Лира Бертолуччи

Весьма забавный случай
В истории нашёлся,
Как юный Бертолуччи
С оплошностью боролся.

Однажды на банкете
Задел рукой копилку,
Когда своё спагетти
Накручивал на вилку.

Остановить мгновенье
И всё вернуть обратно,
Но шанс на исправленье
Потерян безвозвратно.

Оставшиеся годы
Бытийного предела
Он вспоминал секунды
Пока она летела.

Всю жизнь, до самой смерти,
Он помнил, как большими
Осколки разлетались
В замедленном режиме.

Казалось сердце встало
(увы, на то был повод),
Но сердце продолжало
И он ещё был молод.

Ровесница Шекспира,
Затворница фарфора,
Серебряная лира
Вертелась до упора.

Как прима-балерина
Миланского балета,
Единственная в мире
Способная на это.

Монета ускорялась,
Биеньям сердца вторя,
Как будто бы кривлялась,
Виновника позоря.

Пошла немая сцена,
И в тишине банкета
Сейчас и непременно
Все ждут его ответа.

И тут родился гений,
Великий комбинатор,
Хозяин положений,
Невиданный новатор.

Юнец невозмутимо
Поднял монету с пола,
Начав необратимо
Всю цепь своих историй.

- О, Господа и Дамы,
Премного сожалею!
Концовку этой драмы
Я выправить сумею.

Отбросим конформизма,
Нелепую случайность.
В пылу максимализма
Мы все впадаем в крайность.

Я предлагаю, лиру
Купить с аукциона,
Солидному банкиру
Из города Верона.

Вся выручка поступит
Хозяевам приёма,
Гостеприимным людям
Рачительного дома.

Взамен я обязуюсь
Ответить адекватно,
И с первых поступлений
Воздать ему стократно!

И гости благосклонно
Нашли сей план прекрасным,
Продолжив оживлённо
Беседовать о разном…

А год спустя, диспетчер,
Порядок соблюдая,
Вручил ему под вечер
Открытку из Китая.

Последний император,
Познав любовь и ярость,
У маленького Будды
Разнообразил старость.

Покой и совершенство
Несут седые тучи
Всем, кто соприкоснулся
С Бернардо Бертолуччи.
               
                09.08.2024.


Рецензии