Кошечка

Красиво сложенный свитер в цвете сомо,
Кашемировые рукава и отороченный воротник
Незаметно проскользнуть хочу, хочу оставить на руках клеймо
почувствовать, как волосы мои дыбом встают хочу
Серебряные нити и белое волокно
распадаются прямо по шву
Японская имбирная ириска
и я — кофейно-розовая кокетка
Вельветовый ободок, ушки малыша оленёнка
Обвейся вокруг будто питон самой королевы
поглоти меня, проглоти меня полностью
как слепого детёныша мышонка
пахнет корицей при повороте
кислый персик, не желаете
а кольца из конфет
Сладкий сюрприз
Раскрылась для меня.
И я помчусь на сладость как к жаркой лампе мотылёк.


-----------------------------------
Холзи // в поэтическом переводе Энн Легаси (вся пунктуация соответствует оригиналу)


Рецензии

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →