Э. Дикинсон. Снова - голос у дверИ его... 663
Прежний Ранг почувствовала я -
Слышу, как он требует слугу,
Чтобы тот обслуживал - меня -
Я сорву цветок - что по пути -
Чтобы извинить своё лицо -
Он меня не видел никогда -
Облик мой мог удивить его!
Робким шагом прорезаю Зал -
Молча - прохожу сквозь эту дверь -
Всё, что заключает этот мир -
Только лишь его лицо - теперь!
Говорим небрежно - чтобы снять -
То волненье, что течёт волной -
Каждый - так застенчиво - звуча,
Так же глубоко - как и другой -
Мы гуляем - Пса оставлю я -
Нежная - задумчива Луна -
Рядом с нами - только часть пути -
Мы останемся одни пока -
Мы одни - лишь если Ангелы "одни" -
В первый раз что пробуют взлететь!
"Лица под вуалью" - коль "одни" -
Верить в них так сложно - в Высоте!
Отдала бы вновь - за этот час -
В моей Вене - пурпур весь до дна -
Но считать Он капли должен - сам -
Вот за каждое пятно цена!
Again — his voice is at the door —
I feel the old Degree —
I hear him ask the servant
For such an one — as me —
I take a flower — as I go —
My face to justify —
He never saw me — in this life —
I might surprise his eye!
I cross the Hall with mingled steps —
I — silent — pass the door —
I look on all this world contains —
Just his face — nothing more!
We talk in careless — and it toss —
A kind of plummet strain —
Each — sounding — shyly —
Just — how — deep —
The other's one — had been —
We walk — I leave my Dog — at home —
A tender — thoughtful Moon —
Goes with us — just a little way —
And — then — we are alone —
Alone — if Angels are "alone" —
First time they try the sky!
Alone — if those "veiled faces" — be —
We cannot count — on High!
I'd give — to live that hour — again —
The purple — in my Vein —
But He must count the drops — himself —
My price for every stain!
Свидетельство о публикации №124081302800