Карбовские будни - часть 4

              МИКОЛА ЗИМНИЙ

От автора:
Ещё его называют «праздником непослушания»,
Празднуют на Брянщине в канун Поста несколько дней.
Приезжают на санях родичи из ближайших деревень и сёл, а также местные родственники. Сейчас это звучит странно и нелепо, а тогда так было. Дома были большими, просторными, так что мест всем хватало, а если нет, то добавлялись столы, стелили на табуретки доски накрытые холстиной.

Сянни (сёдни), 19 декабря 1962 года, карбовцы празднують Миколу Зимняго. 
Сянни знов мятеть.
(Сегодня карбовцы празднуют Николу Зимнего. Сегодня снова метёт).

Матка: «Ой, як багата вас тутака сабралось, уси зямляки, родичи ёсть, уси понашаму гамонють.
(Мама: «Ой, как много вас здесь собралось, все земляки, родственники, все по-нашему говорят).
- Дык чаго вы у трехстенку стоитя, проходьтя в пяредняю.
(Что вы при входе стоите, проходите вперёд).

Гости: «А ёлка у вас ёсть? А хто такие цацки вешав на елку? Мароз и Снягурка будуть?»
(Гости:«А ёлка у вас есть? Кто такие украшения вешал на ёлку? Мороз и Снегурочка будут?»)
Распирязались, уси садяцца на лавки и услоны, за стол.
(Разделись, все сели на скамейки и стулья, за стол.)
Выпили, откушали и понеслось:
«Ой, страдание мое калиновомалиново! Чаго дура весялюся, нема майго милаго!»
(Ой, страдание моё калино-малиново! Зачем дура веселюсь, в отсутствии милого!)
«Ох страданули дед с унуком, пропили кашолку з луком,
(Погуляли дед с внуком, пропили корзину с луком).
Не шануйся унучок, прокутИм и часначок» 
(Не печалься внучок, мы пропьём и чесночок).

Опосля, яны з досады, пропили гряду расады.(от автора)

- Говорять, у Москве кур доять. Мы прышли и цыцок не знайшли.
(Говорят, что в Москве кур доят. Мы пришли, а тить не нашли.)
- А у кур цыцок нимашь, мы тоже их шукали.
(А у кур тить нет, мы тоже их искали.)
- Кажуть, у Рязани грыбы с глазами. Их ядять, а яны глядять.
(Говорят, в Рязани грибы с глазами. Их едят, а они смотрят).

«Ишла я с хвермы ноччю, ничога ни бачу у темени. Стала рэчку по кладки перяходить и скавзанулась, да так, что палятела у ваду. Як, закрычу! Спасибо хлопцы близка, почули мой крык и стали мяне рятовать. Спужалась крэпка.
(Шла я с фермы ночью, темно, ничего не видно. Стала речку переходить по мостку. Поскользнулась и полетела в воду. Как, заору! Спасибо ребята были близко и спасли меня. Сильно испугалась).
- Риготали до колик у животе, до слёз, скакали, аж пыль стовбом.
(Смеялись до боли в животе, до слёз, прыгали, аж пыль столбом).
- Нука дед перяйди на тый услон, ентот хлипкий, звалишся, дохтора надысь призвать будя".
(Ну-ка, дед, пересядь на другой стул, этот слабый. Упадёшь, доктора придётся приглашать.)

Я бягу на вулицу, матка в крик:
«Чаго ты расхрыстаный бяжишь, нутка защапись.
(Я убегаю на улицу, мама кричит:"Почему нараспашку бежишь, ну-ка застегнись.")
- Чаго ты хату расхлябил, раззяпил? Зачиняй увесь дух выйдя.
(Почему ты двери открыл настежь? Закрой, а то тепло выйдет наружу)
- Гляди, в панявку не провались.
(Смотри, в прорубь не угоди.)

На вулице старшой хлопец:
«Чаго ты тресся тут, рот расхлябил? Ступай атсюль, табе тут нечаго делать каля больших.»
(На улице старший мальчик:"Почему ты шастаешь здесь, с раскрытым ртом? Иди отсюда, здесь тебе не место среди взрослых).
- А нято пранцы табе.
(Иначе конец тебе).
- Можа каршня табе под зад?
(Может поддать коленом тебе под задницу?)
- Грыбы развесив, як мерин!
 (Губы отвисли, как у коня!)

Разышлись, рягочуть, лаются як кабяли, тяму нима савсим.
(Расхрабрились, смеются, ругаются как собаки, ума нет совсем).

Я им в ответ кричу: пранцы тому хто няслуетца батьку и матку.
(Конец тому, кто не слушается отца и мать.)

И расстроенный ухожу домой.

В первом часу ночи гости уходят и уезжают, праздник удался на славу.


Рецензии