Skyline

Небосклон

Перевод песни Dawn of Solace "Skyline"

Прогонят мысли сон,
Придёт раздумье тёмной ночью.

Я мраком окружён.
В его безмолвном средоточье
Томлюсь, рассвета жду,
Который не спешит зардеться.

Я буду ждать. Взойдут
Огни, чтоб солнцем разгореться,
Над горизонтом заалеться.

Жду снова темноты,
Жду страха, что течёт песками
В часах почти пустых
Ночи, рассеянной огнями.

Тень серую мою
Укрою и не дам с рассветом
Бросать её огню
На стены почерневшим следом.

Гляжу на небосклон
Измученным, уставшим взором.
Гляжу на горизонт
Так долго, что ослепну скоро.
И в полной тишине
Лишь одиночество со мною
Как спутник верный мне,
Что рядом в радостном покое.


Рецензии

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →