Снежная Королева. Часть 5. Маленькая Разбойница
Вот въехала она густого леса под полог.
Карета ярко золотом, брильянтами блестит на Солнце,
И потому здесь девочку преследовал коварный рок.
Ведь обитали в том лесу дремучем троглодиты (1),
И хорошенько вы должны это понять:
Свирепствовали на большой дороге там разбойники, а попросту - бандиты,
Которые и драгоценности, и саму жизнь легко могли у вас отнять.
И с криком: "Золото! Брильянты!" коней схватили те злодеи под уздцы,
Пустили в ход ножи, кинжалы, пистолеты, автоматы -
И приняли форейторы с лакеями и кучер мученичества кровавые свои венцы,
Но не было у Герды денег - лишь печенья, сладости и ароматы.
- "Откормлена орешками, ишь, жирная какая!"
- Старуха-Атаманша молвит, Хильда злая.
- "Ах, пощадите!" - с плачем Герда умоляет. - "Ищу по белу свету я меньшого брата Кая!"
Сбежались в этот миг огромные бульдоги, грозно лая.
- "Нет, к сожаленью, у меня с собой ни далеров (2), ни фунтов, ни рублей..."
И отвечает грозно Атаманша ей: , "Нет денег у тебя, ну что ж,
Ограбим мы тебя, отнимем хотя бы этих сладких кренделей".
Окончив речь, над девочкой заносит острый нож.
- "Ай-ай! Пусти! Мне больно! - кричит внезапно злая Хильда:
В миг этот за ухо ее кто-то больно укусил.
То невоспитанная дочь ее была, она звалась Матильда,
Сидела на спине она, куснула маму со всех сил.
- "Ах, дрянь такая, как ты смеешь!" -
Кричит на дочку злая мать.
Матильда молвит: - "Нет, мамаша! Убить ты Герду не успеешь!
Моя она! И будет девочка со мной играть.
Отдаст мне муфту, обувь, платье,
Оставит лишь белье на теле.
Разделим с ней мои полати
И будем спать в одной постели".
Вновь укусила мать на всякий случай
И села к девочке в карету.
- "Ты расскажи-ка, Герда, лучше
Зачем ты странствуешь по белу свету?"
Итак, та девушка звалась Матильдой,
Смуглей, сильней была и старше Герды - была уж слишком удалой.
Но не такой свирепой по сравнению со старой Хильдой,
Была она. И звали многие ее Разбойницей МалОй.
И Герда рассказала ей историю свою про Кая,
Про приключения свои, которые пришлось ей испытать.
- "Клянусь тебе, я не принцесса никакая!"
- "А как же экипаж такой смогла достать?"
- "Ее мне подарили Александр, Цесаревич, и его жена Дагмар."
- "Как мило! Не бойся! Не убьет тебя ни Лысый Пер, ни Соглядатай, ни престарелая моя maman (3)
Я ножик остренький всегда с собой ношу" - "Какой кошмар!"
- "И если рассержусь я на тебя, тогда убью тебя сама.
Но ты не плачь, у нас всё будет очень хорошо.
Ты обрати вперед загадочный свой взор!
Ах, холодно! Ты лучше дай мне спрятать ручки в теплое твое маншО! (4)
Вот и въезжаем в зАмок наш мы, в обветшалый его двор".
Весь в трещинах был зАмок тот, и вылетали из щелей оттуда вОроны, ворОны,
А изнутри откуда-то примчались грозные бульдоги.
Их тут держали с целью крепкой обороны,
Не лаяли они, однако - здесь порядки были весьма строги.
И посреди огромной залы был котел, под ним пылал огонь,
А кверху дым стелился - здесь варился суп.
А рядом кролики на вертеле. - "Без разрешенья моего ты их не тронь,
Иначе ножиком тебя я чик! И будешь труп!
Ну ладно, пошутила я. Давай подкрепимся немножко,
А после мы пойдем в зверинец мой.
Смотри, какая славная серебряная ложка -
То наш антиквариат, год изготовления - тысяча семьсот восьмой".
И после трапезы пошли Матильда с Гердой
В зверинец местный. Здесь на соломе постлана была для них постель.
Была разбойница в часы те милосердной,
И не пугала девочку, ни пистолет к виску ее не приставляла, ни кистень.
- "Здесь голуби на жердочках сидят, их больше сотни, все мои!"
Схватила одного разбойница за ноги - он сразу крыльями забил.
- "На, поцелуй его, и грусть свою ты от меня нисколько больше не таи!"
Целует Герда голубя с любовью. О незавидном положении своем тот голубь от того почти совсем забыл.
- "А двое те - плутЫ лесные. Держать их надо строго взаперти,
Иначе живо улетят. А здесь держу я милого оленя-старичка.
Его на привязи держу, в ошейнике из меди - ты, Герда, уж меня прости!
Я не могу его освободить - иначе сразу даст стречка.
Я каждый вечер острым ножичком оленя щекочу,
Всегда я сплю с ножом. Кто знает, что с тобою может приключиться?
Я в полной безопасности и спать, и бодрствовать всегда хочу".
И провела Матильда в этот миг ножом животному по шее. От страха задрожал олень, как и должно в сих обстоятельствах случиться.
Итак, олень дрожит от страха - ведь от ножа спасенья никакого ему нету...
- "Но я уже успела позабыть, случилась ли с тобой история какая?
Зачем ты странствуешь совсем одна по белу свету?
Ну, Герда, расскажи-ка мне, пожалуйста, про братца твоего Кая!"
И Герда рассказала. И вдруг в один прекрасный миг раздался невзначай
С одной из верхних жердочек настойчивый трезвон (не ясно, справа или слева):
-"Курр! Курр! Мы знаем, Герда, где сейчас твой младший братец Кай.
В роскошных белоснежных ехал он санях над нашим лесом, а рядом с ним сидела Дама Снежная, Мария, всех Снежинок Королева.
Они летели быстро, очень быстро - хоть убей.
Санями правил Мальчик - Ее Величество ему такое дело, видно, разрешила.
Но невзлюбили Кай с Марией, Снежной Королевой, нас, малых голубей.
Она дохнула холодом на нас, он бросил в нас три дюжины камней - так, кроме нас двоих, та парочка прелестная всех остальных нас быстро порешила".
Тут удивилась Герда: - Что вы говорите? Так куда же полетел мой Кай с Марией, Снежной Королевой?"
- "На север, верно, в холодный самый край Финляндии,
Окно сей комнаты выходит на восток - так, стало быть, отсюда север будет слева.
Там вечный снег и лед, саамы (5) там живут, зовется та страна Лапландией (6).
Спроси ты лучше у оленя, что на привязи внизу стоит в цепях,
Он там родился, вырос там, тебе расскажет он про то гораздо лучше нас".
- "Действительно, там вечный снег и лед, и снежные равнины там - скакать по ним там можно быстро, второпях" -
Так начал Северный Олень столь важный сей для девочки рассказ.
- "Роскошный зимний там шатер Марии, Снежной Королевы, раскинут на земле нейтральной.
Ее Величество на даче с Сестрами-Снежинками и с твоим братом Каем там живет.
Чем занимаются они там, что делают, во что играют - для окружающих всё так и остается это тайной,
Никто из простых смертных так до конца всё это не поймет.
Бог летом Марию, Королеву Снежную, с СестрАми испытаниям суровым вновь подвергнет,
В июле в тех местах плюс десять градусов почти всегда бывает,
И, чтобы не растаять, Монархиня со всем домом удалится на Шпицберген (7) -
Там Летние Чертоги у нее, и круглый год метель там страшно завывает".
- "Ах Кай, мой бедный Кай, ах вот ты с кем на север укатил!" -
Так восклицает наша Герда со слезами.
- "Матильда милая, пожалуйста, ты отпусти меня, страдать совсем нет больше сил!"
- "Ну, так и быть, пущу, но только завтра утром. Сейчас же смирно ты лежи, не то я острыми тебя пырну ножами!"
И Герда, страхом смерти сим объята,
Во всю ту ночь сомкнуть совсем не смела глаз.
- "Умру ли я, останусь жить - мне абсолютно не понятно".
Но на рассвете девочку порадовал Матильды звонкий глас:
- "Так уж и быть, тебе дарую вновь свободу,
С тобой прощаюсь, скрепя сердце, тебя на волю отпускаю.
Но вот проблема: не дойдешь пешком ты сроду
До мест тех дальних и суровых, где Королева живет с твоим братом Каем.
Прекрасно! Соглядатай пьян от пива, а Лысый Пер - от красного вина,
С бутылки хлещет водку престарелая моя maman.
И вот уже раздался храп. И богатырским сном блаженно спит она.
Скорей большой пакет ты этот положи себе в карман!
Два хлеба там и ветчина - даю тебе я это в дальнюю дорогу,
Надень сапожки теплые свои, надень свое роскошно платье, иди за мной, полою громко не шурша.
Возьми с собой оленя, медленно веди к порогу,
А муфту, извини, оставлю я себе - уж больно она хороша.
Но мерзнуть я тебе не дам - вот матушкины тебе рукавицы,
Садись верхом ты на оленя, а я пока запру в сарай собак".
И перерезала Матильда для оленя связующие крепкие его вервицы (8),
Сказав: "Прощай!" И девочку олень повез на север - очень быстро, как сайгак.
И целый месяц едут через кочки, через пни,
Через леса, болота, тундру, по степям, с рельефами со всеми.
И волки выли, каркали вороны в холодные декабрьские эти дни,
Но наконец приехали они в Лапландию, в окрестности Рованиеми (9).
На небе вспыхнули в то время разноцветные огни:
Рубины красные, сапфиры голубые, топазы желтые, аквамарины синие, зелёны изумруды.
- "Сиянье Севера мое родное", - сказал олень. - "И камни драгоценные сии, они
Всю зиму освящают нам Лапландские холодные наши маршруты".
Два хлеба были в декабре, холодном зимнем месяце весьма, мало-помалу съедены, закончилась и ветчина.
Нелегкая у Герды нашей смелой была ее судьба.
В Лапландии холодной очутилась девочка - одна, совсем, совсем одна.
И на дороге этой северной вдруг говорит олень: "Смотри внимательно! Там впереди - труба!"
Примечания
(1) Троглодиты (лат. homo troglodis - пещерный человек)- в концепции шведского естествоиспытателя Карла Линнея (1707 - 1778) - вид первобытных людей, живущих в пещерах и характеризующихся человеческим обликом, но избыточной волосатостью и недостаточно развитой речью.
(2) Далер, точнее, ригсдалер - денежная единица Дании до 1875 г. Был заменен датской кроной.
(3) Maman - мама (франц.)
(4) Маншо (от франц. manchon) - муфта.
(5) Саамы - малочисленная нация финно-угорской группы, одна из коренных наций Северной Европы. Раньше представители данной нации назывались лапландцами или лопарями.
(6) Лапландия - исторический регион в Северной Европе, населенный саамами. Находится на территории четырех государств: России, Финляндии, Швеции и Норвегии. Наиболее крупный город региона - Мурманск (Россия).
(7) Шпицберген - обширный полярный архипелаг в Северном Ледовитом океане, с очень суровым климатом. До 1920 г. был нейтральной землей, после чего вошел в состав Норвегии под названием Свальбард (административный центр - город Лонгъир).
(8) Вервицы - веревки (устар.)
(9) Рованиеми - город на севере Финляндии, административный центр провинции Лаппи (финской части Лапландии).
Конец пятой части.
Ссылки на другие части:
Часть 1. Зеркало и осколки; stihi.ru/2024/10/16/4138
Часть 2. Мальчик и Девочка: stihi.ru/2024/10/16/4164
Часть 3. Цветник старушки Саххары: stihi.ru/2024/10/16/4197
Часть 4. Александр и Дагмар: stihi.ru/2024/10/16/4223
Часть 6. Лапландка и Финка: stihi.ru/2024/10/16/4282
Часть 7. Дворец Ее Величества: stihi.ru/2024/10/16/4301
Свидетельство о публикации №124101604255