Рахель Союз эхо

 перевод с иврита

      Связь - эхо, заключенную когда-то
      Не могут разорвать прошедшие года.
      Ещё сияет в бездне меж сердцами
      Тех наших дней невинность, чистота.

      Они стоят на одной горе.
      В ней жизнь и молодость кипит.
      Он бледен и с печальными глазами,
      Он робкий, тихий юноша-иври.

      Он говорит ей - голос нежный твой
      Как песнь пастушки с Иудейских гор.
      В чём их секрет, наречий этих,
      Легендой рождены и живы до сих пор?

      В чём их секрет? Они сопровождали
      В галуте душ нас долгие года.
      И тот союз,что заключен меж нами
      Не может быть разрушен никогда.




      .
               

   


 


Рецензии