Согреет солнцем

Перевод стихотворения Смолко Виктории с белорусского на русский язык

Когда я долго не могу заснуть
И снов не вижу я во мгле ночной,
Прошу я маму: «Ты со мной побудь,
Ты посиди минуточку со мной!”
И ласково на ушко напевай
Про диво дивное, и как зимою спят
Подснежники-цветы, и вешний рай
Их глазки видят, будто ввысь глядят
В голубовато-чистый небосвод.
Весна придёт в заветный мирный час,
Согреет солнцем, нежной песней позовёт
На свете всех, тебя, меня и нас!


Рецензии

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →