.
779. Конфуций сказал: И добавил:
– Не достаточно в нём человечности?
780. Конфуций сказал: Конфуций сказал:
– Князь Хуань девять раз объединял удельных владык не с помощью воинов и колесниц, а с помощью силы Гуань Чжуна. Такая у него была человечность. Такая была человечность.
781. Конфуций сказал: Цзы Гун сказал:
– У Гуань Чжуна не было человечности. Когда князь Хуань погубил молодого князя Цзю, он не только смог умереть, а ещё и стал премьер-министром у него.
782. Конфуций сказал: Конфуций сказал:
– Гуань Чжун, став премьер-министром у князя Хуаня, подчинил своей власти всех удельных владык, объединив Поднебесную. И народ до нынешних времён пользуется благами этого деяния. Только благодаря Гуань Чжуну мы не ходим с распущенными волосами и не носим одежд с запахом на левую сторону. Разве мог он проявить верность, как простые мужики и бабы, которые могут из-за этого покончить с собой и в сточной канаве, а никто не узнает о них?
783. Конфуций сказал: Сюнь служил сановником для Вэнь-Цзы из рода Гуншу. Он вместе с Вэнь-Цзы был удостоен княжеских почестей при дворе.
784. Конфуций сказал: Учитель, услышав про это, сказал:
– Действительно, можно считать носящего это имя Вэнь-Цзы просвещённым.
785. Конфуций сказал: Когда Учитель говорил об отсутствии Пути у князя Лина из царства Вэй, Кан-Цзы сказал:
– Если он действительно таков, почему не утратил того, что имел?
786. Конфуций сказал: Кун-Цзы сказал:
– У него Чжун Шуюй управляет приемом гостей, Чжу То управляет обрядами в святилище предков, Вансунь Цзя управляет военными походами. Если дело обстоит так, как он может утратить, что имеет.
787. Конфуций сказал: Если человек не испытывает стыда от своих речей, то он сталкивается с трудностями в делании дел.
788. Конфуций сказал: Чэнь Чэнцзы погубил князя Цзянь. Кун-Цзы, совершив обрядовое омовение, пришёл во дворец.
Обратившись к князю Ай с докладом, сказал:
789. Конфуций сказал: – Чэнь Хэн погубил своего государя, прошу вас покарать его.
790. Конфуций сказал: Князь сказал:
– Сделайте доклад трём господам великих родов.
791. Конфуций сказал: Кун-Цзы сказал:
792. Конфуций сказал: – Так как я следую в ряду позади трёх господ, то не осмелился сначала не доложить им.
793. Конфуций сказал: Государь сказал:
– Доложи трём господам великих родов.
794. Конфуций сказал: Учитель доложил трём господам, но те сказали, что это невозможно.
795. Конфуций сказал: Кун-Цзы сказал:
– Так как я следую позади трёх господ, то не осмелился сначала не доложить им.
796. Конфуций сказал: Цзы Лу спросил о служении государю.
797. Конфуций сказал: Конфуций сказал:
– Не лукавь, выступая против.
798. Конфуций сказал: Благородный господин постигает, стремясь вверх, маленький человек постигает, стремясь вниз.
799. Конфуций сказал: В древности учение начинали с себя, а нынче сначала изучают других людей.
800. Конфуций сказал: Цюй Боюй послал человека посетить Кун-Цзы. Кун-Цзы, встретив посланца, сел с ним и спросил:
– Как поживает почтенный господин?
801. Конфуций сказал: Посланец в ответ сказал:
– Почтенный господин стремится уменьшить количество своих ошибок, но не способен сделать это.
802. Конфуций сказал: Когда посланец ушёл, Конфуций сказал:
– Каков посланец? Каков посланец?
803. Конфуций сказал: Если это не твоё место, то не нужно думать, как с него нужно управлять делом.
804. Конфуций сказал: Благородный человек стыдится, когда его речи приводят к ошибкам в действиях.
805. Конфуций сказал: На пути благородного человека есть три области, в которых я не способен преуспеть. В человечности не огорчаться. В знаниях не заблуждаться. В отваге не бояться.
806. Конфуций сказал: Цзы Гун сказал:
– Это путь самого почтенного Учителя.
807. Конфуций сказал: Цзы Гун обсуждал качества других людей.
808. Конфуций сказал: Конфуций сказал:
– Ты такой способный, Сы? А у меня на это нет свободного времени.
809. Конфуций сказал: Не страдай, что другие люди не знают тебя. Страдай, что не обладаешь способностями.
810. Конфуций сказал: Нужно не подозревать в обмане, не разгадывать нечестность, а заранее чувствовать это. Такова одарённость.
811. Конфуций сказал: Вэйшэн Му, обратившись к Кун-Цзы, сказал:
– Цю, для чего вы всё время ездите всюду? Или вам негде проявлять свои способности в красноречии?
812. Конфуций сказал: Кун-Цзы ответил:
– Не осмелился бы проявлять своё красноречие, но ненавижу тупость.
813. Конфуций сказал: Скакуна ценят не за силу, а за дух.
814. Конфуций сказал: Некто спросил:
– Можно ли силой духа ответить на обиду?
815. Конфуций сказал: Конфуций сказал:
– Зачем нужно отвечать силой духа?
На обиду отвечай правдой. На силу духа отвечай силой духа.
816. Конфуций сказал: Нет никого, кто бы понимал меня.
817. Конфуций сказал: Цзы Гун сказал:
– Почему никто не понимает вас, Учитель?
818. Конфуций сказал: Конфуций сказал:
– Я не обижаюсь на небо, не огорчаюсь от людей, изучая то, что внизу, постигаю то, что наверху. И понимает меня только небо.
819. Конфуций сказал: Гунбо Ляо осуждал Цзы Лу перед Цзи Сунем.
820. Конфуций сказал: Цзыфу Цзинбо сообщил об этом и сказал:
– Конечно же, вас, Учитель, ввели в заблуждение речи Гунбо Ляо. У меня есть силы, чтобы его казнить и выставить труп на обозрение на базарной площади.
821. Конфуций сказал: Конфуций сказал:
– Продвижение пути в мире определяется судьбой. Упадок пути в мире определяется судьбой. Что Гунбо Ляо в сравнении с судьбой?
822. Конфуций сказал: Одарённые уходят от мирских забот. Следующие за ними уходят от земных дел. Следующие за ними избегают соблазнов плоти. Следующие за ними избегают речей. Конфуций сказал:
– Так поступают уже семь человек.
823. Конфуций сказал: Учитель играл на каменных пластинах в Вэй. Человек, проходивший с корзиной на плечах мимо врат дома Куна, сказал:
– В этом есть сердце. Ударяет по пластине сейчас, говоря о грубости мира. Удары камней говорят, что никто не понимает меня. Пора прекращать, прекращать. Через глубокую воду плывут, а по мелкой воде переходят, поднимая полы платья.
824. Конфуций сказал: Конфуций сказал:
– Верно сказано, трудно возразить.
825. Конфуций сказал: Цзы Чжан сказал:
– В «Писаниях» говорится: Гао Цзун, находясь в трауре, в течение трёх лет не говорил. Что это значит?
826. Конфуций сказал: Конфуций сказал:
– А почему обязательно Гао Цзун? Люди древности все вели себя так. Когда государь умирал, все чиновники в течение трёх лет слушали только первого министра.
827. Конфуций сказал: Если верхи любят обряды, тогда народ легко управляется.
828. Конфуций сказал: Цзы Лу спросил о сути благородного человека.
829. Конфуций сказал: Учитель ответил:
– Совершенствует себя почтительной внимательностью.
830. Конфуций сказал: Цзы Лу спросил:
– И это всё?
831. Конфуций сказал: Конфуций сказал:
– Совершенствует себя, успокаивая других людей.
832. Конфуций сказал: Конфуций сказал:
– Совершенствует себя, чтобы успокаивать народ. А даже для владык Яо и Шуня было главной заботой совершенствовать себя для успокоения простого народа.
833. Конфуций сказал: Юань Жан ждал, сидя в небрежной позе.
834. Конфуций сказал: Конфуций сказал:
– В детстве ты не проявлял скромности и почтительности. Вырос и ничего замечательного не достиг, состарившись, умереть правильно не сумеешь. Ведёшь себя как разбойник.
И ударил его палкой по ноге.
835. Конфуций сказал: Отрок из Цюэдана был послан с поручением.
836. Конфуций сказал: Некто спросил об этом, сказав:
– Стремится получить выгоду?
837. Конфуций сказал: Конфуций сказал:
– Я видел, как он сидит на положенном ему месте. Я видел, как он ходит вместе со старшими. Он не стремится получить личную выгоду. Стремится быстро исполнить поручение.
838. Конфуций сказал: Князь Лин из области Вэй спросил у Кун-Цзы о боевых построениях войск.
839. Конфуций сказал: Кун-Цзы в ответ сказал:
– Что касается обрядовой утвари, то я немного знаю об этом, а вот искусству военных походов я никогда не учился.
840. Конфуций сказал: На другой день Кун-Цзы покинул область Вэй.
841. Конфуций сказал: Когда в области Чэнь у них не было продовольствия: ученики страдали от недугов, никто не сохранил присутствие духа.
842. Конфуций сказал: Цзы Лу недовольно сказал:
– Благородный человек тоже может оказаться в нужде?
843. Конфуций сказал: Учитель ответил:
– Благородный человек в нужде крепнет, а маленький человек в нужде распускается.
844. Конфуций сказал: Ты думаешь, Цзы Гун, что всё то, чему я научился, храню в своей памяти?
845. Конфуций сказал: Тот ответил:
– Конечно. Разве нет?
846. Конфуций сказал: Конфуций сказал:
– Нет. Я единым видением объединяю все эти знания.
847. Конфуций сказал: Обратившись к Цзы Лу, Конфуций сказал: – Редки те, Ю, кто понимает, что такое сила духа.
848. Конфуций сказал: Не вовлекаясь в деятельность, наводил порядок только Шунь, ведь действовал он только тем, что, сохраняя почтительность, направлял свой лик на юг, и всё.
849. Конфуций сказал: Цзы Чжан спросил, что такое поведение.
850. Конфуций сказал: Конфуций сказал:
– В речах преданность и верность, в поведении искренность и почтительность. Даже если ты в диких странах Мань и Мо, вести себя нужно так. Разве в речах не должно быть преданности и верности, а в поведении искренности и почтительности, даже если ты находишься в своей области и в своём селении?
Когда стоишь, смотри на эти истины, будто они светятся перед тобой, когда едешь в повозке, читай эти истины, будто они вырезаны на перекладине повозки. Только тогда можно совершать действия.
Цзы Чжан записал эти истины на своём поясе.
851. Конфуций сказал: – Насколько прямым был Ши Юй. Когда в стране был путь, он был подобен стреле. Когда в стране не было пути, он был подобен стреле.
Каким благородным господином был Цюй Боюй. Когда в стране был путь, он служил, когда в стране не было пути, он мог затаить свои истины у себя в сердце, подобно свёрнутому свитку.
852. Конфуций сказал: Когда не говоришь с человеком, с которым стоит разговаривать, ты теряешь человека.
853. Конфуций сказал: Когда говоришь с человеком, с которым не стоит разговаривать, то теряешь слова.
Понимающий человек не теряет ни людей, ни слова.
854. Конфуций сказал: Устремлённый к служению и человечный не будут спасать свою жизнь в ущерб человечности, они пожертвуют своей плотью, чтобы человечность была.
855. Конфуций сказал: Цзы Гун спросил о том, как осуществлять человечность.
856. Конфуций сказал: Конфуций сказал:
– Мастер, который хочет хорошо делать свою работу, должен – прежде всего – заточить свои орудия.
Жить в стране – значит служить самым одарённым среди сановников и дружить с самыми человечными среди дворян.
857. Конфуций сказал: Янь Юань спросил, как нужно управлять страной.
858. Конфуций сказал: Учитель ответил:
– Нужно ввести исчисление времени династии Ся, ездить на повозках династии Инь, носить головные уборы династии Чжоу, исполнять музыку танцев Шоа , убрать музыку царства Чжэн, отдалить искусных в речах людей. Звуки царства Чжэн ведут к распущенности, искусные в речах люди опасны.
859. Конфуций сказал: Всё уже. Я так и не встретил человека, который любил бы силу духа так же, как внешнюю красоту.
860. Конфуций сказал: К себе будь строже, а к людям обращай поменьше упрёков. Так можно отдалить недовольства, направленные на тебя.
861. Конфуций сказал: Если человек не спрашивает себя, как быть, как быть? То и я не знаю, как быть с этим человеком?
862. Конфуций сказал: Если люди вместе в течение целого дня в разговорах не говорят о совести, а стараются проявить свой мелкий ум, то с ними воистину трудно.
863. Конфуций сказал: Для благородного человека совесть – самое важное для него вещество, он строит своё поведение обрядом, а смиренностью выражает себя вовне, чтобы с помощью веры делать дела. Таков благородный человек.
864. Конфуций сказал: Благородный человек страдает от отсутствия способностей, а не страдает от того, что люди его не понимают.
865. Конфуций сказал: Благородный человек страдает от того, что, покинув этот мир, он не оставит после себя доброе имя.
866. Конфуций сказал: Благородный человек, сохраняя достоинство, не соперничает в отношениях с людьми, не создаёт целевых объединений.
867. Конфуций сказал: Благородный человек продвигает людей не за их речи и отвергает не за слова.
868. Конфуций сказал: В моих отношениях с людьми были такие, кого я ниспровергал, а были такие, кого я поощрял. И те, кого я поощрял, обязательно были испытаны мной. Таков был народ, благодаря которому в течение трёх династий люди могли двигаться прямым путём.
869. Конфуций сказал: Я могу вспомнить, когда историки делали пропуски в летописях, как хозяева лошадей, что давали их пользоваться другим людям. Сейчас такого уже нет.
870. Конфуций сказал: Искусные речи разрушают силу духа. Если в малом нет терпения, тогда возникает смута в больших замыслах.
871. Конфуций сказал: Если многие ненавидят – задумайся. Если многие любят, задумайся.
872. Конфуций сказал: Человек способен расширять путь. Путь не способен расширять человека.
873. Конфуций сказал: Я, бывало, пробовал целый день не есть или всю ночь не спать, чтобы в это время думать. Нет пользы в этом. Лучше учиться.
874. Конфуций сказал: Благородный человек строит свои замыслы о пути, а не строит замыслы о еде. Так же как в возделывании земель таится возможность голода, так и в учении таится возможность получения жалованья на службе.
Благородный человек тревожится о пути и не тревожится о бедности.
875. Конфуций сказал: То, чего достиг знаниями, но не удержал человечностью, даже если обрёл, обязательно потеряешь.
876. Конфуций сказал: Если достиг с помощью знаний и сохранил с помощью человечности, но не закрепил положением, тогда народ не отнесётся с почтением.
Если достиг с помощью знаний, сохранил с помощью человечности, закрепил положением, но руководишь не с помощью обрядов, то это нехорошо.
877. Конфуций сказал: О благородном человеке ничего не узнаешь по малым действием, но можно делать только большие дела.
С маленьким человеком нельзя делать большие дела, но можно знать о нём по малым действиям.
878. Конфуций сказал: Для людей человечность важней, чем вода и огонь. Я видел, как люди гибли, ступая в воду и огонь, но не видел, чтобы они гибли, вступая в человечность.
879. Конфуций сказал: В вопросах человечности не уступайте наставникам.
880. Конфуций сказал: Благородный человек, руководствуясь верой, не добивается доверия.
881. Конфуций сказал: Служа государю, внимание направляй на служение, а потом думай о пропитании.
882. Конфуций сказал: В образовании отсутствует распределение по родам.
883. Конфуций сказал: Если пути отличаются, не надо строить общих замыслов.
884. Конфуций сказал: Просто нужно понятно излагать речи.
885. Конфуций сказал: Наставник музыки, Слепец, пришёл повидать Учителя.
Когда подошёл к ступеням, Конфуций сказал:
886. Конфуций сказал: – Вот ступени.
887. Конфуций сказал: Когда подошёл к циновке, Конфуций сказал:
– Вот циновка.
888. Конфуций сказал: Все расселись, и Учитель объяснил наставнику:
– Здесь такой-то, а здесь такой-то.
889. Конфуций сказал: Когда наставник Слепец ушёл, Цзы Чжан обратился с вопросом:
890. Конфуций сказал: – Разговаривая со слепым наставником, нужно поступать именно так?
891. Конфуций сказал: Конфуций сказал:
– Именно. Таков путь общения со слепым наставником.
892. Конфуций сказал: Цзи Ши решил напасть на Чжуань Юй. Жань Ю и Цзи Лу, увидев Кун-Цзы, сказали:
– Цзи Ши собирается предпринять военные действия по отношению к Чжуань Юй.
893. Конфуций сказал: Кун-Цзы сказал:
– Разве это не твоя ошибка, Цю? Прежние правители в прошлые времена считали их хозяевами области Восточная Мэн. К тому же это одна из удельных областей, входящих в союз, и подчиняется общинным святилищам того же царства. Так зачем же предпринимать военные действия?
894. Конфуций сказал: Жань Ю сказал:
– Мой государь желает сделать так, а мы двое, его слуги, оба не хотим этого.
895. Конфуций сказал: Кун-Цзы сказал:
– Цю, у Чжоу Жэня есть такое высказывание: «Можешь применить свои силы на службе, становись в ряды. Не можешь, оставайся на месте».
Если в опасности не удерживаешь, а когда качнулся, не подхватываешь, то какой смысл государю применять тебя на службе? И к тому же твоё высказывание ошибочно. Когда тигр или носорог вырывается на волю из клетки? А когда черепаховый панцирь или нефрит поломают в шкатулках? Чья это вина?
896. Конфуций сказал: Жань Ю сказал:
– Нынче область Чжуань Юй сильна и находится рядом с Фэй. Если сейчас её не подчинить, то это будут огорчения для наших потомков в следующих поколениях.
897. Конфуций сказал: Кун-Цзы сказал:
– Жань Цю, благородному человеку не нравятся те, кто, не желая сказать правду о своих желаниях, обязательно прикрывает это красивыми словами. Ещё я слышал, что и в семье и стране нужно переживать не по поводу нужды, а по поводу неравенства, не по поводу бедности, а по поводу отсутствия мира. Ибо там, где есть равенство, не бывает бедности, там, где лад, не бывает нужды, там, где мир, не возникает угрозы. Когда так обстоит дело и находящиеся вдали не подчиняются, тогда совершенствуют в себе уклад знаний и силу духа, привлекая непокорных. А когда они приходят, тогда их и усмиряют.
А нынче, Ю и Цю, вы оба служите такому господину, у которого в дальних наделах не подчиняются и не желают приходить. Страна раскалывается и разделяется, а он, будучи не способен сохранить её целостность, замышляет двинуть войска на область внутри своей страны.
Думаю, что беда Цзисунь не от Чжуань Юй, а в стенах собственного дома.
898. Конфуций сказал: Когда в мире есть путь, обряды, музыка, военные походы исходят от сына неба.
899. Конфуций сказал: Когда в мире нет пути, обряды, музыка, военные походы исходят от удельных князей.
Если они исходят от удельных князей, редко случается, чтобы в течение десяти поколений не была утрачена их суть.
Если они выходят от сановников, редко случается, чтобы в течение пяти поколений не была утрачена их суть.
900. Конфуций сказал: Когда мелкие чиновники держат управление страной, редко случается, чтобы в течение трёх поколений не была утрачена их суть.
Когда в мире есть путь, тогда управление не в руках больших сановников. Когда в мире есть путь, тогда простые люди не обсуждают управление.
901. Конфуций сказал: Прошло пять поколений, как из княжеских домов ушло право давать жалованье.
902. Конфуций сказал: Прошло четыре поколения, как управление страной перешло к большим сановникам.
Потому потомки трёх семей из Хуаньтак слабы.
903. Конфуций сказал: Есть три вида дружбы, от которой бывает прибыль, и есть три вида дружбы, от которой бывает убыток.
Когда дружишь с прямыми, дружишь с искренними, дружишь с теми, кто больше слушает, бывает прибыль.
Когда дружишь с тем, кто склонен к пороку, с тем, кто потакает слабостям, с тем, кто слишком красиво говорит, это приносит вред.
904. Конфуций сказал: Есть три вида радости, от которой бывает польза, и есть три вида радости, от которой бывает вред.
Радость от сдержанности в обрядах и музыке, радость обсуждения совершенного в человеке, радость приобретения новых мудрых друзей – приносят пользу.
Радость от высокомерного поведения, радость досужих блужданий, радость от наслаждения пиром – приносят вред.
905. Конфуций сказал: В служении благородному человеку возможны три проступка.
Говорить, когда не пришло время, называется поспешностью.
Время пришло, а не сказал – это называется утаиванием.
Говорить, не глядя на выражение лица, называется слепотой.
906. Конфуций сказал: У благородного человека есть три вида воздержания.
В молодости, когда кровь и душа ещё не окрепли, он воздерживается от общения с женской красотой.
По достижении зрелости, когда кровь и душа только обретают твёрдость, он воздерживается от борьбы.
По достижении старости, когда кровь и душа начинают слабеть, он воздерживается от удовлетворения желаний.
907. Конфуций сказал: Благородный человек страшится трёх вещей. Он страшится небесной воли, страшится неправды с большим человеком, страшится слов мудреца.
Маленький человек, не осознавая небесной воли, не страшится её. Хитрит с большими людьми. Небрежен к словам мудреца.
908. Конфуций сказал: Те, кто от рождения обладает знаниями, располагаются выше остальных.
Следом за ними идут те, кто обретает знания через учение.
Следом за ними идут те, кто учится, попав в трудное положение.
И ниже всех среди людей те, кто не учится, даже попав в трудное положение.
909. Конфуций сказал: У благородного человека есть девять помыслов.
Когда смотрит, он мыслит ясностью, когда он слушает, он мыслит чуткостью, в выражении лица он мыслит добротой, во внешнем облике он мыслит учтивостью, в речи он мыслит верностью, в деле он мыслит почтительностью, в сомнении он мыслит вопросом, в гневе он мыслит трудностями, видя возможность обрести, помышляет о справедливости.
910. Конфуций сказал: Я видел таких людей, которые смотрят на совершенство как на то, чего невозможно достичь. Смотрят на несовершенство как на то, что может ошпарить кипятком. Я видел таких людей. Я слышал их высказывания.
О таких людях, кто, пребывая в уединении, стремится овладеть своей волей, действуя по совести, постигают свой путь, я слышал. Я слышал их высказывания, но не встречал таких людей.
911. Конфуций сказал: Князь Цзин из области Ци владел тысячей упряжек коней, а когда умер, никто в народе не восхвалял его силу духа.
Бо И и Шу Ци умерли от голода у подножия горы Шоуян. А до нынешних дней люди их восхваляют.
912. Конфуций сказал: Чэнь Кан спросил у сына Учителя Боюя:
– А слышал ли господин что-нибудь особенное?
913. Конфуций сказал: Тот ответил:
– Нет ещё. Но однажды, когда Учитель стоял один, я, Ли, пробегал по двору, и он мне сказал: «Изучал ли ты «Книгу песен»?»
914. Конфуций сказал: Я ответил:
– Нет ещё.
915. Конфуций сказал: – Если не учил песен, то и говорить не о чем.
