Фаэтон
легенд и мифов народов мира»).
(Источник - сочинение Н. Куна
«Легенды и мифы Древней Греции»,
изложенное автором по поэме
Овидия «Метаморфозы»).
Один лишь раз порядок в мире
был нарушен,
Когда на небе Гелиос не появился,
чтобы землю освещать.
В итоге, в вечной тьме,
тогда невинные исчезли души,
А те, кто выжил,
дальше не могли без страха
день тот вспоминать.
То зло случилось из-за ссоры
двух подростков
И безответственности
доброго отца.
... Однажды, Фаэтону,
сыну бога Солнца, в ссоре, жёстко,
Сказал Эпаф, сын Зевса,
чтобы оскорбить юнца:
- Твоя мать лжёт о том,
что ты - сын бога.
Не лучезарный Гелиос,
а грязный смертный - твой отец!
И, после долгого молчанья,
Фаэтон, ответив недругу жестоко,
За правдой
к матери помчался наконец.
Он бросился на грудь к ней
со слезами
И рассказал, как унизительно
был оскорблён ...
Климена, мать его,
взмахнув руками,
На солнце указала и воскликнула:
- Поверь мне, Фаэтон!
Отец твой - Гелиос!
Сейчас он видит нас и слышит!
Когда темнеть начнёт
над нами синева
И во дворец свой
снизойдёт он свыше -
Пойди к нему,
он подтвердит мои слова.
И во дворец к отцу
отправился сын тотчас,
И вскоре, красотою дивной
ослепил его чертог,
Сияющий алмазами и золотом,
и днём, и ночью,
Где на престоле восседал
в пурпурном облаченьи
лучезарный бог.
Увидел Гелиоса Фаэтон
на троне,
Но подойти поближе
он не мог;
Сияние божественной
короны
Его взгляд смертный
направляло вниз и вбок.
- Что привело тебя ко мне? -
спросил бог Солнца сына.
- О лучезарный бог! -
воскликнул Фаэтон,
- Я сын тебе?
Прошу, избавь мой разум
от сомнений злых отныне,
Твоей ли волею
на свет я был рождён?
И, ослепительную,
сняв корону,
К себе бог
Фаэтона подозвал,
Обнял его
и тихим, нежным тоном,
С улыбкой добродушной
прошептал:
- Тебе сказала правду
мать твоя, Климена,
Не сомневайся,
ты - мой сын родной,
Свидетели тому
богини Эос и Селена,
И в подтвержденье слов моих,
проси подарок от меня любой!
Едва промолвив это,
Гелиос услышал,
Как Фаэтон
усердно стал просить,
Ему позволить вознестись
до облаков и выше,
И над землёй, вместо него
полёт на колеснице совершить.
Воскликнул Гелиос:
- Твоё желание безумно и безбожно!
В полёте том, всем людям
смерть грозит.
Даже богам бессмертным
устоять на колеснице невозможно,
На ней и громовержец - Зевс
не устоит!
Если ты думаешь,
что путь мой в небесах прекрасен,
То ошибаешься,
он сложен даже для меня ...
При постоянных встречах
с козерогом, львом, стрельцом
и скорпионом* - он опасен,
И страх, и ужас много раз
переживаю я в теченье дня.
Взгляни вокруг себя
на мир чудесный,
Как много наслаждений
он даёт ...
Я здесь могу тебе дать многое,
а мир небесный
Твою жизнь
безвозвратно заберёт.
Проси земное,
не хочу я быть виновным
В твоей погибели там,
от земли вдали.
Любую твою просьбу
я исполню безусловно,
Но о полёте над землёй,
я умоляю, не моли!
Но Фаэтон настойчиво
просил о том же
И всё сильней отца
он обнимал...
И выдохнув печально,
Гелиос промолвил: - Что же,
Я вынужден исполнить то,
что обещал.
И сына неразумного
повёл бог к колеснице.
Блеск золота
и драгоценностей её,
юнца привёл в восторг
И кони с крыльями,
как великаны - птицы,
Предстали вскоре перед ним
и восхищения он скрыть не мог.
Ворота в небо
Эос отворила,
Священной мазью
Фаэтона лик натёр отец,
Чтоб пламя солнечных лучей
его не опалило
И возложил на голову безумца
ослепительный венец.
Вздыхая, с болью
произнёс бог Солнца:
- Вот наставления
последние мои,
Исполнить их
тебе придётся,
Чтобы живым вернуться ...
Главное, коней в дороге не гони!
Не выпускай из рук
ни на секунду вожжи
И ни на дюйм
не выходи из колеи,
Иначе сразу же
беда случиться может ...
Сам будь спокоен
и коней не зли!
Чтобы не сжечь ни небеса,
ни землю -
Не совершай движений резких
вверх и вниз,
И отклонений влево - вправо
не приемли,
И курса, строго между
Жертвенником и Змеёй*,
ты до конца держись.
Надеюсь,
не в последний раз
судьба нас сводит
И ты вернёшься,
и расскажешь,
как отца заветы исполнял,
Но вот уж Эос розоперстая
восходит
И час восхода
для тебя настал.
Ещё есть время
изменить решение,
Безумную мечту
пусть разум победит!
Последним может оказаться
каждое мгновение,
Одумайся -
не торопись в аид!
Но Фаэтон не слышит
предостережения,
Вскочив на колесницу,
вожжи крепко сжал,
Ликуя, прокричал отцу
благодарение
И торопить в дорогу
лошадей он стал.
И быстро, по крутой дороге
вознеслись на небо кони,
И пламя вырывается
из их ноздрей,
И словно убегая
от погони
Они ускорились
ещё быстрей.
И кони с колесницей
путь обычный изменили,
И понеслись они стремглав
«бог весть куда»,
И понял Фаэтон,
что править лошадьми
он не имеет силы,
И ужас охватил
его тогда.
О просьбе,
что исполнил Гелиос,
он горько сожалеет.
До окончания пути
ещё так далеко ...
Вокруг «зверьё небесное»
становится всё злее
И им до колесницы
дотянуться так легко.
И вот, во тьме небесной,
где ждёт жертву
скорпион ужасный,
На колеснице
оказался Фаэтон.
Увидел жало смертоносное
перед собою юноша несчастный
И выпустил от страха
вожжи он.
И лошади
совсем из-под контроля
вышли,
Свободу ощутив,
безумно вдаль они неслись,
То поднимались вверх
до звёзд и выше,
То вниз бросались,
останавливаясь в шаге от земли.
Селена с изумленьем
наблюдает,
Как кони её брата,
обезумев мчатся вдаль
И с колесницы
ими в тот момент
никто не управляет,
И изумление Селены
превращается в печаль.
Огонь, от близко пролетевшей
колесницы,
Уничтожает на земле
всё, что там есть.
Сгорают сёла, города,
столицы ...
Людей погибших в пламени -
не счесть!
Горят покрытые лесами
горы.
Парнас двуглавый
и зелёный Геликон
Спешат покинуть музы
и дриады, оры ...
Пустеют Ида, Осса
и тенистый Киферон.
В слезах от ужаса и дыма
Фаэтона очи,
Дышать с каждой минутой
всё трудней ...
Как всякий смертный
умирать не хочет
И просит Гелиоса сын
пощады у судьбы своей.
А в это время
воды закипают
В ручьях и реках,
от источников и до морей,
И нимфы прячась в гротах,
в ужасе рыдают.
Кипят Евфрат, Оронт,
Эврот, Алфей ...
Свет проникает
в царство мрачное Аида
Сквозь трещины в земле,
в те, что пожар творит.
Моря пересыхают,
каждая океанида,
И каждый бог морской
о помощи вопит.
Тогда Гея - Земля,
великая богиня,
Воскликнула:
- Останови огонь,
верховный бог,
Иначе всё живое
превратится в пепел ныне
И Хаос первобытный
вновь вернёт себе всё то,
что потерять он смог.
Мольбу богини Геи
громовержец - Зевс услышал
И молнию метнул,
и пламенем её на всей земле
пожар он потушил,
И во все стороны
помчались кони Гелиоса,
как испуганные мыши,
Когда Зевс
колесницу на осколки
молнией разбил.
А Фаэтона тело,
как звезда летело,
Искрящееся пламенем,
упало в Эридан*.
Там нимфы гесперийские
из волн достали тело
И предали его земле, когда
вокруг затих пожара ураган.
Закрыл свой лик бог Солнца
глубоко страдая
И на земле весь день
был мрак ночной кругом,
А Фаэтона мать, Климена,
слёзы проливая,
Искала тело сына
день за днём.
Конечно же,
божественные силы,
В тех поисках
Климене помогли -
Они её душой
руководили,
Когда на берег Эридана
привели.
Не тело сына,
а его гробницу
Нашла мать
на далёких берегах
И обгорелую частицу
колесницы
Пришлось увидеть
от гробницы в двух шагах.
Рыдала у гробницы мать,
а рядом,
Не видя
и не слыша ничего,
Все дочери Климены,
гелиады,
Оплакивали
брата своего.
Всех дочерей Климены,
утром рано,
Растроганные боги
превратили в тополя
И гелиады - тополя
стоят склонившись
и сейчас над Эриданом,
Роняя в воду слёзы,
а те слёзы - необычная смола.
Ведь превращается смола та,
застывая,
В янтарь,
напоминая о печали гелиад,
О том, что каждого
судьба ждёт злая,
Кто вовремя
не может сделать
мудрый шаг назад.
... Ещё у Фаэтона друг был,
Кикн - его имя,
Там, у гробницы друга,
громко он скорбел ...
Богам, его страданья
наблюдать было невыносимо
И в один миг он вдруг
преображенье претерпел.
Он лебедем стал белым,
а точнее - белоснежным
И на воде живёт он
с тех времён,
А от огня он улетает
спешно,
В полёте вспоминая,
как погиб его друг Фаэтон!
2 - 4 июня 2024 года.
Козерог, Лев, Стрелец и Скорпион* - созвездия.
Жертвенник и Змея* - созвездия.
Эридан* - в греч. миф. река на крайнем Западе;
( по другой версии - река в подземном царстве).
Свидетельство о публикации №124092303521