Под весенней луною

Поэтический перевод стихотворения китайского поэта Ли Юя 


Под весенней луною всю ночь
набирают деревья цвет,
а я думаю, этой весной ли
оборвется течение лет?

Раньше было все, впрочем, не так,
раньше в радость была весна,
а сегодня в лачуге своей
я всю ночь пролежал без сна.

И в сиянье ночной луны
вспомнил дом своего отца,
вспомнил, как под луной горят,
словно яшмой, перила крыльца.
 
Только юность моя прошла,
я уже ничему не рад,
алый цвет на щеках поблек
и увял, как осенний сад.


Как вместить мое сердце сможет
бесконечную ту печаль?
Нет конца ей, как вешним водам,
что текут, разливаясь, вдаль.

   

 


Рецензии