Античная мифология. Гефест
легенд и мифов народов мира»).
(Источник - сочинение Н. Куна
«Легенды и мифы Древней Греции»).
Когда Гефеста*
Гера родила,
Разгневалась она,
увидев сына.
Ребёнка идеального
ждала
Величественная
богиня.
Младенец безобразный
и хромой
Взбесил мамашу злую
жалким видом,
Схватила Гера
за ногу рукой
И сбросила с Олимпа
инвалида.
Жуть сколько времени
по воздуху неслось
Несчастное
божественное чадо.
В конце концов
ребёнка занесло
Туда, «куда наверное
и было надо» ...
Вдали от берега,
в морские волны он упал
И жалко его стало
нереидам и океанидам.
Гефест,
словно приёмным сыном стал
Морским богиням -
Эвриноме* и Фетиде*.
В лазурном гроте,
в глубине морской
Они воспитывали
сына громовержца.
Он вырос некрасивый
и хромой
С обидою,
неисчезающей из сердца.
О мести матери
он думал много лет,
Пока вдали Олимпа
находился
И в юном возрасте
он дал себе обет -
Ответить Гере так,
чтобы страданием её
он насладился!
Кузнечной мастерской
стал для него подводный грот,
Где молотом на наковальне
он творил шедевры.
В кузнечном деле
он достиг божественных высот
И воспитательниц своих
благодарил подарком щедрым.
Из золота и серебра
им украшения дарил,
Которые сам выковал,
их блеск был ярок ...
И необычной красоты
златое кресло смастерил,
И матери
его послал в подарок.
Чудесный дар
привёл её в восторг.
Да, лишь она, супруга Зевса,
восседать могла в таком
великолепном кресле,
Но сев в него,
ужасен был итог -
Опутали оковы золотые
её чресла.
Она пошевелиться
не могла
И боги ей на помощь
поспешили,
Напрасной
эта суета была -
Из золотых пут
они Геру не освободили.
И боги поняли тогда,
что это месть,
Что только сын освободить
от пут свою мать может
И к богу-кузнецу
направлен был Гермес ...
В мгновенье ока,
в мастерской Гефеста
оказался вестник божий.
Уговорить Гефеста
он не смог -
Быть добрым
не позволила обида ...
Тогда явился Вакх,
хмельной, весёлый бог,
С блестящей чашею,
в которой «доброе» вино
было налито.
И с добрым смехом,
чашу Вакх поднёс
Гефесту,
а за ней другую и так далее ...
И «покраснел от хмеля
у Гефеста нос»,
И можно было
отправляться с ним
в любые дали!
Так бог вина
бога огня «пленил»
И, с помощью Гермеса,
пьяного Гефеста,
Со смехом,
на осла он посадил
И на Олимп отправились они
все вместе.
Зевая,
возвращался к Зевсу сын.
Вокруг вакханки
с тирсами* в руках плясали,
Сатиры пьяные острили,
матеря богинь,
Гремели бубны,
факелы пылали...
А во главе
весёлой той толпы,
В венке из винограда,
тирс в руке сжимая,
Не замечая впереди
«гримасы злой судьбы»,
Шёл Вакх, он же ДиОнис,
радость излучая.
Под звук тимпанов*,
на Олимп вернулся на осле,
Тот, кто был при рожденьи
изувечен.
Но «исцелённый» Вакхом,
позабыл Гефест о зле
И мать свою простил,
и сразу же освободил её
при встрече.
И на Олимпе
стал жить - не тужить;
Богам дворцы
из золота построил,
Когда себе чертог
стал возводить,
То крепость стен он бронзой,
серебром и золотом «утроил».
Живёт в чертоге он чудесном
с дивною женой,
Добросердечной
и приветливой Харитой*.
Там, во дворце,
но в части нежилой,
Большая кузница
и день, и ночь открыта.
Там, в центре наковальня,
а кругом -
Треножники
на золотых колёсах
движутся, словно живые.
В углу - мехи
и горн с пылающим огнём,
И те мехи волшебные,
а не простые.
Словам Гефеста
повинуются они!
Он скажет и они
работу сами начинают -
Вмиг в горне раздувается огонь
и словом сказанным одним
Они, в одно мгновенье,
пламя задувают.
Покрытый копотью и потом,
бог-кузнец,
Трудясь часами,
получает наслаждение.
Кузнечного искусства,
без сомнения, венец,
Им сотворённое вооружение
и золотые украшения.
После тяжёлого,
любимого труда,
Оставив в благовонной ванне
копот с потом,
Идёт прихрамывая
он туда,
Где за столом пируют боги
перед солнечным уходом.
Спокойный, добродушный,
на пиру
Он часто не даёт
воспламениться ссоре
Между отцом и матерью, тогда
пир превращает он в «игру»,
Изображая виночерпия,
смеётся над своим
«убожеством и горем».
Когда благоухающий
нектар
Он разливает
в золотые кубки,
То входит,
словно пьяный шут в «угар»
И жалко ковыляя,
отпускает обжигающие шутки.
Ржут боги,
словно жеребцы,
Над смехотворной
выходкой Гефеста,
Да, выметает из их душ зло
этот «цирк»
И ссорам, в это время
быть не может места.
Но иногда, бог добродушный
может быть и злым.
И много тех,
кто гнев Гефеста
лично испытали,
Удары молотом
и вихри огненные, им
За преступленья
наказаньем стали.
И даже волны
рек бушующих смирил
Своим огнём он
возле Трои,
И насмерть
молотом своим разил
Непобедимых ранее
героев.
Искуснейший кузнец
и бог огня Гефест.
Его душа тепло и радость
излучает,
Но если ему кто-то
страшно надоест,
Того он, за грехи его,
карает ...
22 - 23 мая 2024 года.
Гефест* - в греч. миф. бог огня и кузнечного
искусства; у римлян соответствовал Вулкану.
Эвринома* - в греч. миф. океанида, дочь
титана Океана, родила от Зевса харит
(богинь, воплощающих доброе, радостное
и вечно юное начало жизни).
Фетида* - в греч. миф. одна из нереид,
дочь божественного Нерея,
мать легендарного Ахилла.
Тирс* - жезл, обвитый плющом и виноградом,
с кедровой шишкой на конце,
атрибут бога вина Диониса (Вакха)
и его спутников - сатиров и вакханок.
Тимпан* - музыкальный инструмент,
имевший форму двух бронзовых чашек,
которые ударяли друг о друга.
* - (по одной версии, женой Гефеста была Харита,
по другой - Афродита).
Свидетельство о публикации №124092004477