ТЫ

МОЙ СТИХ В НЕМЕЦКОМ ПЕРЕВОДЕ М. КРАЙЗЕР.
Du- mein Trost in schwerer Herzensstunde.
Du – meine Auferweckung,
Begegnung mit einer heiteren Welt.
Ich entscheide mich,
steige auf aus dem Schmutz.
Du – meine Erleuchtung
In der Ekstase des Wahnsinns.
Du – mein Rettungsring,
der mich findet im Untergang.
Du – mein einziger Freund;
Lass mich hier nicht allein!


Рецензии

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →