Рифма xxiii За взгляд очей твоих я отдал бы...

Густаво БЕККЕР. Рифма XXIII (пер. В.Анталова)

За взгляд очей твоих я отдал бы весь мир,
за свет улыбки  -  небо вместе с раем,
а вот за поцелуй... (хотя бы лишь один!),
за поцелуй, что отдал бы... не знаю.


Рецензии