Перевод Nana Mizuki - innocent starter

Оригинал: Nana Mizuki - innocent starter (Mahou Shoujo Lyrical Nanoha OP)


Я колени обняла,
В тёмной комнате одна.
От волнения дрожать лишь всегда могла.

Пусть на правду лишь намёк,
Но запру уже замок,
Давно усвоен урок.

Утопала в сладкой лжи,
Места лучше нет, скажи.
Ну, а ночью вновь спасали только сны.

Одиночество души
Никому не покажи,
Навеки в синий цвет окрашен мир.

Я мысли скрыла давно,
Печаль не видит никто.
Жаль, что так сердце твоё
Не сберегла всё равно.

Есть тайна там, в глубине твоих глаз,
Она так сводит с ума!
И за улыбкой ещё любовь видна...
Когда-нибудь, знай та, вновь достучится всё же до меня.

Дотронусь вдруг до крупицы тепла
И всё разрушу сама.
Вне прошлого, чувства переходят грань.
Я рядом быть хочу с тобой всегда,
Снова в тень не ступай, её не подпускай.

Словно малое дитя,
Жизни вкус познала я.
Но чего-то не хватало мне тогда.

Просто требовать нельзя -
Эта истина верна.
Из виду теряем всё так.

Счастье скрыто лишь в простом,
Как же это не поймём?
В очевидном мире просто мы живём.

Чтобы защитить других, -
Просто руку протяни.
И в настоящем, я прошу, живи.

Вдруг спала вся пелена,
Вперёд смотрю только я.
Обмануть можно ли взгляд?
Открылась правда глазам.

Ты как на холст, радугу нанеси
На эти мрачные дни.
Остатки выдворим этой темноты.
Слова здесь не нужны, решимость скрылась на дне души.

Грядущее даже взято пусть в плен,
И больше не видать свет,
Молитву всё же не прекращу вовек.
Хотелось бы лишь передать тебе
Часть тех чувств, что в душе
Снова расцвели.

Я знаю, - ты старт истории дал,
Готова нежно шептать,
То обещание, что должны сдержать.
Повиснет на словах вдруг навек волшебная печать.

Грядущее даже взято пусть в плен,
И больше не видать свет,
Придёт на выручку ветер перемен.
Улыбку подари мне, как в тот день,
И окликни скорей,
Отвечу я тебе.


Рецензии