На первый взгляд - простецкая картинка...

Послушай: далеко, далеко, на озере Чад
Изысканный бродит жираф.
               
                Н. Гумилёв




На первый взгляд - простецкая картинка: 
Пестро и ярко, зелень и жара.         
Июнь рисует в стиле тингатинга.
Красиво. Но откуда тут жираф?

Он где-то бродит – далеко-далёко,
На озере с чудным названьем Чад.
Его глаза  с туманной поволокой               
О чём-то неизведанном молчат.

А движется - изысканнее графа
На фоне птиц - тропических послов.               
Тебе близка таинственность жирафа,
Но как его в Воронеж занесло?

Мой друг, о том не спрашивают всуе.
Твори и сам, свою картину правь,               
А этой удивись: Июнь рисует,
Легко перепорхнув в иную явь...


Рецензии
И вот опять полно улыбок!
Под них душа готова петь
И много-много тингатингок,
В Инете находя, смотреть)))

...Но "много-много тингатингок" я на самом деле смотрел совсем недавно, месяца два или три назад, когда набрёл на имя "первоавтора" — Эдуардо Тингатинга и на его последователей... Да, ещё лежал снег, и читать про Танзанию было самое оно)))

...А ещё есть Майкл Адамс, замечательный сейшельский художник. Про него мало кто знает, и, по-моему, совершенно напрасно... Наберите "Майкл Адамс, картины" в поисковой строке яндексовских "картинок", и получите много удовольствия.

- - - - - -

...Ещё раз домо аригато за очередную порцию улыбок! :)

Максим Печерник   10.06.2024 21:40     Заявить о нарушении
Вдруг подумалось: следовало бы, по-хорошему, Эдуардо Тингатингу склонять, как склоняют Нельсона Манделу. Но Интернет Тингатингу не склоняет (видимо, из-за укрепившейся моды на "аутентичность").

Максим Печерник   10.06.2024 23:29   Заявить о нарушении
Яркий чудесный наив, простенький с первого взгляда, но притягивающий, удерживающий внимание - здорово, что в этом Вы со мной солидарны ) Да, прошедшая зима была щедра на снег, и завораживающие незамысловатые картинки невообразимых цветов - именно то, что запросто "выдернет" из любого сугроба) Если ещё и читать, а не только смотреть. Благодарю за милый экспромт )

Кстати, по поводу "читать"... Посмотрела картины Майкла Адамса на его сайте - удивительные, невозможно не влюбиться. А какие названия (а ниже - ещё подробная расшифровка, которая мне доставила немало удовольствия): "Водопад Созье" - и ниже: "Где я видел фиолетового змея с усами как у выдры - Мне никто не верит". Или "Дорога в Вальдендор" - и подробности: "В конце дня с бутылкой Guiness. Креолы используют дорогу как веранду, где можно посидеть и поболтать". Или вот ещё: "Ботанический сад VI". Ниже: "Позитивные и негативные листы с памятью о жизни Banan Vouageur в золоте" ))) Спасибо за то, что поделились своей находкой!!!

Прочитав "домо аригато", сразу подумала, что это слова благодарности на португальском, языке Бразилии. И очень удивилась, что так говорят "спасибо" в Японии. Узнала про японский язык вот что: "Генетические связи японского языка и в целом японо-рюкюской языковой семьи не до конца выяснены. Выделяются два слоя лексики, один из которых имеет параллели в алтайских языках, другой — в австронезийских языках; вероятнее, исконен алтайский слой". И как же была удивлена, что при всё при этом по-португальски спасибо - обригадо или же обригада (мужской и женский варианты). Как созвучно, а ведь "португа́льский язы́к (порт. língua portuguesa) — язык романской группы индоевропейской семьи языков, иберо-романская подгруппа. Развился из средневекового галисийско-португальского языка".

В общем, здорово Вы меня развиваете ))) И "улыбаете" при этом )))

Низкий Вам поклон, мои многочисленные реверансы и книксены )



Лара Чупрова   11.06.2024 08:20   Заявить о нарушении
Ого, вот я настрочила! Ну да. Нельсона Манделу склоняют, и не разберешься с этими склонениями: то ли аутентичность, то ли подвижность норм русского языка )

Спасибо огромное, Максим! Чудесного настроения, улыбок и всяческих радостей в этот теплый солнечный день (надеюсь, что и в Вашем месте проживания он выдался таким же ярким)!

Лара Чупрова   11.06.2024 08:26   Заявить о нарушении
По поводу "аригато" и "обригадо". Кто говорит, что это португальские иезуиты во второй половине XVI века, миссионируя в Японии, "наследили" в японском языке, а кто — что португальцы ни при чём и слово "аригато" у японцев было и раньше... Я склоняюсь к тому, что португальцы "не виноваты": трудно поверить, чтобы слово, более чем обиходное, было заимствованным.

Максим Печерник   11.06.2024 11:51   Заявить о нарушении
Очень рад, что "заразил" Вас Адамсом! К нему приятно возвращаться...

Да не оставит Землю радость
..........................
Пока свои картины Адамс
Плетёт из солнечных лучей!

- - - - -

Поможете со второй строчкой?)))

Максим Печерник   11.06.2024 11:54   Заявить о нарушении
Интересно-то как! И, что немаловажно - легко запомнить и отблагодарить - и на японском, и на португальском ) а ведь какое великое слово - спасибо! Домо аригато и обригадо )

Лара Чупрова   11.06.2024 12:09   Заявить о нарушении
Да не оставит Землю радость -
Неиссякаемый ручей,
Пока свои картины Адамс
Плетёт из солнечных лучей!
Да не оставит Землю радость,
Не заземленная ничем,
Пока свои картины Адамс
Плетёт из солнечных лучей!

Пришло в голову что-то поинтереснее, но пока писала предыдущее замечание, забыла )

Лара Чупрова   11.06.2024 12:14   Заявить о нарушении
Так часто бывает)))

Максим Печерник   11.06.2024 12:22   Заявить о нарушении