На -испанском

;Te abrazar; por los hombros!
Y deja que la c;lida manta nos caliente,
Subamos contigo al tejado.
Los dos miraremos las estrellas.
Pide un deseo cari;o
Deja que la luz de las estrellas sea fr;a e imaginaria.
;Nos sentimos bien juntos!
Autor: Nastena Zhuravleva
2019
Вот перевод :Я обниму тебя за плечи !
И теплый плед пусть нас согревает ,
Поднимемся с тобой на крышу
Смотреть на звезды будем мы вдвоем
Ты загадай желанье милый
Пусть свет от звезд холодный мнимый
С тобой нам вместе хорошо !
Автор :Настена Журавлева
2019
 


Рецензии
Языки я не знаю, но мысли замечательные.
С теплом, Вера

Вера Кириченко   12.08.2024 09:24     Заявить о нарушении
Благодарю за поддержку

Настёна Журавлева   04.06.2025 11:25   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.