Яд твоей любви
Снова бой
Между мной и тобой.
Ты номер один,
Тебя не победить.
Нервы по швам,
Конец подошвам.
Ведь ты впереди,
А я отстаю.
Раны не береди,
Стоя на краю.
О, как же хрупки
Мои попытки.
Всё равно
Ты меня подведёшь.
Я знаю давно:
Все слова твои — ложь.
Любить тебя
Равно быть самоубийцей,
Летящей в бездну птицей./Без шанса остановиться.
Скажи мне прямо сейчас:
«Нет больше нас».
Припев:
Я отравлен тобой!
Бесконечной игрой!
Ей не будет ни конца, ни края.
Ты выбьешь из сил,
Сколько раз я просил
Сбросить маску и предстать реальной!
Куплет II
Словно решето.
Но не видит никто,
Не скажет нам «стоп».
Какой же бред,
Ему границ нет./И больше сил нет.
Оставят следы
На теле шипы
Тех диких цветов,
Что так любишь ты.
И замкнут круг.
Кто мы друг другу?
Припев (тот же)
Бридж:
Но снята одежда
И маска с тебя.
А я, как и прежде,/Касаешься нежно,
Сгораю любя.
05.11.2024
оригинальное название "Poison"
перевод с английского на русский
Свидетельство о публикации №124110506274