Каннибалистический Романс

(Выдержка из рецепта "Отварная калитка в чумовой зелени". Издательство "Голодная Америка". "Малая Американская Наскальная (бумажный вариант давно съеден!) Поваренная Книга". Йеллоустоунская Пустыня. 2034 г.)

Только вечер проглотит пустыню,
Гамма звёзд приперчит небеса -
Позабудь кашу бед и уныний,
И как пахнет из Джо колбаса...
        -------
Отвари потихоньку калитку,
В жижу кинь хрен, бурьян и репей!
Не тяни над собой глада пытку,
Прожевать что не сможешь - то пей!!
        -------
Всей душою от глада страдая,
Я почти уж забрался в петлю...
Но... нашёл всё ж в Аду Деву Рая,
Обещал её всласть накормлю!
        -------
Приходи! Для тебя отварю я калитку, 
Со змеёю и... яблок найду!
Побыстрее...!!! (Попытка - не пытка,
Что не ляпнешь в голодном бреду).
        -------
Там, где гуще сплетаются ветки,
Я в засаде Её подождал...
Не взирая на формы нимфетки,
Не тот голод не тем утолял...!!!
        -------
Не варю я вторую неделю калитки,
И кляну свой я сытый удел...
Чрез изжоги и совести пытки,
Мне так жаль, что тебя сразу съел!

10.10.2024 г.


Рецензии