Перевод стихотворения Джона Р. Р. Толкина

Есть в мире блеклофальшивое золото,
Есть те, кто даст яркий свет издали,
И бодры будут те, кто духом силён,
Как мощные корни деревьев растут, посмотри.
Огонь благородный родится от пепла,
А истинный свет сквозь тени станет весной.
Не выпадет правды меч и не затупится,
Не потеряет короны настоящий король.


Рецензии

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →