Рифма xxxii Прошла, пленительной блистая красотою
Прошла, пленительной блистая красотою.
Я дал пройти ей, стоя у окна,
и даже не взглянул и вслед не обернулся,
но сердце прошептало мне: «Она!».
Кто тусклый вечер превращает в утро?
Какое дело мне! Ведь в сумерках густых
я видел лишь одно: как краткой летней ночью
она ушла, и след ее простыл.
Свидетельство о публикации №124102706834