Антон, извините, слегка поэксперементирую с вашим стихом. Строка "Полустанки, вокзалы, порты". Если ударение в слове "порты" на букву "ы", то оно означает разговорное обозначение штанов. Если Вы по смыслу имеете ввиду порт, т.е. всё, что связано с морскими или воздушными гаванями, то ударение приходится на букву "о". Тогда нужно менять строку "Ведь мы в пути". Ну, например, "Ведь колёса не стёрты". Ещё раз извините, СЕ
Мы используем файлы cookie для улучшения работы сайта. Оставаясь на сайте, вы соглашаетесь с условиями использования файлов cookies. Чтобы ознакомиться с Политикой обработки персональных данных и файлов cookie, нажмите здесь.