Миру мир

Белая берёзка под моим окном,
Кругом камни, грязь,  асфальт. Городской дурдом.
Речки рядом не видать, высятся дома.
В ней и солнышко порой плещется с утра.

Зеленеет во дворе сочная трава.
Ледяная на окне зимой синева.
Да мы с вами на земле в разных плоскостях.
В разных странах, городах или в соцсетях.

Пролетарии всех стран - с вами мы за мир!
У нас доброта для всех истинный кумир.
Давно балом на земле правит сатана.
Только миру на земле не нужна война.


Перевод на немецкий:


Eine Birke weiss unter meinem Fenster steht,
Ringsum Steine, Schmutz, Asphalt, ein staedtischer Irrenhaus.
Kein Fluss in der N;he, nur Haeuser hoch aufragen,
Doch von Zeit zur Zeit die Sonne darin badet am Morgen.

Gruenes Gras saftig im Hofe sprie;t,
Eisblaue Kaelte im Winter am Fenster spriesst.
Ja, wir sind auf der Erde in verschiedenen Ebenen,
In verschiedenen Laendern, Staedten oder in sozialen Netzwerken.

Proletarier aller Laender, mit euch stehen wir fuer den Frieden!
Bei uns ist Guete fuer alle ein wahres Idol.
Lang herrscht auf der Erde der Satan,
Doch die Welt braucht keinen Krieg.


Рецензии
Мне понравилось, я тоже считаю что не важно в какой стране ты живёшь, главное какой ты человек.

Энгельманн Иван   29.09.2024 08:24     Заявить о нарушении
Именно так.

Елена Лаук   29.09.2024 08:29   Заявить о нарушении