Джэронимо Эрнэст Макгаффи
В величии едином он стоит,
Как некий закованный орел, битый-крылом,
С глазами, что блистают, будто тлеющие головни, —
Дикарское лицо, перечерченное краской,
И углем-черные волосы в небрежной гриве.
Тонкие, жестокие губы, сажены бесстрастно, —
Красный Апачей Тамерлан.
Столь неспокоен, как пустынные ветра,
Но здесь он стоит, подобен резному камню,
Его вороньи локоны бризами идут,
И назад вокруг его плечей развевают;
Молчалив, но бдителен, как он ожидает,
Одетый в его странный, варварский образ,
Покуда сюда и туда идут в искании
Коту-подобные блуждания от его глаз.
Орлиное перо на его голове
Есть тускло, с многими крОви пятнами,
Пока, мрачная, на его опущенной брови,
Навсегда покоится метка от Каина.
Случалось ли видеть тигра пойманного
И угрюмого, сквозь его барьеры, рьяным?
Помечайте лучше его мужеский прототип,
Свирепые Апачи закованы там.
GERONIMO
BY ERNEST MCGAFFEY
BESIDE that tent and under guard
In majesty alone he stands,
As some chained eagle, broken-winged,
With eyes that gleam like smouldering brands,—
A savage face, streaked o’er with paint,
And coal-black hair in unkempt mane.
Thin, cruel lips, set rigidly,—
A red Apache Tamerlane.
As restless as the desert winds,
Yet here he stands like carven stone,
His raven locks by breezes moved
And backward o’er his shoulders blown;
Silent, yet watchful as he waits
Robed in his strange, barbaric guise,
While here and there go searchingly
The cat-like wanderings of his eyes.
The eagle feather on his head
Is dull with many a bloody stain,
While darkly on his lowering brow
Forever rests the mark of Cain.
Have you but seen a tiger caged
And sullen through his barriers glare?
Mark well his human prototype,
The fierce Apache fettered there.
Свидетельство о публикации №124071100221