916. Конфуций сказал: Ли ушёл тогда изучать «Книгу песен».
В другой день снова он стоял один, а Ли пробегал по двору.
917. Конфуций сказал: Он спросил:
– Изучал ли «Книгу о поведении»?
918. Конфуций сказал: Я ответил:
– Ещё нет.
919. Конфуций сказал: – Если не изучал «Книгу о поведении», нет устойчивости в поведении.
920. Конфуций сказал: Ли ушёл тогда изучать «Книгу поведения». Вот только эти два наставления и слышал.
921. Конфуций сказал: Чэнь Кан, удалившись, радостно сказал:
– Спросил об одном, а в ответ получил три. Услышал о Песнях, услышал о поведении, услышал о том, как благородный господин держит на расстоянии сына.
922. Конфуций сказал: Ян Хо желал встретиться с Кун-Цзы, но Кун-Цзы не стал с ним встречаться. Тот послал ему в подарок поросёнка.
Кун-Цзы выбрал время, когда того нет, чтобы нанести ему визит вежливости. По дороге неожиданно его встретил.
923. Конфуций сказал: Тот, обратившись к Кун-Цзы, сказал:
– Вы пришли, хотел с вами поговорить.
И продолжил:
– Можно ли назвать человечностью, когда, тая сокровища, вводят страну в заблуждение? Я бы сказал нет.
А можно ли назвать знанием, когда упускают благоприятное время для делания хороших дел? Я бы сказал нет. Проходят дни и месяцы, и годы идут не об руку с нами.
Кун-Цзы сказал:
– Хорошо, я пойду на службу.
924. Конфуций сказал: По природе мы так близки, а привычки делают нас непохожими друг на друга.
925. Конфуций сказал: Учитель прибыл в Учэн. Услышал звуки струн и песню.
Наставник, улыбнувшись, сказал:
– Чтобы зарезать петуха, нужно ли использовать нож для быка?
926. Конфуций сказал: Цзы Ю ответил:
– Янь слышал, как однажды Учитель говорил: «Если благородный человек изучает путь, то он любит людей. Если маленький человек изучает путь, тогда им легко управлять».
927. Конфуций сказал: Конфуций сказал:
– Пусть ученики знают, что Янь сказал правильные слова, а то, что я сказал ранее, было лишь шуткой.
928. Конфуций сказал: Фу Жао из Гуншань восстал в Фэй. Позвал Кун-Цзы. Учитель захотел отправиться к нему.
929. Конфуций сказал: Цзы Лу был недоволен и сказал:
– Не нужно туда ехать, оставайтесь. Почему обязательно нужно ехать в Гуншань?
930. Конфуций сказал: Конфуций сказал:
– Разве мог он позвать меня совсем без причины? Если ему есть куда меня применить, я сделаю для него Восточное царство Чжоу.
931. Конфуций сказал: Цзы Чжан спросил Кун-Цзы о человечности.
932. Конфуций сказал: Кун-Цзы сказал:
– Способный совершать пять действий в Поднебесной осуществляет человечность.
933. Конфуций сказал: – Прошу вас рассказать об этом.
934. Конфуций сказал: Сказал:
– Это учтивость, щедрость, вера, усердие, милость. С учтивостью не будет унижения. Щедрость даст поддержку людей. Вера позволит получить доверие людское. С усердием будут заслуги. Милость позволит управлять людьми.
935. Конфуций сказал: Би Си пригласил Кун-Цзы. Учитель захотел поехать к нему.
936. Конфуций сказал: Цзы Лу сказал:
– Я, Ю, раньше слышал, как Учитель говорил, что благородный человек не ходит к тому, кто связывает себя с недобрыми делами. Би Си поднял мятеж в Чжунмоу, а Учитель отправляется к нему. Как это понимать?
937. Конфуций сказал: Учитель ответил:
– Да. Были такие слова. А не говорил ли я, что, затачивая твёрдое, нужно постараться его не сточить?
А не говорилось ли, что, добиваясь белого цвета, нужно стараться не загрязнить его?
Или я похож на незрелую тыкву? Можно только подвешивать, а есть нельзя?
938. Конфуций сказал: Конфуций сказал:
– Ю, ты уже слышал шесть высказываний о шести изъянах?
939. Конфуций сказал: Тот ответил:
– Ещё нет.
940. Конфуций сказал: – Садись. Я расскажу тебе.
941. Конфуций сказал: Когда, любя человечность, не любят учиться, этот изъян выражается в глупости.
Когда, любя знания, не любят учиться, этот изъян выражается в разбросанности.
Когда, любя правду, не любят учиться, этот изъян выражается в нечестности.
Когда, любя прямоту, не любят учиться, этот изъян выражается в грубости.
Когда, любя отвагу, не любят учиться, этот изъян выражается в смутьянстве.
Когда, любя твёрдость, не любят учиться, этот изъян выражается в несдержанности.
942. Конфуций сказал: Учитель сказал, обратившись к Боюю: – Ты уже разобрался со смыслом од «Чжоу Нань» и «Чжао Нань»? Человек, который не понял смысла од «Чжоу Нань» и «Чжао Нань», как будто стоит лицом к стене.
943. Конфуций сказал: Обряды говорят. Обряды говорят. Разве так способны сами говорить нефрит и шёлк?
Музыка говорит, музыка говорит. Разве так способны сами говорить колокола и барабаны?
944. Конфуций сказал: Внутренняя слабость с угрозой на лице подобает лишь маленькому человеку, это как вор, который проникает в чужое пространство через стену или дыру в ограде.
945. Конфуций сказал: Играющий под деревенского простака наносит вред силе духа.
946. Конфуций сказал: Услышавший на пути и распространяющий слухи теряет силу духа.
947. Конфуций сказал: Разве можно с людьми невоспитанными вместе служить государю? Когда они ещё не добились, чего желают, они страдают от желания получить желаемое. Получив желаемое, они страдают, что потеряют полученное. А если они переживают о том, что могут потерять полученное, то нет ничего, к чему они не прибегают.
948. Конфуций сказал: В древности у людей было три таких изъяна, которых сейчас уже нет.
В безудержности в древних была широта. Безудержность нынче стала бесцельностью.
В надменности древних была чёткость. Нынче надменность выражается в гневливости и склочности.
В глупости древних была прямота, нынче в глупости – обман и всё.
949. Конфуций сказал: В хитрых речах и притворных лицах редко бывает человечность.
950. Конфуций сказал: Зло в том, что пурпур занимает место киновари.
Зло в том, что звуки музыки из Чжэн разрушают музыкальный строй Я.
Зло в том, что острые языки опрокидывают устои страны и семьи.
951. Конфуций сказал: Я хотел бы не говорить.
952. Конфуций сказал: – Если Учитель не будет говорить, то что будем излагать мы, его ученики?
953. Конфуций сказал: Конфуций сказал:
– А что говорит небо, чтобы было движение четырёх времён, чтобы сотни сущностей жили? Что для этого говорит небо?
954. Конфуций сказал: Цзай Во спросил:
955. Конфуций сказал: – Траур продолжается три года. А год – не достаточно долгий срок? Ведь если благородный господин в течение трёх лет не совершает обрядов, то качество обрядов ухудшается. Если он в течение трёх лет не играет музыку, то качество музыки у него ухудшается. Старые зёрна закончились, новые зёрна поднялись. Поменялся огонь в петардах нового года. За один год можно закончить срок.
956. Конфуций сказал: Конфуций сказал:
– Хорошо ли тебе будет в трауре, когда ешь рис и носишь парчу?
957. Конфуций сказал: Ответил:
– Хорошо.
958. Конфуций сказал: – Если тебе хорошо, то так и делай. А когда благородный господин пребывает в трауре, то и яства для него не сладки, и в музыке музыка радостью не звучит. И не хорошо ему в жилище его. Потому он и не делает этого. Если тебе от этого хорошо, то и делай так.
959. Конфуций сказал: Цзай Во вышел. Конфуций сказал:
– Юй не обладает человечностью. Только через три года после рождения ребёнка выпускают из родительских объятий. Потому-то три года траура по родителям приняты в Поднебесной. Ведь и Юй тоже в течение трёх лет был в объятиях родительской любви.
960. Конфуций сказал: Трудно целыми днями лишь есть досыта и ни о чём не думать. Разве нет хотя бы окружных шашек, играть в которые мудрее, чем жить так?
961. Конфуций сказал: Цзы Лу спросил:
– Ценит ли благородный человек отвагу?
962. Конфуций сказал: Учитель ответил:
– Благородный человек выше всего ставит совесть. Если благородный человек, обладая отвагой, не имеет совести, то он производит смуту. Когда маленький человек, обладая отвагой, не имеет совести, он совершает разбой.
963. Конфуций сказал: Цзы Гун спросил:
– А благородный человек тоже может испытывать к кому-то нелюбовь?
964. Конфуций сказал: Учитель ответил:
– Может.
Он не любит тех, кто говорит о нелюбви других.
Он не любит тех, кто, находясь внизу, клевещет на тех, кто находится наверху.
Он не любит тех, кто, обладая отвагой, не исполняет обрядов.
Он не любит тех, кто, будучи решительным и смелым, глуп.
И добавил:
– А у тебя, Сы, тоже есть нелюбовь?
965. Конфуций сказал: – Я не люблю тех, кто высокомерен, считая себя знающим.
Я не люблю тех, кто отсутствие воспитанности считает отвагой.
Я не люблю тех, кто клевету считает прямотой.
966. Конфуций сказал: Трудно воспитывать только женщину и маленького человека. Если их приближаешь, они теряют почтительность. Если их отдаляешь, они обижаются.
967. Конфуций сказал: Если в сорок лет тебя не любят, то это уже до конца.
968. Конфуций сказал: Конфуций сказал:
– Во времена династии Инь было трое человечных.
969. Конфуций сказал: Цзы Лу, следуя, отстал. Встретил пожилого человека, который нёс корзину с травой на палке.
970. Конфуций сказал: Цзы Лу спросил у того:
– Не видел ли господин моего Учителя?
971. Конфуций сказал: Пожилой человек ответил:
– Конечности свои напрягать не умеешь, пять злаков различить не способен. Каков же у тебя Учитель?
Поставил палку на землю и принялся полоть траву. Цзы Лу, почтительно сложив руки перед грудью, стоял рядом. Оставил Цзы Лу на ночлег. Зарезал курицу, приготовил похлёбку с просом, накормил его. Познакомил со своими двумя сыновьями. На другой день Цзы Лу ушёл. Рассказал Учителю.
Конфуций сказал:
– Это отшельник.
Послал Цзы Лу, чтобы тот вернулся, желая повидаться с ним. Когда прибыл, тот уже ушёл.
Цзы Лу сказал:
– Не служить – это бессовестно. Установления отношений между старшими и младшими нельзя разрушать. А смысл отношений между государем и слугой такой же. Как можно разрушать его? А они хотят соблюсти себя в чистоте, разрушая великие устои. Благородный муж идёт служить, действуя по совести. А то, что он не осуществит Путь, это и так известно.
972. Конфуций сказал: Ушли от людей Бо И, Шу Ци, Юй Чжун, И И, Чжу Чжан, Лю Сяхуэй, Шао Лянь.
973. Конфуций сказал: Конфуций сказал:
– Не оставили устремлений воли, не опозорили себя Бо И и Шу Ци.
Он сказал, что Лю Сяхуэй и Шао Лянь отказались от своих устремлений и опозорили себя. Речи их отличались взвешенностью суждений, в поступках была взвешенная продуманность. Этим всё и исчерпывалось.
Он сказал, что Юй Чжун и И И, пребывая в отшельничестве, были свободными в речах, сохраняли они в себе уравновешенность и чистоту. И уйдя со службы, имели власть.
Я отличаюсь от них. Ибо ничего не поделаешь, и нет ничего невозможного.
кая сила духа не допускает отступлений для отдыха на пути, а малая сила духа позволяет и входить, и выходить.
974. Конфуций сказал: Цзы Чжан, обратившись с вопросом к Кун-Цзы, сказал:
– Как можно надлежаще осуществлять управление?
975. Конфуций сказал: Конфуций сказал:
– Почитай пять красот, отвращай четыре зла. Так можно надлежаще осуществлять управление.
976. Конфуций сказал: Цзы Чжан спросил:
– А что такое пять красот?
977. Конфуций сказал: Конфуций сказал:
– Благородный человек в доброте своей не расточителен. Обременяя трудами, не вызывает обид. В желаниях не бывает жадным. В благополучии не заносится. Обладая силой, не бывает жестоким.
978. Конфуций сказал: Цзы Чжан спросил:
– А что значит, что в доброте своей не расточителен?
979. Конфуций сказал: Конфуций сказал:
– Приносить людям пользу в соответствии с тем, что людям полезно, разве это не будет добротой без расточительности?
Если выбирать время, которое подходит для работы, и в соответствии с этим поручать работу, разве кто-то может быть недоволен?
Если желаешь обрести человечность и обретаешь её, то разве может быть в этом жадность?
Если благородный человек не проводит различие между большими и малыми количествами людей, для него нет малых и больших дел, он не осмеливается быть небрежным, то разве это не есть отсутствие заносчивости в процветании?
Благородный человек содержит в порядке свою одежду и головной убор, хранит достоинство во взгляде и облике, тогда и люди взирают на него с почтительным благоговением. Разве это не есть обладание силой без жестокости?
980. Конфуций сказал: Цзы Чжан сказал:
– А как определяются четыре зла?
981. Конфуций сказал: Конфуций сказал:
– Карать, не обучая, определяется как безжалостность.
Не применять сдерживающих мер в стремлении к успеху определяется как грубость.
Медля с указаниями, требовать исполнения в срок, определяется как воровство.
Обещая людям награду, начинать скупиться во время выдачи, определяется как мелочность и скупость.
982. Конфуций сказал: Если не познал судьбу, не сможешь быть благородным человеком.
Если не познал обряд, не сможешь твёрдо стоять на пути.
Если не познал речь, не чем тебе познавать людей.
983. Конфуций сказал: Когда низкие люди издеваются над повелителями, их вина казнится смертью.
Свидетельство о публикации №124110904598