Твой обаятельный и нежный друг
Я рада, милая Ирина, что с любовью
И трепетным души восторгом снова
Ты пишешь про любимый остров Корфу,
Где ты ещё находишься сейчас
(Смотри на датировку ниже текста).
Ты вновь в краю, где тело возродится,
А что касается души, то ей раздолье,
Чтобы от зимней скандинавской спячки
И следа не осталось, чтоб она,
Душа, как у камина, отогрелась.
Ионика, а именно Керкира,
Тебе, подруга, вместо рая стала,
Но только не в далёких эмпиреях,
А здесь, на нашей голубой планете!
Я, к сожаленью, в этих славных землях
Не побывала, мне не довелось,
Но эти берега моё воображенье
Тревожат не на шутку: там Итака
Лежит неподалёку. С давних пор
О ней, отчизне Одиссея, я читала.
И представляется мне Греция такой:
Кусты посеребрённые оливы,
Удоды из-под ног, в сандалии обутых,
Взлетают, трепеща от страха,
А в сотне метров дальше – пляж пустынный.
Водичка тёплая, но всё же освежает.
И далеко на рейде в сумерках мерцают
Баркасы рыбаков и яхты богачей…
А горы!.. Как же непривычны северянам
Высокие обрывистые скалы!
Забраться бы повыше – и руки развести,
Себя хотя бы на минуту
В полёте вольном мысленно представить.
И дышится - как будто бы озоном,
Живительным прохладным соком
Все промывая лёгкие. И снова молода!
И спится там легко, бессонница побоку –
За это лишь одно
Я в Грецию влюбилась бы надолго.
В письме к тебе курорты опускаю
И ужасом возможного дефолта
Объятые Афины. Лучше я представлю
Страну легенд беспутным нежным другом,
Гостеприимною, забавною страной.
Хотела бы забраться на утёсы -
В какой-нибудь афонский монастырь,
И на рыбацких покататься шхунах,
А не на лайнере круизном сесть на мель,
Как тот красавец у тосканских берегов.
Ты мысль мою, наверно, уловила:
Прочувствовать страны своеобразный колорит,
Её людей простых, потомков древних греков,
Монахов православных увидать
И попытаться уловить тот тонкий флёр,
Который лишь Элладу отличает,
Хотела б я…
И правильно, наверное, что греки
На свой подпорченный в Евросоюзе имидж
Внимания почти не обращают:
Им есть и чем гордиться, и что вспомнить!
И кто поспорит с тем, что шумный этот
И внешне легкомысленный народ –
Есть голубая кровь заносчивой Европы?
Я представляю: вот расправит плечи
И гордо вскинет эллин голову свою,
Орлиное во взгляде что-то промелькнёт –
Ну, как перед таким не склонишься в почтенье?
Однажды лорд небезызвестный Байрон
Такие строки написал кому-то:
«Люблю приятных плутов этих, греков».
Ты не находишь, Ира, что подметил точно
Британский классик греческую суть?
Да, дружелюбны и гостеприимны греки,
Но выгоду свою блюдут – и кто ж осудит?
И пусть на древних предков не похожи,
И Фидий ими вряд ли б вдохновился,
Но в них есть обаянье сердца,
Спокойная уверенность в грядущем,
И вера искренна у них, а за греха толику
Какой же пастырь грека не простит?
О нас они имеют представленье –
О русских, о датчанах, латышах…
Но все мы, как мне люди говорили,
Там побывавшие, где ты сейчас,
Для них – как на одно лицо, и странны.
Ты, Ира, напиши подробно,
Что обо всём, что выше прочитала,
Ты думаешь по свежим впечатленьям.
В чём я права, и в чём неправ лорд Байрон,
И ощутила ли ты дух Эллады
На райском острове своём?
Но я не сомневаюсь лишь в одном:
Права я, что Керкира, или Корфу, -
Твой обаятельный и нежный друг!..
Твоя подруга Валентина. Точка.
Свидетельство о публикации №124091205480