Неизбежно

"Невідворотно"


Осінь тихо приходить, торкається ніжно
Диханням стиглим, теплом вересневим.
Дивиться відсторонено й побіжно,
Навіює, що часу багато й не скоро зупинка кінцева.

Обійми її, мов шовкове марево,
Огорта тишею, наче крилами, в душі проростає.
Й жодного дня не переписати наново,
Лише проживати всі — як востаннє.

У осені — присмак бажань щемливих,
Частково — дивних, і ніжно-самотніх,
З глибоким поглядом, з мовчанням щирим,
З надією втілитись, невідворотно.


Перевод


"Неизбежно"


Осень тихо приходит, касается нежно
Дыханием спелым, сентябрьским теплом,
Смотрит вскользь, отстраненно и немного небрежно,
Внушает, что до конечной станции еще далеко.

Объятия ее, как мираж шелковый,
Окутывает, словно крыльями, в дымке рассветной.
И ни одного дня не переписать заново,
Лишь проживать все - как последний.

У осени — привкус желаний щемящих,
Немного странных и одиноко-нежных,
С молчанием искренним, с глубоким    взглядом,
С надеждой воплотиться, неизбежно

08.07.24


Рецензии