Радость библиофила. Летний книжный фест-2024

И на второй день Летнего книжного фестиваля "Смены" на Черном озере в Казани (8-9.06.24) я надолго зависла у прилавка изд-ва "Гиперион" (СПб), где вчера купила объемную книгу (более 600 стр.) избранных стихов и переводов с японского Веры Марковой, чьи переводы Мацуо Басё Корней Чуковский назвал гениальными...

А сегодня - сборник короткой прозы "Рассказы на ладони" Ясунари Кавабата (СПб, 2023) в переводе А.Мещерякова, с которым посчастливилось познакомиться во время церемонии награждения на Межд. конкурсе хайку (МКХ, Москва) в библиотеке им.Рудомино. Я сама сейчас пишу более всего в жанре прозаической миниатюры...

И еще порадовалась выходу в свет книги Сайгё в переводе А.Соколовой-Делюсиной (Москва), с которой мы лично и давно знакомы. Она мне как-то подарила одно из изданий Сайге с теплым автографом.


Рецензии

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →