Античный цикл. Кровавая свадьба Персея

(Продолжение мифа «Спасение Андромеды»
 из цикла «Вольные пересказы
 легенд и мифов народов мира»).

(Источник - сочинение Н. Куна
 «Легенды и мифы Древней Греции.
Изложено автором
 по поэме Овидия «Метаморфозы»).

Богам богатые дары
 Персей с Кефеем принесли
И свадебного торжества
 мгновения настали.
Эрот и Гименей
 свои благоухающие факелы зажгли
И свадебные хоры
 зазвучали.

Для всех гостей
 открыта настежь дверь
В зал пиршественный
 во дворце Кефея
И «свет» высокомерный,
 и доверчивая «чернь»,
Все поздравляют
 Андромеду и Персея.

Пируют царь с Кассиопеей,
 как и весь народ,
Царят в том зале
 радость и веселье.
Персей о подвигах своих
 с бахвальством речь ведёт
И кто-то восторгается,
 а кто-то просто пьёт хмельное «зелье».

Вдруг по дворцу
 разнёсся возглас боевой
И в пиршественном зале
 звон оружия раздался,
Подобно шуму моря,
 когда встретившись с волной
Скалистый берег
 с тишиной расстался.

То, обручённый с Андромедой ранее,
 Финей* пришёл.
Из выпученных глаз его
 сверкала ярость,
С собой отряд вооружённый
 он привёл,
Чтобы свершить
 над похитителем его невесты кару!

И во дворец войдя,
 тряся копьём перед собой,
Униженный бывший жених
 в истерике воскликнул:
- Чужой невесты вор,
 иди на смертный бой!
Если ещё от страха
 этот пир ты не покинул.

Своё копьё
 уже хотел в Персея он бросать.
Слова Кефея,
 тот бросок остановили:
- А почему ты
 Андромеду не спешил спасать,
Когда к скале
 прикованными её руки были?

И где ты был, когда чудовище
 её готово было проглотить,
И на глазах у нас
 она могла исчезнуть?
И если бы Персей
 не смог свой подвиг совершить -
Мы в горе погрузились бы,
 как в бездну.

Когда от страха ты дрожал,
 Персей героем был!
То, что я видел,
 словом подтверждаю!
Взять в жёны Андромеду,
 он по праву заслужил -
Я, как отец,
 их брак благословляю!

Но не ответил
 на упрёк царя Финей,
Взгляд гневный он бросал
 то на героя юного, то на Кефея
И вдруг,
 всей силою своей
Отправил он
 копьё в Персея.

Смог увернуться
 от копья Персей,
Оно со свистом
 в ложе жениха вонзилось.
Герой из ложа вырвал то копьё
 и для него - мишенью стал Финей,
И через миг копьё в обратный путь
 со свистом устремилось.

Но и Финей
 убить себя не дал,
Он спрятаться успел
 за мощным телом друга Рета,
Упал убитый Рет,
 он кровью истекал
И в бой кровавый
 превратилась свадьба эта.

С Олимпа
 моментально прибыла
На помощь брату юному
 Афина
И мощь непобедимую,
 вдохнув дала
Ему, воительница,
 мудрая богиня.

И меч в руках Персея
 заблестел,
Которым он
 Медузу обезглавил,
И вот уж залитую кровью
 кучу тел,
Герой могучий
 за собой оставил.

На зло, сын Зевса,
 отвечал неотвратимым злом,
Не только меч
 используя во время боя,
Так, например, метнув огромный
 бронзовый сосуд с вином,
Персей убил
 героя Эвритоя.

И души многих тех богатырей,
 кого привёл Финей,
В царство теней
 летели друг за другом,
Но у Финея было
 множество друзей,
Которые готовы были
 умереть за друга.

А у Персея, чужеземца,
 нет соратников вокруг,
Почти один он бьётся
 с вражеской дружиной.
Помощники его -
 всего лишь несколько
 Кефея верных слуг
И вот, пошёл в атаку
 враг лавиной.

И стрелы вражьи полетели,
 словно град ...
К колонне прислонясь,
 Персей, щитом блестящим
 отражает их умело.
Приблизиться
 враги к нему спешат
И действуют они,
 как волки злые, смело.

И видя, что погибель
 неминуемо ему грозит,
Персей велел жене
 и окружению Кефея:
- Глаза закройте
 и ладонью скройте вид,
Когда я вытащу из сумки
 «порожденье Змея»!

Горгоны голову
 из сумки вытащил Персей
И поднял её над собой...
 Глаза Медузы ярость излучали
И те, кто не успел
 закрыть очей,
Вмиг, каменными статуями
 стали!

Пленил Финея страх,
 когда увидел он,
Как все его друзья
 мгновенно в камень обратились
И стоя на коленях
 он с мольбой отвешивал поклон
Персею,
 и глаза его слезились:

- Будь милостив ко мне,
 молю тебя, Персей!
Свою несдержанность перед тобою
 сознавать мне горько ...
Прошу, спрячь голову горгоны
 поскорей!
Возьми всё, чем владею я,
 не забирай, пожалуйста,
 жизнь только!

С презрением Финею
 отвечал Персей:
- Всё то, чем ты владеешь
 мне не надо!
Доволен будь,
 я статую твою
 жене своей
Навеки подарю
 в награду!

Пусть Андромеда
 смотрит на твоё
Окаменевшее
 изображенье
И то, что в жёны
 ты не взял её,
Пусть каждый раз
 приходит к ней наградой -
 утешенье.

И резко, протянул к Финею
 голову Медузы злой Персей.
... Как ни пытался,
 обречённый на погибель,
 не смотреть в глаза горгоны -
К несчастью, взгляд её проник
 в просвет его очей
И каменною статуей
 он стал мгновенно, без агонии.

И вот, стоит перед Персеем,
 в камень обращённый, враг,
Как раб, склонившись
 в положении постыдном,
И в каменных очах Финея
 ясно виден страх
И рабская мольба,
 там, также очевидна!


12 - 14 июля 2024 года.


Финей* - в греч. миф. сын Бела и Анхинои
 (дочери Нила), внук Посейдона, брат Кефея.


Рецензии