Шулера
Обмана и афёры посланцы, They know how to cause a reliance,
Никому не покажется мало, Nobody takes it of no significance
Когда обведут вокруг пальца. If twisted around crooks' fingers.
Легко обещаньем стреножат - With high promise cheerful but lame
И агнец готов на заклание; Lamb turns ready be slaughtered;
Приём плутов один и тот же: Trick for all rogues is the same:
Отвлекать умело внимание. Make artfully attention distracted.
Искусные применяя манёвры, Using a clever proficient movement,
Переключат фокус интереса, Switch promptly focus of interest,
А далее - прыть каскадёра Further - agility of a stuntman
В банально разыгранной пьесе. In the show which is well known.
В картах навыки фола упрочив, With foul skills grown at cards,
Вышли на масштабные трассы, Sharps got out on extensive roads,
Завлекая джентльменов удачи, Calling lovers of games of chance,
У кого на удачу нет шанса Who don't really have any chances
Свидетельство о публикации №124092802112
Интересно пИшите!
Спасибо!!!
Аниса
Аниса Ганфаритова 05.10.2024 08:33 Заявить о нарушении
Спасибо!
Наталия Бочарова 05.10.2024 11:00 Заявить о нарушении