136 - Дао Де Дзин на каждый день Уэйн Дайер

Дао Дэ Цзин (“Живая практика Великого пути”) - всемирно известный памятник китайской литературы, созданный 25 веков назад ученым-отшельником Лао-цзы. Вашему вниманию предлагаются наиболее важные цитаты из трактата, в переводе Уэйна Уолтера Дайера - одного из наиболее известных в мире авторов, пишущих на темы саморазвития. Русский перевод, выполненный Э.И. Мельник, дополнен аллюзиями в контексте христианской парадигмы.

136
Если хочешь сжать
Что-то, позволь ему
Прежде расшириться.

Э.И. Мельник

Комментарий 136:
(ср. Ис.1.5) «По что Мне бить вас еще, прилагающих вероломство?»
Плевелам, подсаженным ночью врагом
С пшеницей дозволено произрастать --
Доколе жнецы господним серпом
Их не начнут отделять.

PS: В дао де дзине речь идет о необходимости наличия “пустоты”, то есть об условиях, в которых может быть осуществлено “сжатие” предмета. В евангельской аллюзии речь идет о человеке и долготерпении Божием.

5 августа 2024 г.
С началом трудовой недели!


Рецензии

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →